Règleman Egzekisyon (EU) 2022/215 nan Komisyon an nan 17




Konsiltan Legal la

rezime

KOMISYON Ewopeyen an,

Lè w konsidere Trete sou Fonksyone Inyon Ewopeyen an,

Lè w konsidere Règleman (EU) 2016/429 nan Palman an Ewopeyen an ak nan Konsèy la, nan 9 mas 2016, ki gen rapò ak maladi kontajye nan bèt ak amande oswa anile sèten zak sou sante bèt (Lejislasyon sou sante bèt bèt) (1), e an patikilye atik 230(1) ak atik 232(1) ladann,

Lè nou konsidere bagay sa yo:

  • (1) Dapre Règleman (EU) 2016/429, pou antre nan Inyon an, anvwa bèt, pwodwi jèminal ak pwodwi orijin bèt yo dwe soti nan yon twazyèm peyi oswa teritwa, oswa nan zòn oswa konpatiman nan peyi oswa teritwa. ki parèt sou lis ki etabli an akò ak Atik 230(1) Règleman sa a.
  • (2) Règleman Delege Komisyon (EU) 2020/692 (2) etabli egzijans sante bèt ki dwe ranpli pa chajman nan sèten espès ak kategori bèt, pwodwi repwodiktif ak pwodwi orijin bèt yo nan lòd yo antre nan Inyon an twazyèm peyi oswa teritwa, oswa ki soti nan zòn nan peyi sa yo oswa teritwa, oswa nan konpatiman sa yo nan ka akwakilti bèt yo.
  • (3) Règleman an aplikasyon Komisyon (EU) 2021/404 (3) etabli lis twazyèm peyi oswa teritwa, oswa zòn oswa konpatiman ladan l, ki soti nan antre nan Inite a nan espès ak kategori bèt, pwodwi elvaj ak pwodwi ki gen orijin bèt. ki tonbe nan sijè ki abòde lan Règleman Delege (EU) 2020/692.
  • (4) Espesyalman, Anèks V ak bèt volay, pwodwi repwodiktif nan bèt volay ak vyann fre nan bèt volay ak zwazo jwèt, respektivman.
  • (5) Canadá ha notificado a la Comisión un brote de gripe aviar de alta patogenicidad en aves de corral. Se detecta un brote en la provincia de Nueva Escocia que se confirma el 1 de febrero de 2022 mediante una prueba de laboratorio (RT-PCR).
  • (6) Además, los Estados Unidos de América han notificado a la Comisin otro brote de gripe aviar de alta patogenicidad en aves de corral. Hay un brote detectado en el Condado de Dubois (estado de Indiana) que se confirma el 8 de febrero de 2022 mediante una prueba de laboratorio (RT-PCR).
  • (7) Las autoridades veterinarias de Canadá y de los Estados Unidos de América han establecido una zona de control de 10 km alrededor de los establecimientos afectados y han implantado una política de sacrificio sanitario para controlar la presencia de gripe aviar de alta patogenicidad y limitar la propagación de esta fermentación.
  • (8) Canadá y los Estados Unidos de América han presentado la Comisión de información sobre la situación epidemiológica en sus territorios y acerca de las medidas que han adoptado para evitar que siga propagándose la gripe aviar de alta patogenicidad. La Comisión ha evaluado dicha información. De acuerdo con la evaluación resultante, ya debe autorizar el ingreso a la Unidad de partidas de aves de corral, productos reproductivos de aves de corral y carne fresca de aves de corral y de aves de caza provenientes de las zonas sujeto a las restricciones que han establecieron las autoridades veterinarias de Canadá y los Estados Unidos de América debido a los brotes recientes de gripe aviar de alta patogenicidad.
  • (9) Procede, por tanto, modificar los anexos V y XIV del Reglamento de Ejecución (UE) 2021/404 en consecuencia.
  • (10) Teniendo en cuenta la situación epidemiológica actual de Canadá y de los Estados Unidos de América en lo que respeta a la queja aviar de alta patogenicidad y su grave riesgo de introducción en la Unión, las modificaciones que deben introducirse en el Reglamento de Ejecución (UE) 2021/404 mediante el presente Reglamento deben surtir efecto con carácter de urgencia.
  • (11) Mezi ki prevwa nan Règleman sa a an akò ak opinyon Komite Pèmanan sou Plant, Bèt, Manje ak Manje,

TE ADOPTE RÈGLEMAN SA YO:

Atik 2

Règleman sa a ap antre an vigè nan jou ki vini apre piblikasyon li nan jounal ofisyèl Inyon Ewopeyen an.

Règleman sa a dwe obligatwa nan tout eleman li yo epi li dwe aplike dirèkteman nan chak Eta Manm.

Fè nan Brussels, 17 fevriye 2022.
Pou Komisyon an
Prezidan an
Ursula VON DER LEYEN

ANÈKS

Anèks V ak XIV nan Règleman an aplikasyon (EU) 2021/404 yo amande jan sa a:

