2021 Sửa đổi Phụ lục của Công ước Quốc tế về

NGHỊ QUYẾT MEPC.330(76) (được thông qua ngày 17 tháng 2021 năm XNUMX)

Sửa đổi Phụ lục của Công ước quốc tế về ngăn ngừa ô nhiễm do tàu gây ra, 1973, được sửa đổi theo Nghị định thư năm 1978

Sửa đổi Phụ lục I và IV của Công ước MARPOL

(Miễn các sà lan không người lái và tự hành khỏi một số công thức công nhận và chứng nhận nhất định)

ỦY BAN BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG BIỂN,

NHẮC LẠI điều 38.a) của Công ước thành lập Tổ chức Hàng hải Quốc tế, một điều khoản quy định chức năng của Ủy ban Bảo vệ Môi trường Biển được quy định trong các công ước quốc tế liên quan đến việc ngăn ngừa và ngăn chặn ô nhiễm biển do tàu gây ra,

CŨNG NHẮC LẠI điều 16 của Công ước quốc tế về ngăn ngừa ô nhiễm do tàu gây ra, 1973, được sửa đổi bởi Nghị định thư năm 1978 (Công ước MARPOL), trong đó quy định cụ thể thủ tục sửa đổi và trao cho cơ quan liên quan của Tổ chức chức năng kiểm tra và thông qua các sửa đổi tương ứng,

ĐÃ XEM XÉT, tại kỳ họp thứ 76, các đề xuất sửa đổi Phụ lục I và IV của Công ước MARPOL liên quan đến việc miễn các sà lan không người lái và tự hành (UNSP) khỏi các yêu cầu kiểm tra và chứng nhận, đã được ban hành phù hợp với các quy định của điều 16 (2) a) của Công ước MARPOL,

1. THÔNG QUA các quy định tại Điều 16(2)(d) của Công ước MARPOL, các sửa đổi đối với Phụ lục I và IV của Công ước MARPOL, nội dung sửa đổi trong phụ lục của nghị quyết này;

2. XÁC ĐỊNH, theo quy định của Điều 16 (2) f) iii) của Công ước MARPOL, rằng các sửa đổi sẽ được coi là chấp nhận vào ngày 1 tháng 2022 năm 50, tôi biết rằng, trước ngày đó, ít nhất một phần ba của các Bên, trong đó các Bên có đội tàu buôn kết hợp chiếm ít nhất XNUMX% tổng trọng tải của đội tàu buôn thế giới, đã thông báo cho Tổ chức rằng họ từ chối các sửa đổi;

3. MỜI CÁC Bên lưu ý rằng, theo quy định của Điều 16(2)(g)(ii) của Công ước MARPOL, những sửa đổi này sẽ có hiệu lực vào ngày 1 tháng 2022 năm 2, sau khi được chấp nhận theo quy định tại đoạn XNUMX ở trên;

4. YÊU CẦU Tổng thư ký, vì mục đích của Điều 16(2)(e) của Công ước MARPOL, chuyển cho tất cả các Bên tham gia Công ước MARPOL các bản sao có chứng thực của nghị quyết này và văn bản sửa đổi có trong phụ lục;

5. CŨNG YÊU CẦU Tổng thư ký chuyển các bản sao của nghị quyết này và phụ lục của nó tới các Thành viên của Tổ chức không phải là Bên tham gia Công ước MARPOL.

PHỤ LỤC
Sửa đổi Phụ lục I của Công ước MARPOL
(Miễn cho sà lan UNSP khỏi các yêu cầu khảo sát và chứng nhận nhất định)

Tiêu chuẩn 1. Định nghĩa.

1. Bổ sung đoạn 40 mới sau đây:

40. Sà lan không người lái, không tự hành (UNSP) là sà lan:

  • .1 thiếu phương tiện đẩy cơ khí;
  • .2 không vận chuyển dầu (như định nghĩa trong quy định 1.1 của phụ lục này);
  • .3 không có máy móc có thể sử dụng dầu hoặc tạo ra chất thải dầu (bùn);
  • .4 không có két chứa dầu nhiên liệu, két chứa dầu bôi trơn, két chứa nước đáy tàu chứa dầu hoặc két chứa chất thải hydrocarbon (bùn); ở đó
  • .5 không mang người hoặc động vật sống lên tàu.

Quy tắc 3. Miễn trừ và miễn trừ.

2. Thay đoạn 2 bằng đoạn sau:

2. Các chi tiết về bất kỳ sự miễn trừ tư cách nào có thể được Chính quyền quản lý cấp, ngoại trừ những điều được nêu trong đoạn 7 của quy định này, phải được nêu trong giấy chứng nhận nêu trong quy định 7 của phụ lục này.

