Pasatujuan Kerjasama dina urusan Atikan antara Pamaréntah

PERJANJIAN KERJASAMA Atikan ANTARA Pamaréntah Karajaan Spanyol jeung Pamaréntah Nagara Qatar.

Pamaréntah Karajaan Spanyol, diwakilan ku Kamentrian Atikan sareng Pelatihan Vokasional sareng Kamentrian Paguron luhur,

Y

Pamaréntah Nagara Qatar, diwakilan ku Kamentrian Atikan sareng Pendidikan Tinggi,

Salajengna disebut Para Pihak.

Kahayang pikeun ngahijikeun sareng ngalegaan hubungan silaturahim sareng ngamajukeun sareng ningkatkeun gawé babarengan dina urusan pendidikan antara dua nagara, sareng ngahontal prestasi sareng tujuan anu dipikaresep umum, nimbang undang-undang sareng peraturan anu berlaku di dua nagara,

Aranjeunna parantos satuju kana ieu:

mimitina
Dasar gawé babarengan.

Pasal 1

Para pihak bakal ngamekarkeun hubungan gawé bareng antara dua nagara dina sagala widang atikan, dina kerangka pasatujuan ieu, dumasar kana:

  • 1. Kasaruaan jeung hormat keur kapentingan silih.
  • 2. Hormat kana undang-undang nasional duanana nagara.
  • 3. Jaminan perlindungan anu sami sareng efektif hak cipta intelektual dina sagala hal anu aya hubunganana sareng usaha patungan sareng inisiatif, sareng tukeur inpormasi sareng pangalaman dina kerangka Perjangjian ieu, saluyu sareng hukum Para Pihak sareng perjanjian internasional pikeun nu Karajaan Spanyol jeung Nagara Qatar mangrupakeun pihak.
  • 4. Distribusi hak cipta intelektual tina participles diturunkeun tina proyék gawé babarengan dilumangsungkeun dina aplikasi tina pasatujuan ieu, dina perhatian kana kontribusi unggal Pihak jeung kaayaan ngadegkeun dina pasatujuan jeung kontrak nu ngatur unggal proyék.

kadua
Kerjasama atikan umum

Pasal 2

Pihak bakal ngamajukeun bursa kunjungan ku spesialis ti sadaya kubu atikan, dina raraga diajar ngeunaan kamajuan panganyarna jeung prestasi dina atikan di duanana nagara.

Pasal 3

Pihak bakal ngamajukeun bursa delegasi murid jeung tim olahraga sakola, sarta bakal ngatur paméran seni dina kerangka sakola, di duanana nagara.

Pasal 4

Pihak-pihak bakal ngadorong pertukaran pangalaman sareng inpormasi dina daérah-daérah ieu:

  • 1. Pangajaran prasakola.
  • 2. Téknis jeung latihan profésional.
  • 3. Administrasi sakola.
  • 4. Puseur sumber diajar.
  • 5. Perhatian ka murid berkebutuhan khusus.
  • 6. Perhatian ka siswa gifted.
  • 7. Evaluasi atikan.
  • 8. Paguron luhur.

Pasal 5

1. Para pihak bakal ngamajukeun pertukaran téknologi panganyarna anu dimekarkeun di dua nagara, khususna anu aya hubunganana sareng pangajaran basa asing.

2. Para Pihak wajib ngamajukeun diajar basa masing-masing.

Pasal 6

Para Pihak bakal ngamajukeun bursa rencana studi, bahan atikan sareng publikasi antara dua nagara, tanpa prasangka kana hak cipta intelektual.

