स्पेन की सरकार और कतर राज्य की सरकार के बीच शैक्षिक सहयोग समझौता
शिक्षा और व्यावसायिक प्रशिक्षण मंत्रालय और विश्वविद्यालयों के मंत्रालय द्वारा प्रतिनिधित्व स्पेन के राज्य की सरकार,
Y
शिक्षा और उच्च शिक्षा मंत्रालय द्वारा प्रतिनिधित्व कतर राज्य की सरकार,
इसके बाद पार्टियों के रूप में जाना जाता है।
दोनों देशों के बीच मित्रता के संबंधों को मजबूत और विस्तारित करने और शैक्षिक मामलों में सहयोग को बढ़ावा देने और सुधारने और दोनों देशों में लागू कानूनों और विनियमों पर विचार करते हुए सामान्य हित की उपलब्धियों और उद्देश्यों को प्राप्त करने की इच्छा रखते हुए,
वे निम्नलिखित पर सहमत हुए हैं:
पहले
सहयोग की मूल बातें।
अनुच्छेद 1
पार्टियां इस समझौते के ढांचे के भीतर, सभी शैक्षिक क्षेत्रों में दोनों देशों के बीच सहयोगात्मक संबंध विकसित करेंगी, जो निम्न पर आधारित होगा:
- 1. आपसी हितों के लिए समानता और सम्मान।
- 2. दोनों देशों के राष्ट्रीय कानून का सम्मान।
- 3. संयुक्त उद्यमों और पहलों से संबंधित सभी मामलों में बौद्धिक संपदा अधिकारों के समान और प्रभावी संरक्षण की गारंटी, और इस समझौते के ढांचे के भीतर सूचनाओं और अनुभवों का आदान-प्रदान, पार्टियों के कानूनों और अंतर्राष्ट्रीय संधियों के अनुपालन में जिसमें किंगडम ऑफ स्पेन और कतर राज्य पक्षकार हैं।
- 4. इस समझौते के आवेदन में किए गए सहयोग परियोजनाओं से प्राप्त प्रतिभागियों के बौद्धिक संपदा अधिकारों का वितरण, प्रत्येक पार्टी के योगदान और प्रत्येक परियोजना को विनियमित करने वाले समझौतों और अनुबंधों में स्थापित शर्तों को ध्यान में रखते हुए।
Segundo
सामान्य शिक्षा सहयोग
मृत्यु 2
दोनों देशों में शिक्षा के क्षेत्र में नवीनतम प्रगति और उपलब्धियों के बारे में जानने के लिए पार्टियां सभी शैक्षिक शिविरों के विशेषज्ञों द्वारा यात्राओं के आदान-प्रदान को बढ़ावा देंगी।
मृत्यु 3
पार्टियां छात्र प्रतिनिधिमंडलों और स्कूल खेल टीमों के आदान-प्रदान को बढ़ावा देंगी और दोनों देशों में स्कूल ढांचे के भीतर कला प्रदर्शनियों का आयोजन करेंगी।
मृत्यु 4
पार्टियां निम्नलिखित क्षेत्रों में अनुभवों और सूचनाओं के आदान-प्रदान को प्रोत्साहित करेंगी:
- 1. पूर्वस्कूली शिक्षा।
- 2. तकनीकी और व्यावसायिक प्रशिक्षण।
- 3. स्कूल प्रशासन।
- 4. शिक्षण संसाधन केंद्र।
- 5. विशेष आवश्यकता वाले छात्रों पर ध्यान दें।
- 6. मेधावी छात्रों पर ध्यान दें।
- 7. शैक्षिक मूल्यांकन।
- 8. उच्च शिक्षा।
मृत्यु 5
1. पक्ष दोनों देशों में विकसित नवीनतम तकनीकों के आदान-प्रदान को बढ़ावा देंगे, विशेष रूप से विदेशी भाषाओं के शिक्षण से संबंधित।
2. पक्षकार संबंधित भाषाओं की शिक्षा को बढ़ावा देंगे।
मृत्यु 6
पक्ष बौद्धिक संपदा अधिकारों पर प्रतिकूल प्रभाव डाले बिना दोनों देशों के बीच अध्ययन योजनाओं, शैक्षिक सामग्री और प्रकाशनों के आदान-प्रदान को बढ़ावा देंगे।
मृत्यु 7
पक्षकार दोनों देशों के शैक्षिक संस्थानों द्वारा प्रदान की जाने वाली योग्यताओं और डिप्लोमाओं के बारे में सूचनाओं के आदान-प्रदान को प्रोत्साहित करेंगे।
Tercero
सामान्य प्रावधान
मृत्यु 8
इस समझौते के प्रावधानों को लागू करने के लिए, निम्नलिखित क्षेत्रों की दिशा और नियंत्रण करने के लिए एक संयुक्त समिति बनाएं:
