ഗവൺമെന്റ് തമ്മിലുള്ള വിദ്യാഭ്യാസ കാര്യങ്ങളിൽ സഹകരണ കരാർ

സ്പെയിൻ കിംഗ്ഡം ഗവൺമെൻ്റും ഖത്തർ സംസ്ഥാന സർക്കാരും തമ്മിലുള്ള വിദ്യാഭ്യാസ കാര്യങ്ങളിൽ സഹകരണ കരാർ

വിദ്യാഭ്യാസ, തൊഴിൽ പരിശീലന മന്ത്രാലയവും സർവ്വകലാശാലകളുടെ മന്ത്രാലയവും പ്രതിനിധീകരിക്കുന്ന സ്പെയിൻ കിംഗ്ഡം ഗവൺമെൻ്റ്,

Y

വിദ്യാഭ്യാസ ഉന്നത വിദ്യാഭ്യാസ മന്ത്രാലയം പ്രതിനിധീകരിക്കുന്ന ഖത്തർ സംസ്ഥാന സർക്കാർ,

ഇനി മുതൽ പാർട്ടികൾ എന്ന് വിളിക്കപ്പെടുന്നു.

സൗഹൃദത്തിൻ്റെ ബന്ധങ്ങൾ ഏകീകരിക്കാനും വിപുലീകരിക്കാനും ഇരു രാജ്യങ്ങളും തമ്മിലുള്ള വിദ്യാഭ്യാസ കാര്യങ്ങളിൽ സഹകരണം പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കാനും മെച്ചപ്പെടുത്താനും ആഗ്രഹിക്കുന്നു, രണ്ട് രാജ്യങ്ങളിലും ബാധകമായ നിയമങ്ങളും ചട്ടങ്ങളും പരിഗണിച്ച്, പൊതു താൽപ്പര്യമുള്ള നേട്ടങ്ങളും ലക്ഷ്യങ്ങളും കൈവരിക്കുക.

അവർ ഇനിപ്പറയുന്നവ സമ്മതിച്ചു:

ആദ്യം
സഹകരണത്തിൻ്റെ അടിസ്ഥാനങ്ങൾ.

ആർട്ടിക്കിൾ 1

ഈ കരാറിൻ്റെ ചട്ടക്കൂടിനുള്ളിൽ, എല്ലാ വിദ്യാഭ്യാസ മേഖലകളിലും ഇരു രാജ്യങ്ങളും തമ്മിലുള്ള സഹകരണ ബന്ധം പാർട്ടികൾ വികസിപ്പിക്കും:

  • 1. പരസ്പര താൽപ്പര്യങ്ങളോടുള്ള സമത്വവും ആദരവും.
  • 2. ഇരു രാജ്യങ്ങളുടെയും ദേശീയ നിയമനിർമ്മാണത്തോടുള്ള ബഹുമാനം.
  • 3. പൊതു കമ്പനികളുമായും സംരംഭങ്ങളുമായും ബന്ധപ്പെട്ട എല്ലാ കാര്യങ്ങളിലും ബൗദ്ധിക സ്വത്തവകാശങ്ങളുടെ തുല്യവും ഫലപ്രദവുമായ സംരക്ഷണത്തിൻ്റെ ഗ്യാരണ്ടി, ഈ കരാറിൻ്റെ ചട്ടക്കൂടിനുള്ളിൽ, കക്ഷികളുടെയും അന്താരാഷ്ട്ര ഉടമ്പടികളുടെയും നിയമങ്ങൾക്കനുസൃതമായി വിവരങ്ങളുടെയും അനുഭവങ്ങളുടെയും കൈമാറ്റം. ഇതിൽ സ്പെയിൻ രാജ്യവും ഖത്തർ സംസ്ഥാനവും കക്ഷികളാണ്.
  • 4. ഓരോ കക്ഷിയുടെയും സംഭാവനയും ഓരോ പ്രോജക്റ്റിനെയും നിയന്ത്രിക്കുന്ന കരാറുകളിലും കരാറുകളിലും സ്ഥാപിച്ചിട്ടുള്ള വ്യവസ്ഥകളും കണക്കിലെടുത്ത്, ഈ കരാറിൻ്റെ പ്രയോഗത്തിൽ നടപ്പിലാക്കുന്ന സഹകരണ പദ്ധതികളിൽ നിന്ന് ഉരുത്തിരിഞ്ഞ പങ്കാളികളുടെ ബൗദ്ധിക സ്വത്തവകാശങ്ങളുടെ വിതരണം.