  • 1) Anèks V amande jan sa a:
    • a) la parte 1 se modifica como sigue:
      • i) en la entrada correspondiente a Canad, se aade la fila siguiente respecto a la zona CA-2.1 despus de la fila CA-2: CA CanadCA-2.1 ratitesBPPN, P11.2.2022Ratites reproductoras y ratites de explotacinBPRN, P11.2.2022Aves de corrales destinados al sacrificio distinto de las ratitesSPN, P11.2.2022Ratites destinados al sacrificioSRN, P11.2.2022Pollitos de un da da distinto de las ratitesDOCN, P11.2.20 de un da de ratitesDORN, P11.2.2022Menos de 20 cabezas de aves de corral Diferentes de las ratitesPOU-LT20N, P11.2.2022Huevos para incubar aves de corral distintas de las ratitesHEPN, P11.2.2022Huevos para incubar de ratitesHERN, P11.2.2022Menos de 20 cabezas de aves de corral distintas de las ratitesHE-LT20N, P11 .2.2022,
      • ii) en la entrada correspondiente a los Estados Unidos, se aade la fila siguiente respecto a la zona US-2.4 despus de la fila US-2.3:US Estados UnidosUS-2.4 distintas de las ratitesBPPN, P18.2.2022Ratitas reproductivas y ratitas de explotacinBPRN , P18.2.2022Aves de corral destinadas al sacrificio distinto de las ratitesSPN, P18.2.2022Ratites destinadas al sacrificioSRN, P18.2.2022Pollitos de un da distinto de las ratitesDOCN, P18DOCN, P18 .2.2022Pollitos de un da de ratitesDORN, P18.2.2022 Menos de 20 cabezas de aves de corral distintas de las ratitesPOU-LT20N, P18.2.2022Huevos para incubar aves de corral distintas de las ratitesHEPN, P18.2.2022Huevos para incubar de ratitesHERN , P18.2.2022Menos de 20 cabezas de aves de corral distintas de las ratitesHE-LT20N, P18.2.2022;
    • b) la parte 2 se modifica como sigue:
      • i) en el asiento correspondiente a Canadá, de la fila CA-2 se desprende la siguiente descripción del área CA-2.1:

        Canadá CA-2.1 Provincia de Nueva Escocia:

        Municipios de Gaspereau, Grand Pre, Lower Wolfville, Melanson, Wolfville, Avonport, Greenfield, Hansport, Hortonville, New Minas, North Grand Pre, Port Williams y White Rock,

      • ii) en la entrada correspondiente a los Estados Unidos, la siguiente descripción de la zona US-2.4 se desprende de la fila US-2.3:

        Estados Unidos US-2.4 Estado de Indiana:

        Condado de Dubois: Zona de 10 km de radio que comienza en el punto norte en el límite de la zona de control circular del “Predio Dubois 01” y se extiende hasta el sentido de las agujas del reloj:

        • a) Norte: 0,56 km al noreste de la intersección de E. Schnellville Road y Rustic Acres Road.
        • b) Al noreste: 1,28 km al noreste de la intersección de las autopistas S 600E y E 400S.
        • c) Este: 0,45 km al oeste de la intersección de S Schnell Road y S Kyana Road.
        • d) Al sureste: 0,11 km al sur de la intersección de Hwy 64 y E Ferdinand Road E.
        • e) Al sur: 0,66 km al sureste de la intersección de County Road 875 E y County Road 2100N E.
        • f) Al sudoeste: 0.66 km al este de la intersección de la carretera S US 231 y W 1100 S.
        • g) Al oeste: 0.94 km al sureste de la intersección de S 500W y W 630S.
        • h) Noreste: 0.2 km al norte de la intersección de la carretera S US 231 y S Witz Road.
  • 2) El anexo XIV se modifica como sigue:
    • a) la parte 1 se modifica como sigue:
      • i) en la entrada correspondiente a Canad, se aade la fila siguiente respecto a la zona CA-2.1 despus de la fila CA-2:CA CanadCA-2.1Carne fresca de aves de corral distintas de las ratitesPOUN, P11.2.2022Carne fresca de ratitesRATN, P11.2.2022Carne fresca de aves de cazaGBMP11.2.2022
      • ii) en la entrada correspondiente a los Estados Unidos, se aade la fila siguiente respecto a la zona US-2.4 despu de la fila US-2.3:US Estados UnidosUS-2.4Carne fresca de aves de corral distintas de las ratitesPOUN, P18.2.2022 Carne fresca de ratitesRATN, P18.2.2022Carne fresca de aves de cazaGBMP18.2.2022
    • b) la parte 2 se modifica como sigue:
      • i) en el asiento correspondiente a Canad, se reemplaza la descripción del área CA-2 por el siguiente texto:CanadCA-2.El territorio de Canad correspondiente a:CA-2.1

        Provincia de Nueva Escocia:

        Municipios de Gaspereau, Grand Pre, Lower Wolfville, Melanson, Wolfville, Avonport, Greenfield, Hansport, Hortonville, New Minas, North Grand Pre, Port Williams y White Rock,

      • ii) en la entrada correspondiente a los Estados Unidos, la siguiente descripción de la zona US-2.4 se desprende de la fila US-2.3:

        Estados Unidos US-2.4 Estado de Indiana:

        Condado de Dubois: Zona de 10 km de radio que comienza en el punto norte en el límite de la zona de control circular del “Predio Dubois 01” y se extiende hasta el sentido de las agujas del reloj:

        • a) Norte: 0,56 km al noreste de la intersección de E. Schnellville Road y Rustic Acres Road.
        • b) Al noreste: 1,28 km al noreste de la intersección de las autopistas S 600E y E 400S.
        • c) Este: 0,45 km al oeste de la intersección de S Schnell Road y S Kyana Road.
        • d) Al sureste: 0,11 km al sur de la intersección de Hwy 64 y E Ferdinand Road E.
        • e) Al sur: 0,66 km al sureste de la intersección de County Road 875 E y County Road 2100N E.
        • f) Al sudoeste: 0.66 km al este de la intersección de la carretera S US 231 y W 1100 S.
        • g) Al oeste: 0.94 km al sureste de la intersección de S 500W y W 630S.
        • h) Noreste: 0.2 km al norte de la intersección de la carretera S US 231 y S Witz Road.