2021 Poprawki do Załącznika do Międzynarodowej Konwencji o

REZOLUCJA MEPC.330(76) (przyjęta 17 czerwca 2021 r.)

Poprawki do załącznika do Międzynarodowej konwencji o zapobieganiu zanieczyszczaniu morza przez statki z 1973 r., zmienione protokołem do niej z 1978 r.

Poprawki do załączników I i IV do Konwencji MARPOL

(Zwolnienie barek bez załogi lub z własnym napędem od niektórych przepisów dotyczących uznawania i certyfikacji)

KOMITET OCHRONY ŚRODOWISKA MORSKIEGO,

PRZYPOMINAJĄC artykuł 38.a) Konwencji Założycielskiej Międzynarodowej Organizacji Morskiej, artykuł, który dotyczy funkcji Komitetu ds. Ochrony Środowiska Morskiego nadanych przez międzynarodowe konwencje dotyczące zapobiegania i ograniczania zanieczyszczenia mórz powodowanego przez statki ,

PRZYPOMINAJĄC RÓWNIEŻ artykuł 16 Międzynarodowej konwencji o zapobieganiu zanieczyszczaniu morza przez statki z 1973 r., zmienionej Protokołem do tej konwencji z 1978 r. (Konwencja MARPOL), który określa procedurę zmiany i powierza odpowiedniemu organowi Organizacji funkcję rozważenia i przyjęcia odpowiednie poprawki,

UWZGLĘDNIAJĄC na swojej 76. Sesji proponowane poprawki do załączników I i IV do Konwencji MARPOL dotyczące zwolnienia barek bezzałogowych i bezzałogowych z napędem własnym (UNSP) z wymagań dotyczących przeglądów i certyfikacji, które zostały odpowiednio rozesłane, zgodnie z art. postanowienia art. 16 ust. 2 lit. a) Konwencji MARPOL,

1. PRZYJMUJE, zgodnie z postanowieniami artykułu 16(2)(d) Konwencji MARPOL, poprawki do Załączników I i IV do Konwencji MARPOL, których tekst jest załączony do niniejszej rezolucji;

2. USTALA, zgodnie z postanowieniami art. 16 ust. 2 lit. f) iii) Konwencji MARPOL, że poprawki będą uważane za przyjęte z dniem 1 maja 2022 r., wiem, że przed tą datą co najmniej jedna trzecia Strony, w przypadku których Strony, których połączone floty handlowe reprezentują co najmniej 50% tonażu brutto światowej floty handlowej, powiadomiły Organizację o odrzuceniu poprawek;

3. WZYWA Strony do odnotowania, że ​​zgodnie z art. 16 ust. 2 lit. g) pkt (ii) konwencji MARPOL zmiany te wejdą w życie 1 listopada 2022 r. po ich przyjęciu zgodnie z postanowieniami ust. 2 powyżej;

4. ZWRACA SIĘ do Sekretarza Generalnego, dla celów art. 16 ust. 2 lit. e) Konwencji MARPOL, o przekazanie wszystkim Stronom Konwencji MARPOL poświadczonych kopii niniejszej rezolucji oraz tekstu poprawek zawartych w załączniku;

5. PONADTO ZWRACA SIĘ do Sekretarza Generalnego o przekazanie kopii niniejszej rezolucji i załącznika do niej Członkom Organizacji niebędącym Stronami Konwencji MARPOL.

ZAŁĄCZNIK
Poprawki do Załącznika I Konwencji MARPOL
(Zwolnienie barek UNSP z niektórych wymagań dotyczących przeglądów i certyfikacji)

Zasada 1. Definicje.

1. Dodaje się nowy ust. 40 w brzmieniu:

40. Barka bezzałogowa i bez napędu (UNSP) oznacza barkę, która:

  • .1 nie ma mechanicznych środków napędu;
  • .2 nie przewozić oleju (jak określono w prawidle 1.1 niniejszego załącznika);
  • .3 nie posiada maszyn, które mogą wykorzystywać olej lub wytwarzać pozostałości oleju (szlam);
  • .4 nie posiada zbiorników paliwa, oleju smarowego, zbiorników retencyjnych zaolejonej wody zęzowej lub zbiorników pozostałości olejowych (szlamu); Tam
  • .5 nie przewozić na pokładzie ludzi ani żywych zwierząt.

Zasada 3. Wyjątki i zwolnienia.

2. Zastąp ustęp 2 następującym tekstem:

2. Szczegóły wszelkich zwolnień państwowych, które może przyznać Administracja, z wyjątkiem wskazanych w ustępie 7 niniejszego prawidła, zostaną zawarte w certyfikacie, o którym mowa w prawidle 7 niniejszego załącznika.

