ZÁKON 6/2023, ze dne 3. května, úprava zákona 8/2022




Právní poradce

souhrn

Předseda vlády Katalánska

Články 65 a 67 statutu stanoví, že zákony Katalánska vyhlašuje jménem krále prezident Generalitat. V souladu s výše uvedeným vyhlašuji následující

zákon

preambule

Aran je okcitánská realita obdařená vlastní identitou, s různými projevy, včetně jazykové identity, protože statut autonomie Katalánska uznává Aran jako jazyk svého území. Tato jedinečnost podléhá zvláštní ochraně prostřednictvím zvláštního právního režimu stanoveného v článcích 11.2, 36.3 a 94.1 Statutu. Tento zákonný mandát je splněn schválením zákona 35/2010 ze dne 1. října Okcitánů, arans in Arn, a zákona 1/2015 ze dne 5. února o zvláštním režimu Arn.

Zákon 35/2010 v prvním doplňujícím ustanovení stanoví, že má povahu zákona základního vývoje statutu a je ve vztahu k Arnu začleněn do zvláštního režimu tohoto území, na který odkazuje články 11 a 94 statutu. Podobně, pokud jde o aranský jazyk, článek 1.1 určuje, že předmětem uvedeného zákona je ochrana v Katalánsku v okcitánském jazyce, nazývaném Aranese in Arén, jako jazyk tohoto území, ve všech oblastech a sektorech, propagace, šíření a znalost tento jazyk a úprava jeho úředního užívání. Článek 13.1 uvádí, že aranština jako jazyk Arn je obvyklým dorozumívacím a výukovým jazykem ve vzdělávacích centrech Arn v souladu s ustanoveními všeobecných vzdělávacích předpisů. Článek 14.1 stanoví, že správa odpovědná za vzdělávání musí regulovat a organizovat používání jazyka Arn jako obvyklého nosného a výukového jazyka pro vzdělávání v raném dětství v Arnu v rámci obecných vzdělávacích předpisů Generalitat. A článek 14.2 stanoví, že aranština by měla být normálně používána jako normální dorozumívací a výukový jazyk v primárním a sekundárním vzdělávání v Arnu v souladu s obecnými vzdělávacími předpisy Generalitat.

Zákon 1/2015 v preambuli stanoví, že okcitánština ve své aranské odrůdě je jazykem arnštiny a je jedním z pilířů a jedním ze základních rysů, které tvoří aranskou identitu, a zahrnuje ji do národní okcitánštiny . Charakteristický rys aranštiny jako dopravního jazyka popsaný v zákoně 35/2010 je opět přítomen v zákoně 1/2015. Konkrétně článek 8.1.c stanoví, že se jedná o jazyk běžně používaný jako dopravní a výukový jazyk ve vzdělávacích centrech Arn.

Obecné vzdělávací předpisy Katalánska také uznávají aranštinu jako dopravní a učící se jazyk. Konkrétně zákon 12/2009 ze dne 10. září o vzdělávání, který v článku 11.1 jako obecné pravidlo stanoví, že katalánština jako jazyk Katalánska je jazykem běžně používaným jako dopravní a učební jazyk. aranové. Článek 17.1 stanoví, že okcitánština, nazývaná Arans in Arn, je jazykem tohoto území v souladu s článkem 6.5 Statutu, a jako taková je obvyklým dorozumívacím a výukovým jazykem ve vzdělávacích centrech Arnu. Kromě toho článek 17.2 dodává, že všechny odkazy uvedené v hlavě II zákona 12/2009 na katalánštinu jako jazyk vzdělávání v Katalánsku musí být rozšířeny na Arans pro vzdělávací centra v Arnu.