സെക്കന്റ്
പൊതുവിദ്യാഭ്യാസത്തിൽ സഹകരണം

Artículo 2

ഇരു രാജ്യങ്ങളിലെയും വിദ്യാഭ്യാസ കാര്യങ്ങളിലെ ഏറ്റവും പുതിയ മുന്നേറ്റങ്ങളെയും നേട്ടങ്ങളെയും കുറിച്ച് അറിയുന്നതിന്, എല്ലാ വിദ്യാഭ്യാസ ക്യാമ്പുകളിൽ നിന്നുമുള്ള സ്പെഷ്യലിസ്റ്റുകളുടെ സന്ദർശനങ്ങൾ കൈമാറുന്നത് പാർട്ടികൾ പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കും.

Artículo 3

പാർട്ടികൾ വിദ്യാർത്ഥി പ്രതിനിധികളുടെയും സ്കൂൾ കായിക ടീമുകളുടെയും കൈമാറ്റം പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കുകയും സ്കൂൾ ചട്ടക്കൂടിനുള്ളിൽ ഇരു രാജ്യങ്ങളിലും കലാപ്രദർശനങ്ങൾ സംഘടിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യും.

Artículo 4

ഇനിപ്പറയുന്ന മേഖലകളിലെ അനുഭവങ്ങളുടെയും വിവരങ്ങളുടെയും കൈമാറ്റം പാർട്ടികൾ പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കും:

  • 1. പ്രീസ്‌കൂൾ പഠനം.
  • 2. സാങ്കേതികവും തൊഴിൽപരവുമായ പരിശീലനം.
  • 3. സ്കൂൾ ഭരണം.
  • 4. പഠന വിഭവ കേന്ദ്രങ്ങൾ.
  • 5. പ്രത്യേക ആവശ്യങ്ങളുള്ള വിദ്യാർത്ഥികളുടെ ശ്രദ്ധ.
  • 6. മിടുക്കരായ വിദ്യാർത്ഥികളുടെ ശ്രദ്ധ.
  • 7. വിദ്യാഭ്യാസ മൂല്യനിർണ്ണയം.
  • 8. ഉന്നത വിദ്യാഭ്യാസം.

Artículo 5

1. ഇരു രാജ്യങ്ങളിലും വികസിപ്പിച്ചെടുത്ത ഏറ്റവും പുതിയ സാങ്കേതികവിദ്യകളുടെ, പ്രത്യേകിച്ച് വിദേശ ഭാഷകൾ പഠിപ്പിക്കുന്നതുമായി ബന്ധപ്പെട്ടവയുടെ കൈമാറ്റം പാർട്ടികൾ പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കും.

2. പാർട്ടികൾ അതത് ഭാഷകളുടെ പഠനം പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കും.

Artículo 6

ബൗദ്ധിക സ്വത്തവകാശത്തിന് കോട്ടംതട്ടാതെ, ഇരു രാജ്യങ്ങളും തമ്മിലുള്ള പഠന പദ്ധതികൾ, വിദ്യാഭ്യാസ സാമഗ്രികൾ, പ്രസിദ്ധീകരണങ്ങൾ എന്നിവയുടെ കൈമാറ്റം പാർട്ടികൾ പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കും.

Artículo 7

ഇരു രാജ്യങ്ങളിലെയും വിദ്യാഭ്യാസ സ്ഥാപനങ്ങൾ നൽകുന്ന ബിരുദങ്ങളും ഡിപ്ലോമകളും സംബന്ധിച്ച വിവരങ്ങൾ കൈമാറുന്നത് പാർട്ടികൾ പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കും.