3. Dodaje się nowy ust. 7 w brzmieniu:

7. Administracja może zwolnić barkę UNSP z przestrzegania przepisów 6.1 i 7.1 niniejszego załącznika za pomocą międzynarodowego świadectwa wyginięcia barek bez załogi lub napędu własnego w celu zapobiegania zanieczyszczeniu węglowodorami na okres nie pięć lat, o ile barka UNSP przejdzie przegląd w celu potwierdzenia zgodności z warunkami, o których mowa w przepisach 1.40.1 do 1.40.5 niniejszego załącznika.

Reg 8. Wydanie lub żądanie zaświadczenia przez inny rząd.

4. Zastąp ustęp 4 następującym tekstem:

4. Międzynarodowe świadectwo o zapobieganiu zanieczyszczaniu olejami oraz świadectwo zwolnienia barki UNSP nie będą wydawane statkom uprawnionym do podnoszenia bandery państwa niebędącego stroną Konwencji.

Rep 9. Wzór świadectwa.

5. Obecny ustęp zostaje zmieniony na ustęp 1 i dodaje się nowy ustęp 2 w brzmieniu:

2. Międzynarodowe świadectwo wyginięcia barek bez wyposażenia lub napędu własnego (UNSP) w celu zapobiegania zanieczyszczeniu węglowodorami zostanie sporządzone co najmniej w języku hiszpańskim, francuskim lub angielskim, zgodnie ze wzorem zamieszczonym w dodatku IV do niniejszego załącznika . Jeżeli używany jest również język urzędowy kraju wydającego, tekst w tym języku zostanie poświadczony w przypadku kontrowersji lub rozbieżności.

6. Dodaje się nowy dodatek IV w brzmieniu:

ZAŁĄCZNIK IV
Wzór certyfikatu zwolnienia z barki UNSP

POPRAWKI DO ZAŁĄCZNIKA IV DO MARPOL (Zwolnienie barek UNSP z niektórych wymagań dotyczących przeglądów i certyfikacji)

Zasada 1. Definicje.

1. Dodaje się nowy ust. 16 w brzmieniu:

16. Barka bezzałogowa i bez napędu (UNSP) oznacza barkę, która:

  • .1 nie ma mechanicznych środków napędu;
  • .2 nie przewozić na pokładzie ludzi ani żywych zwierząt;
  • .3 nie służy do magazynowania ścieków podczas transportu; Tam
  • .4 nie posiada urządzeń mogących wytwarzać ścieki w rozumieniu prawidła 1.3 niniejszego załącznika.

Ugoda 3. Wyjątki.

2. Tytuł regulaminu stanowią:

3. Dodaje się nowy ust. 2 w brzmieniu:

2 Administracja może zwolnić barki bezzałogowe lub z własnym napędem (UNSP) od przestrzegania przepisów prawideł 4.1 i 5.1 niniejszego załącznika za pomocą międzynarodowego świadectwa wyginięcia barek bezzałogowych lub z własnym napędem (UNSP) w celu zapobiegania zanieczyszczeniu ściekami przez okres nieprzekraczający pięciu lat, o ile barka została poddana przeglądowi w celu potwierdzenia zgodności z warunkami, o których mowa w przepisach od 1.16.1 do 1.16.4 niniejszego załącznika.

Reg 6. Wydanie lub żądanie zaświadczenia przez inny rząd.

4. Zastąp ustęp 4 następującym tekstem:

4 Międzynarodowe świadectwo o zapobieganiu zanieczyszczaniu ściekami oraz świadectwo wyginięcia barki UNSP nie będą wydawane żadnemu statkowi uprawnionemu do pływania pod banderą państwa niebędącego stroną Konwencji.

Rej. 7. Wzór świadectwa.

5. Obecny ustęp staje się ustępem 1, a odniesienie do dodatku staje się załącznikiem 1.

6. Dodaje się nowy ust. 2 w brzmieniu:

2 Międzynarodowe świadectwo wyginięcia barki bezzałogowej i samobieżnej (UNSP) dotyczące zapobiegania zanieczyszczeniu ściekami jest sporządzone co najmniej w języku angielskim, francuskim lub hiszpańskim, zgodnie ze wzorem w dodatku II do niniejszego załącznika. Jeżeli używany jest również język urzędowy kraju wydającego, tekst w tym języku zostanie poświadczony w przypadku kontrowersji lub rozbieżności.

załączniki.

7. Dotychczasowy Załącznik otrzymuje oznaczenie Załącznik I i dodaje się nowy Załącznik II w brzmieniu:

ZAŁĄCZNIK II
Wzór certyfikatu zwolnienia z barki UNSP