- 1. इस समझौते के प्रावधानों को लागू करने और सक्षम अधिकारियों द्वारा अनुमोदित किए जाने वाले दायित्वों और लागतों को स्थापित करने के उद्देश्य से कार्यक्रमों की तैयारी।
- 2. इस समझौते के प्रावधानों के आवेदन की व्याख्या और निगरानी और परिणामों का मूल्यांकन।
- 3. इस समझौते में शामिल मामलों में पार्टियों के बीच नए तालमेल का प्रस्ताव।
समिति दोनों पक्षों के अनुरोध पर बैठक करेगी और अपनी सिफारिशें दोनों पक्षों के सक्षम अधिकारियों को भेजेगी ताकि वे उचित निर्णय ले सकें।
मृत्यु 9
सहयोग प्रस्तावों के रूपों के विशिष्ट उपकरणों को अनुमोदित संचार चैनलों के माध्यम से दोनों अतीत के सहयोगी निकायों की सामग्री और आवश्यकताओं के आधार पर समन्वित और सहमत किया जाता है।
मृत्यु 10
पार्टियों के बीच दौरों के आदान-प्रदान से संबंधित संगोष्ठियों, पाठ्यक्रमों, वार्ताओं और अन्य मुद्दों में भाग लेने वाले प्रतिनिधिमंडलों की संरचना, साथ ही ऐसे आयोजनों की तारीखें और अवधि, संचार चैनलों के माध्यम से मानचित्रों के आदान-प्रदान द्वारा निर्धारित की जाती है। दूसरे पक्ष को इस संबंध में कम से कम चार (4) महीने पहले सूचना मिलती है।
मृत्यु 11
प्रत्येक पक्ष अपने प्रतिनिधि मंडल के दूसरे देश का दौरा करने, यात्रा व्यय, चिकित्सा बीमा, आवास और अन्य आकस्मिक खर्चों और अन्य आकस्मिक खर्चों को वहन करेगा।
प्रत्येक पक्ष दोनों देशों के लागू कानूनों के अनुसार और वार्षिक बजट की उपलब्ध धनराशि के अनुसार इस समझौते के लेखों के आवेदन से प्राप्त लागत को मानता है।
मृत्यु 12
इस समझौते की व्याख्या और आवेदन के संबंध में पार्टियों के बीच उत्पन्न होने वाले किसी भी विवाद को परामर्श और आपसी सहयोग के माध्यम से सौहार्दपूर्ण ढंग से हल किया जाता है।
मृत्यु 13
अनुच्छेद 14 में निर्धारित प्रक्रिया का पालन करते हुए, इस समझौते के प्रावधानों को पार्टियों के प्रारूपण की सहमति से संशोधित किया जा सकता है।
मृत्यु 14
वर्तमान समझौता अंतिम अधिसूचना की तारीख से लागू होगा, जिसके द्वारा पक्ष दूसरे को लिखित रूप में, राजनयिक चैनलों के माध्यम से, इसके लिए प्रदान की गई आंतरिक कानूनी प्रक्रियाओं के अनुपालन के बारे में सूचित करेंगे, और लागू होने की तारीख वह होगी वहां जो किसी भी पक्ष द्वारा भेजी गई अंतिम सूचना प्राप्त करता है। यह समझौता छह (6) वर्षों के लिए वैध होगा और स्वचालित रूप से समान अवधि की अवधि के लिए नवीनीकृत हो जाएगा, जब तक कि एक पक्ष लिखित रूप में और राजनयिक चैनलों के माध्यम से दूसरे को सूचित नहीं करता है, समझौते को समाप्त करने की अपनी इच्छा के साथ। छह (6) वर्ष। इसकी समाप्ति या समाप्ति के लिए निर्धारित तिथि से कम से कम छह (XNUMX) महीने।
इस समझौते की समाप्ति या समाप्ति प्रगति पर चल रहे किसी भी कार्यक्रम या परियोजना को पूरा करने से नहीं रोकती है, जब तक कि दोनों पक्षों द्वारा अन्यथा निर्णय नहीं लिया जाता है।
18 मई, 2022 को मैड्रिड शहर में बनाया और हस्ताक्षरित किया गया, जो हेगिरा 17/19/1443 से मेल खाता है, मूल रूप से स्पेनिश, अरबी और अंग्रेजी में। व्याख्या में विसंगति के मामले में, अंग्रेजी संस्करण प्रबल होगा। स्पेन के राज्य की सरकार के लिए, जोस मैनुअल अल्बरेस ब्यूनो, विदेश मामलों के मंत्री, यूरोपीय संघ और सहयोग। कतर राज्य की सरकार के लिए, मोहम्मद बिन अब्दुलरहमान अल थानी, विदेश मंत्री