3. Bổ sung đoạn 7 mới sau đây:

7. Chính quyền hành chính có thể miễn cho sà lan UNSP tuân thủ các yêu cầu của quy định 6.1 và 7.1 của phụ lục này bằng giấy chứng nhận quốc tế về sự tuyệt chủng của sà lan không có người lái hoặc tự hành để ngăn ngừa ô nhiễm do hydrocarbon, trong một khoảng thời gian không quá năm năm, với điều kiện sà lan UNSP đã được kiểm tra để xác nhận sự tuân thủ các điều kiện được đề cập trong quy định 1.40.1 đến 1.40.5 của phụ lục này.

Quy định 8. Cấp hoặc yêu cầu cấp giấy chứng nhận bởi Chính phủ khác.

4. Thay đoạn 4 bằng đoạn sau:

4. Giấy chứng nhận ngăn ngừa ô nhiễm dầu quốc tế và Giấy chứng nhận miễn trừ sà lan của UNSP sẽ không được cấp cho bất kỳ tàu nào treo cờ của một quốc gia không phải là Thành viên của Công ước.

Reg 9. Mẫu chứng chỉ.

5. Đoạn hiện tại trở thành đoạn 1 và đoạn 2 mới sau đây được thêm vào:

2. Giấy chứng nhận quốc tế về sự tuyệt chủng của xà lan không người lái và tự hành (UNSP) về ngăn ngừa ô nhiễm dầu phải được soạn thảo ít nhất bằng tiếng Tây Ban Nha, tiếng Pháp hoặc tiếng Anh, theo mẫu nêu trong Phụ lục IV của Phụ lục này. Khi ngôn ngữ chính thức của quốc gia phát hành cũng được sử dụng, văn bản bằng ngôn ngữ đó sẽ được xác thực trong trường hợp có tranh cãi hoặc sai lệch.

6. Bổ sung phụ lục IV mới sau đây:

PHỤ LỤC IV
Mẫu chứng chỉ miễn trừ sà lan của UNSP

SỬA ĐỔI PHỤ LỤC MARPOL IV (Miễn cho sà lan UNSP khỏi các yêu cầu khảo sát và chứng nhận nhất định)

Tiêu chuẩn 1. Định nghĩa.

1. Bổ sung đoạn 16 mới sau đây:

16. Sà lan không người lái, không tự hành (UNSP) là sà lan:

  • .1 thiếu phương tiện đẩy cơ khí;
  • .2 không chở người hoặc động vật sống lên tàu;
  • .3 không được sử dụng để chứa nước thải trong quá trình vận chuyển; ở đó
  • .4 không có thiết bị có thể tạo ra nước thải như được định nghĩa trong quy định 1.3 của phụ lục này.

Giải quyết 3. Ngoại lệ.

2. Tên điều lệ được cấu thành như sau:

3. Bổ sung đoạn 2 mới sau đây:

2 Chính quyền hành chính có thể miễn cho sà lan không người lái và không tự hành (UNSP) tuân thủ các quy định của quy tắc 4.1 và 5.1 của phụ lục này bằng giấy chứng nhận quốc tế về sự tuyệt chủng của sà lan không người lái và tự hành (UNSP) để ngăn ngừa ô nhiễm bằng nước bẩn trong thời gian không quá 1.16.1 năm với điều kiện sà lan đã được kiểm tra để xác nhận sự phù hợp với các điều kiện nêu tại các quy định từ 1.16.4 đến XNUMX của phụ lục này.

Quy định 6. Cấp hoặc yêu cầu cấp giấy chứng nhận bởi Chính phủ khác.

4. Thay đoạn 4 bằng đoạn sau:

4 Giấy chứng nhận ngăn ngừa ô nhiễm nước thải quốc tế và Giấy chứng nhận tuyệt chủng sà lan của UNSP sẽ không được cấp cho bất kỳ tàu nào treo cờ của một quốc gia không phải là Thành viên của Công ước.

Quy định 7. Mẫu chứng chỉ.

5. Đoạn hiện tại trở thành đoạn 1 và phần tham chiếu đến phụ lục trở thành phụ lục 1.

6. Bổ sung đoạn 2 mới sau đây:

2 Chứng chỉ quốc tế về dập tắt xà lan không người lái và tự hành (UNSP) về ngăn ngừa ô nhiễm do nước thải được soạn thảo ít nhất bằng tiếng Tây Ban Nha, tiếng Pháp hoặc tiếng Anh, theo mẫu nêu trong Phụ lục II của Phụ lục này. Khi ngôn ngữ chính thức của quốc gia cấp phát cũng được sử dụng, văn bản bằng ngôn ngữ đó sẽ được xác thực trong trường hợp có tranh cãi hoặc sai lệch.

Phụ lục.

7. Phụ lục hiện tại trở thành phụ lục I và bổ sung phụ lục II mới sau đây:

PHỤ LỤC II
Mẫu chứng chỉ miễn trừ sà lan của UNSP