Pasal 7

Para Pihak bakal ngadorong pertukaran inpormasi ngeunaan kualifikasi sareng diploma anu dilélér ku lembaga pendidikan dua nagara.

katilu
katangtuan umum

Pasal 8

Dina raraga nerapkeun dibekelan pasatujuan ieu, nyieun Panitia Gabungan pikeun ngalaksanakeun arah jeung kontrol wewengkon handap:

  • 1. Nyiapkeun program anu ditujukeun pikeun nerapkeun katangtuan dina pasatujuan ieu sareng netepkeun kawajiban sareng biaya anu kedah disatujuan ku otoritas kompeten.
  • 2. Interprétasi jeung ngawaskeun aplikasi tina pasatujuan ieu jeung evaluasi hasil.
  • 3. Usul pikeun sinergi anyar antara Para Pihak dina urusan anu kalebet dina Perjangjian ieu.

Panitia bakal papanggih di paménta duanana Pihak, sarta bakal ngirim rekomendasi na ka otoritas kompeten duanana Pihak ambéh maranéhanana bisa nyieun kaputusan luyu.

Pasal 9

Instrumén spésifik tina bentuk usulan gawé babarengan dikoordinasikeun sareng disepakati dumasar kana bahan sareng kabutuhan badan gawé babarengan duanana, ngalangkungan saluran komunikasi anu disatujuan.

Pasal 10

Komposisi delegasi anu milu dina seminar, kursus, ceramah sareng masalah sanés anu aya hubunganana sareng bursa kunjungan antara Para Pihak, ogé tanggal sareng durasi acara sapertos kitu, ditangtukeun ku cara tukeur peta ngaliwatan saluran komunikasi. pihak séjén narima bewara dina hal ieu sahenteuna opat (4) bulan sateuacanna.

Pasal 11

Masing-masing Pihak bakal nanggung biaya delegasi nalika nganjang ka nagara sanés, biaya perjalanan, asuransi médis, pamondokan sareng biaya insidental sanés sareng ditanggung di situ.

Masing-masing Pihak nganggap biaya anu diturunkeun tina aplikasi tina pasal-pasal pasatujuan ieu saluyu sareng hukum anu berlaku di dua nagara sareng dumasar kana dana anu aya dina anggaran taunan.

Pasal 12

Sakur sengketa anu timbul antara Para Pihak ngeunaan interpretasi sareng aplikasi tina Perjangjian ieu direngsekeun sacara damai ngaliwatan konsultasi sareng gotong royong.

Pasal 13

Kasadiaan dina pasatujuan ieu bisa dirobah kalawan idin ti drafting sahiji pihak, nurutkeun prosedur diatur dina Pasal 14.

Pasal 14

Pasatujuan ayeuna bakal dikuatkeun dina tanggal béwara anu terakhir dimana Para Pihak ngawartosan anu sanés dina tulisan, ngaliwatan saluran diplomatik, patuh kana prosedur hukum internal anu disayogikeun pikeun éta, sareng tanggal asupna nyaéta dina aya nu narima bewara panungtungan dikirim ku salah sahiji Pihak. Pasatujuan bakal sah salila genep (6) taun sarta bakal otomatis renewed pikeun période sarua lilana, iwal salah sahiji Pihak ngabéjaan nu séjén, dina tulisan jeung ngaliwatan saluran diplomatik, kahayangna pikeun nungtungan pasatujuan jeung bewara sateuacanna tina genep (6) taun, sahenteuna genep (XNUMX) bulan ti tanggal dijadwalkeun pikeun terminasi atanapi kadaluwarsa.

Terminasi atanapi kadaluwarsa tina Perjangjian ieu henteu nyegah parantosan tina program atanapi proyek anu nuju lumangsung, kecuali diputuskeun ku dua Pihak.

Dijieun sareng ditandatanganan di kota Madrid, tanggal 18 Mei 2022, anu pakait sareng Hegira 17/19/1443, asli dina tonggong dina basa Spanyol, Arab sareng Inggris. Dina hal béda dina interpretasi, versi Inggris bakal lumaku. Pikeun Pamaréntah Karajaan Spanyol, Jos Manuel Albares Bueno, Menteri Luar Negeri, Uni Éropa sarta Kerjasama. Pikeun Pamaréntah Nagara Qatar, Mohammed bin Abdulrahman Al Thani, Menteri Luar Negeri.