2020 Dodatky k Mezinárodní úmluvě o kontrole a

RESOLUTION MEPC.325(75) DODATKY K MEZINÁRODNÍ ÚMLUVĚ O KONTROLE A ŘÍZENÍ ZÁTĚŽOVÉ VODY A SEDIMENTŮ LODĚ, 2004

Změny pravidla E-1 a dodatku I

(Uvádění do provozu systémů nakládání s balastními vodami a model Mezinárodního certifikátu hospodaření s balastními vodami)

Výbor pro ochranu mořského prostředí,

Připomínajíc článek 38 a) Zakládající úmluvy Mezinárodní námořní organizace, článek, který se zabývá funkcemi Výboru pro ochranu mořského prostředí svěřenými mezinárodními úmluvami o prevenci a omezování znečištění moře způsobeného loděmi,

Připomínajíc také článek 19 Mezinárodní úmluvy o kontrole a řízení lodní zátěžové vody a sedimentů z roku 2004 (Úmluva BWM), která stanoví postup změn a je svěřena Výboru pro ochranu mořského prostředí organizace funkcí prověřování změn k uvedené úmluvě k jejich přijetí stranami,

po zvážení na svém 75. zasedání navrhované změny Úmluvy BWM o uvádění do provozu systémů hospodaření se zátěžovými vodami a vzorového mezinárodního certifikátu hospodaření se zátěžovými vodami,

1. přijímá v souladu s ustanoveními čl. 19 odst. 2 písm. c) Úmluvy BWM změny předpisu E-1 a dodatku I;

2. V souladu s ustanoveními článku 19 odst. 2 písm. e) ii) Úmluvy BWM stanoví, že změny budou považovány za přijaté dne 1. prosince 2021, pokud před tímto datem neoznámí více než jedna třetina smluvních stran generálnímu tajemníkovi, že zamítají změny;

3. Vyzývá smluvní strany, aby vzaly na vědomí, že v souladu s článkem 19(2)(f)(ii) Úmluvy BWM vstoupí výše uvedené změny v platnost 1. června 2022 po přijetí v souladu s ustanoveními odstavce 2;

4. Vyzvat také strany, aby co nejdříve zvážily použití změn předpisu E-1 o uvádění zkoušek do provozu pro lodě oprávněné plout pod jejich příslušnou vlajkou, s ohledem na „Pokyny pro uvádění zkoušek systémů nakládání s balastní vodou do provozu“ (BWM.2/Circ.70/Rev.1), v platném znění;

5. rozhodl se, že analýza, která bude provedena v rámci zkoušek uvádění do provozu, bude orientační;

6. žádá generálního tajemníka, aby pro účely čl. 19 odst. 2 písm. d) Úmluvy BWM předal ověřené kopie této rezoluce a text změn obsažených v příloze všem smluvním stranám Úmluvy BWM;

7. Rovněž žádá generálního tajemníka, aby předal kopie této rezoluce a její přílohy členům Organizace, kteří nejsou stranami Úmluvy BWM;

8. Dále žádá generálního tajemníka, aby připravil konsolidovaný ověřený text Úmluvy BWM.

PŘILOŽENO
Dodatky k Mezinárodní úmluvě o kontrole a řízení lodní zátěžové vody a sedimentů

Sada E-1
Poděkování

1. Odstavec 1.1 se nahrazuje tímto:

.1 počáteční prohlídka lodi uváděné do provozu nebo první vydání osvědčení vyžadovaného pravidly E-2 nebo E-3. Uznává se, že plán hospodaření se zátěžovou vodou požadovaný v pravidle B-1 a související konstrukce, vybavení, systémy, příslušenství, média a materiály nebo postupy jsou plně v souladu s požadavky této úmluvy. V uvedeném uznání potvrdit, že byl proveden test uvedení do provozu za účelem ověření instalace celého systému nakládání s balastní vodou, aby se prokázalo správné fungování jeho mechanických, fyzikálních, chemických a biologických procesů, s přihlédnutím k pokynům vypracovaným Organizace.

LE0000585659_20220601Přejděte na Affected Norm

2. Odstavec 1.5 se nahrazuje tímto:

.5 provést v závislosti na okolnostech dodatečný průzkum, buď obecný, nebo částečný, po větší úpravě, výměně nebo opravě konstrukce, vybavení, systémů, příslušenství, zařízení a materiálů nezbytných k dosažení plného souladu s touto dohodou. Prohlídka musí být taková, aby zajistila, že taková významná úprava, výměna nebo oprava byla skutečně provedena, aby loď splnila požadavky této úmluvy. Při provádění dodatečného průzkumu pro instalaci vodohospodářského systému v uvedeném průzkumu potvrďte, že byla provedena zkouška uvedení do provozu za účelem ověření instalace systému za účelem prokázání správné funkce jeho mechanické, fyzikální, chemické a biologické procesy s přihlédnutím ke směrnicím vypracovaným organizací.

***

LE0000585659_20220601Přejděte na Affected Norm