резиме
ОБЕДИНЕТ ЕВРОПСКИ СОВЕТ,
Имајќи го предвид Договорот за функционирање на Европската унија,
Visto el Reglamento (UE) n. 36/2012 del Consejo, de 18 de enero de 2012, relativa a las medidas restrictivas habida cuenta de la situación en Siria y por el que se deroga el Reglamento (UE) n. 442/2011 (1), incluido en particular en el artículo 32, apartado 1,
Имајќи го предвид предлогот на високиот претставник на Унијата за надворешна политика и безбедност,
Имајќи го предвид следново:
- (1) El 1 de agosto de 2011, se añadió a D. Mohammed Makhlouf a la lista de personas físicas y jurídicas, entidades u organismos sujetos a medidas restrictivas, de conformidad con el Reglamento de Ejecución (UE) n. 755/2011 del Consejo (2).
- (2) De conformidad con el Reglamento (UE) n. 36/2012, se mantuvo a D. Mohammed Makhlouf en la lista de personas físicas y jurídicas, entidades u organismos sujetos a medidas restrictivas.
- (3) D. Mohammed Makhlouf cayó el 12 de septiembre de 2020. Dado que todos sus herederos son miembros de la familia Makhlouf, existe el riesgo inherente de que los bienes heredados se utilicen para apoyar las actividades del régimen sirio y lleguen directamente a manos del régimen, lo que podrá contribuir a la represión violenta que ejerce este último contra la población civil.
- (4) Before la gravedad de la situación en Siria y teniendo en cuenta lo expuesto, procede aadir a otros cinco miembros de la familia Makhlouf a la lista de personas físicas y jurídicas, entidades u organismos sujetos a medidas restrictivas que figura en el anexo II del Reglamento (UE) n. 36/2012.
- (5) Por lo tanto, debe modificarse el Reglamento (UE) n. 36/2012 en consecuencia.
ГИ ДОНЕСЕ ОВИЕ ПРОПИСИ:
член 1
Se modificó el anexo II del Reglamento (UE) n. 36/2012 de conformidad con lo establecido en el anexo del presente Reglamento.
LE0000472529_20220221
Член 2
Оваа Регулатива ќе влезе во сила со денот на нејзиното објавување во Службениот весник на Европската Унија.
Оваа регулатива е обврзувачка во сите нејзини елементи и директно применлива во секоја земја-членка.
Составено во Брисел, на 21 февруари 2022 година.
За советот
Претседател
J. BORRELL FONTELLES
ПРИЛОЖЕН
LE0000472529_20220221
Consulte las siguientes entradas a la lista que figura en el anexo II, sección A (Personas), del Reglamento (UE) n. 36/2012:
Información número de identificación Motivos Fecha de inclusión318.
Tarifa Hala ALMAGHOUT
Женски род
Датум на раѓање: 30.6.1980 или 30.7.1980 г
Viuda por Mohammad Makhlouf. Miembro de la familia Makhlouf.21.2.2022319.
Ghada Adib MHANNA
Женски род
Датум на раѓање: 22.5.1948
Viuda por Mohammad Makhlouf. Miembro de la familia Makhlouf.21.2.2022320.
Shalaa Mohamed MAKHLOUF
Женски род
Датум на раѓање: 22.3.1967
Hija de Mohammad Makhlouf. Miembro de la familia Makhlouf.21.2.2022321.
Un poco Mohammed MAKHLOUF
Женски род
Датум на раѓање: 25.9.1977
Hija de Mohammad Makhlouf. Miembro de la familia Makhlouf.21.2.2022322.
Sara Mohamed MAKHLOUF
Женски род
Датум на раѓање: 27.8.1984
Hija de Mohammad Makhlouf. Miembro de la familia Makhlouf.21.2.2022.