Тимчасове застосування Установчого обміну листами

Hna. Пан Атул Харе.

Помічник генерального секретаря з польової підтримки.

НАЗАД.

National United, Нью-Йорк.

Мадрид, 13 червня 2022 року.

Шановний пане Кхаре,

28 січня 2009 року Іспанія та Організація Об'єднаних Націй уклали міжнародну угоду про підтримку миротворчих і пов'язаних з ними операцій ООН.

У зв’язку з цим я хочу отримати згоду Організації Об’єднаних Націй на додавання до статті XXVI Угоди третього пункту, який передбачає таке:

3. Незважаючи на положення розділу 1 цієї статті, державні службовці, на яких поширюється дія цієї Угоди, можуть добровільно приєднатися до системи соціального забезпечення Іспанії.

Я пропоную, щоб після отримання вашого письмового підтвердження вищесказаного цей обмін листами становив угоду між ООН та Іспанією про внесення змін до угоди 2009 року.

Ця Угода тимчасово застосовується після отримання вашого підтвердження та набуває чинності на наступний день після дати отримання останнього повідомлення, за допомогою якого сторони взаємно інформують одна одну про дотримання їхніх відповідних формальних вимог, відповідно до її внутрішніх нормативні акти.

Прийміть, пане Кхаре, запевнення у моїй найвищій повазі.

Хосе Мануель Альбарес.

Національний об'єднаний.

Штаб-квартира Нью-Йорк 10017.

Шановний Пан Хосе Мануель Альбарес Буено.

Міністр закордонних справ, Європейського Союзу та співробітництва.

Мадрид, 5 грудня 2022 року.

Шановний Містер:

Маю честь посилатися на Угоду між Організацією Об’єднаних Націй та Королівством Іспанія щодо використання Організацією Об’єднаних Націй приміщень у Королівстві Іспанія для надання підтримки миротворчим та пов’язаним з ними операціям ООН, підписану 28 січня, 2009 (Договір).

Маю також честь послатися на Адміністративну угоду між Організацією Об’єднаних Націй та Міністерством оборони Королівства Іспанія щодо використання Організацією Об’єднаних Націй приміщень, розташованих у Валенсії (Іспанія), підписану 16 березня 2009 р. під Організація Об’єднаних Націй матиме допоміжну базу у Валенсії, Іспанія, для підтримки миротворчих та пов’язаних з ними операцій.

Я також хочу послатися на відповідні повідомлення між Організацією Об’єднаних Націй та Урядом Королівства Іспанія (Уряд) щодо модифікації Угоди, запропонованої Урядом, щоб дозволити офіційним особам Організації Об’єднаних Націй добровільно інтегруватися в систему соціального забезпечення країни. Королівство Іспанія, без шкоди для того факту, що відповідно до статті XXVI, пункт 1 Угоди, вони звільнені від будь-яких обов’язкових внесків до зазначеного режиму на час їх роботи на службі в Організації Об’єднаних Націй.

Конкретно я маю на увазі карту Міністра закордонних справ, Європейського Союзу та співробітництва, надіслану до Організації Об’єднаних Націй 13 червня 2022 року (карта Уряду), яка запитує згоду Організації на внесення змін до Угода про додавання до статті XXVI третього абзацу такого змісту:

3. Без шкоди для положень параграфа 1 "вище", посадові особи, включені до сфери застосування цієї Угоди, можуть добровільно користуватися перевагами іспанської системи соціального забезпечення.

Крім того, у листі Уряду пропонується, щоб після отримання письмового підтвердження пропозиції Уряду від Організації Об’єднаних Націй цей обмін листами вже становив угоду між Організацією та Королівством Іспанія, яка змінює Угоду та застосовується тимчасово. з моменту отримання зазначеного підтвердження, і який набуде чинності наступного дня після дати останнього з повідомлень, якими Організація Об’єднаних Націй та Королівство Іспанія інформують одна одну про умови дотримання їхніх відповідних внутрішніх зобов’язань щодо ратифікація.

У зв’язку з цим і відповідно до положень пункту 3 статті XXIX Угоди я маю честь підтвердити, що Організація Об’єднаних Націй приймає вищезазначену пропозицію Уряду і що лист Уряду, як і цей лист, становить Угоду між Організацією Об’єднаних Націй та Королівством Іспанія про внесення змін до Угоди, яка застосовується на тимчасовій основі та набирає чинності відповідно до положень листа Уряду.

Прошу прийняти, пане міністре, свідчення моєї найвищої поваги.

Атул Харе.

Помічник генерального секретаря з оперативного забезпечення.

Цей обмін листами застосовується тимчасово з 5 грудня 2022 року, дати отримання листа-відповіді, відповідно до положень його передостаннього абзацу.