Nedávno schválené katalánské předpisy ovlivňují i ​​používání jazyků v neuniverzitním vzdělávání. Zákon č. 6/2022 ze dne 30. května v důvodové zprávě zdůrazňuje význam lingvistického projektu vzdělávacích center do té míry, že jej považuje za ústřední prvek školního lingvistického modelu, a navíc zahrnuje článek 14 zákona 12/2009, který stanoví, že veřejná centra a soukromá centra s veřejnými prostředky musí v rámci vzdělávacího projektu vyvinout lingvistický projekt, který zahrnuje zacházení s jazyky v centru. Vezmeme-li v úvahu tento kontext, cílem uvedeného dekretu zákona je stanovit kritéria použitelná pro přípravu, schvalování, validaci a přezkoumání jazykových projektů veřejných vzdělávacích center a dlouhodobých vzdělávacích středisek s veřejnými prostředky, aby se stanovily ty, které se vztahují k organizaci výuky a používání úředních jazyků v každém centru. Úprava těchto kritérií zohledňuje jedinečnost Arna z jazykového hlediska a odkazuje na totéž v článku 3.3 a ve třetím dodatečném ustanovení, které stanoví, že na území Arnu musí lingvistické projekty brát v úvahu Arans. , as Arn's vlastní dorozumívací jazyk a jako obvyklý dorozumívací a výukový jazyk ve svých vzdělávacích centrech v souladu s regulačními předpisy. Zacházení s Arany se proto zcela shoduje se zákony zvláštního režimu Arnu, okcitánštiny a vzdělávání: kvalifikace Aranů na území Arnu jako vlastního jazyka a po přistoupení i jako dorozumívací jazyk a pravidelné vzdělávání ve svých vzdělávacích centrech.

Katalánský parlament schválil zákon 8/2022 z 9. června o používání a studiu úředních jazyků v neuniverzitním vzdělávání. Článek 2.1 uvedeného zákona stanoví, že katalánština jako jazyk Katalánska je jazyk běžně používaný jako nosný a výukový jazyk vzdělávacího systému a jazyk běžně používaný při přijímání nově příchozích studentů. Zákon 8/2022 také zohledňuje jazykovou jedinečnost Arn, takže v jediném dodatečném ustanovení stanoví, že ve vzdělávacích centrech Arn musí jazykové projekty zaručovat výuku a obvyklé učební osnovy a vzdělávací použití aranštiny, jejího vlastního jazyka. území, v souladu s ustanoveními předpisů. Charakteristiky aranů, které vyplývají ze zákona 8/2022, se však částečně liší od charakteristik nařízení uvedených v předchozích odstavcích, včetně vyhlášky zákona 6/2022. Tento zákon výslovně neuznává stav Aranů jako dorozumívacího a obvyklého studijního jazyka při výuce v arnských vzdělávacích centrech, protože výslovně neuvádí tradiční vazbu, kterou analyzované katalánské právní předpisy stanoví mezi uznáním charakteru. jazyka samotného aranského a jeho charakteru jako dorozumívacího a obvyklého učebního jazyka v oblasti vzdělávání.

Proto, aby byla zaručena právní jistota a aby se zabránilo chybným výkladům ve vztahu k přežití Aranů jako běžného dopravního a učebního jazyka ve vzdělávacích centrech Arn, považuje se za nezbytné upravit zákon 8/2022 ve zvláštním odkazu na používání a učení se z arans v neuniverzitním vzdělávání.

Jediný článek Změna dodatečného ustanovení zákona 8/2022

Dodatečné ustanovení zákona 8/2022 ze dne 9. června o užívání a studiu úředních jazyků v neuniverzitním vzdělávání se mění a zní takto:

Ve vzdělávacích centrech Arn musí jazykové projekty zaručovat výuku a pravidelné používání aranštiny ve výuce a vzdělávání jako jazyka tohoto území a jako dorozumívacího jazyka v souladu s ustanoveními platných předpisů.

LE0000730561_20230506Přejděte na Affected Norm

závěrečná ustanovení

První ekonomické a rozpočtové efekty

Předpisy, které v konečném důsledku znamenají výdaje na rozpočty Generalitat nebo snížení příjmů, mají účinky vstupu v platnost rozpočtového zákona odpovídajícího rozpočtovému roku bezprostředně následujícímu po vstupu v platnost rozpočtového zákona odpovídajícího roku. rozpočtu bezprostředně po nabytí účinnosti zákona o rozpočtu.

Druhý vstup v platnost

Tento zákon vstoupil v platnost den po jeho zveřejnění v Úředním věstníku Generalitat de Catalunya.

Nařizuji proto, aby všichni občané, na které se tento zákon vztahuje, spolupracovali na jeho dodržování a aby jej příslušné soudy a úřady prosazovaly.