Ответ студенту Cheste при запросе экзамена по испанскому языку и форме претензии: "Это не бар"

Студент FP «Электромеханика машин» в Честе, поданный после запроса на экзамены на испанском языке вместо валенсийского, однажды получил презрительный ответ от своего учителя, когда он потребовал, чтобы в листе жалобы была сделана письменная запись: «Это не бар». Хуже всего для Энди Косты то, что он поставил ему нулевую оценку за тот тест и не дал сделать это позже, пока его запрос решался. Произошло это, по его словам, следующим образом: «Однажды в классе, при всех, он вежливо спросил, будет ли он переводить экзамен для меня, и, поскольку он сказал нет, я попросил его предоставить мне форму претензии, но один из двух учителей сказал мне, что «это не бар» и что мне нужно идти в офис секретаря, я поставил свой номер экзамена и причину, по которой я не собирался его делать, и я помню, что Я поставил что-то про Верховный суд». Сразу же после этого он сдал его и пошел заполнять лист жалобы, как ему велели учителя, «и ни один из двух учителей» не сказал ему, что они не разрешают ему покидать класс для процедуры. Позже он вернулся и показал учителю копию формы своей жалобы в качестве доказательства причины, по которой он покинул класс. «Он даже не хотел смотреть на мой иск и только слушать, как я выхожу из класса, потому что, возможно, он говорит со мной на валенсийском», — записал Энди об одном из эпизодов, на котором основано дисциплинарное дело. за что его наказывают в «классе сосуществования» во время занятий некоторых его предметов, опубликованных ABC. Его институт добавил это разногласие между студентом и его учителями как одно из необоснованных пропусков занятий. Доступ к образовательному комплексу Честе, в который интегрирован институт FP, в котором учится Энди Коста – РОБЕР СОЛСОНА. С этой даты возвращение школ на Пасху в Валенсийском сообществе, визит инспекции по образованию в центр Честе, как объявлено Министерством образования после того, как дело стало известно, для проведения «мониторинга» и сбора информации. Априори из этого райотдела намекают на то, что помимо языковых напряжённостей, этот вопрос коренится ещё и в «проблемах поведения» учащегося. Они также заверили, что получили помощь и «сопровождение» в изучении валенсийского языка. Энди говорит на двух языках на испанском и английском благодаря своим родителям. Юриспруденция Главное управление образования недооценило запрос Энди на резолюцию, обосновав его юриспруденцией с «доктриной» Верховного суда, Конституционного суда и TSJ Валенсийского Сообщества о родном языке. «Право на образование, гарантированное Конституцией, не означает, что оно может быть обусловлено свободным выбором тех, кто интересуется языком обучения», — цитируют они из благоприятного решения по жалобе на неконституционность. Утверждается, что власть квот на использование соофициальных языков в образовательной сфере принадлежит Администрации и каждому образовательному центру, а не студенту.