മൂന്നാമത്
സാധാരണയായി ലഭ്യമാവുന്നവ

Artículo 8

ഈ കരാറിലെ വ്യവസ്ഥകൾ പ്രയോഗിക്കുന്നതിന്, ഇനിപ്പറയുന്ന മേഖലകളുടെ ദിശയും നിയന്ത്രണവും നടപ്പിലാക്കുന്നതിനായി ഒരു സംയുക്ത കമ്മിറ്റി സൃഷ്ടിക്കുക:

  • 1. ഈ കരാറിലെ വ്യവസ്ഥകൾ നടപ്പിലാക്കുന്നതിനും യോഗ്യതയുള്ള അധികാരികൾ അംഗീകരിക്കേണ്ട ബാധ്യതകളും ചെലവുകളും സ്ഥാപിക്കുന്നതിനും ലക്ഷ്യമിട്ടുള്ള പ്രോഗ്രാമുകളുടെ വികസനം.
  • 2. ഈ കരാറിലെ വ്യവസ്ഥകളുടെ പ്രയോഗത്തിൻ്റെ വ്യാഖ്യാനവും നിരീക്ഷണവും ഫലങ്ങളുടെ വിലയിരുത്തലും.
  • 3. ഈ ഉടമ്പടിയിൽ ഉൾപ്പെട്ടിട്ടുള്ള കാര്യങ്ങളിൽ കക്ഷികൾ തമ്മിലുള്ള പുതിയ സമന്വയത്തിനുള്ള നിർദ്ദേശം.

ഇരു കക്ഷികളുടെയും അഭ്യർത്ഥന മാനിച്ച് കമ്മിറ്റി യോഗം ചേരുകയും ഉചിതമായ തീരുമാനങ്ങൾ എടുക്കുന്നതിനായി രണ്ട് പാർട്ടികളുടെയും യോഗ്യതയുള്ള അധികാരികൾക്ക് അതിൻ്റെ ശുപാർശകൾ അയയ്ക്കുകയും ചെയ്യും.

Artículo 9

അംഗീകൃത ആശയവിനിമയ ചാനലുകളിലൂടെ രണ്ട് ഭൂതകാലങ്ങളിലെയും സഹകരിക്കുന്ന ബോഡികളുടെ മെറ്റീരിയലും ആവശ്യങ്ങളും അടിസ്ഥാനമാക്കി സഹകരണ നിർദ്ദേശങ്ങളുടെ രൂപങ്ങളുടെ പ്രത്യേക ഉപകരണങ്ങൾ ഏകോപിപ്പിക്കുകയും അംഗീകരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.

Artículo 10

സെമിനാറുകൾ, കോഴ്‌സുകൾ, ചർച്ചകൾ, പാർട്ടികൾ തമ്മിലുള്ള സന്ദർശനങ്ങളുടെ കൈമാറ്റം എന്നിവയുമായി ബന്ധപ്പെട്ട മറ്റ് പ്രശ്‌നങ്ങൾ, അതുപോലെ തന്നെ അത്തരം ഇവൻ്റുകളുടെ തീയതികളും കാലാവധിയും എന്നിവയിൽ പങ്കെടുക്കുന്ന പ്രതിനിധികളുടെ ഘടന നിർണ്ണയിക്കുന്നത് ആശയവിനിമയ ചാനലുകളിലൂടെ മാപ്പുകൾ കൈമാറുന്നതിലൂടെയാണ്. സമ്മതിച്ചു, നൽകിയിരിക്കുന്നു. കുറഞ്ഞത് നാല് (4) മാസം മുമ്പെങ്കിലും മറ്റേ പാർട്ടിക്ക് ഇതിനെക്കുറിച്ച് അറിയിപ്പ് ലഭിക്കും.

Artículo 11

ഓരോ പാർട്ടിയും മറ്റ് രാജ്യം സന്ദർശിക്കുമ്പോൾ അതിൻ്റെ പ്രതിനിധി സംഘത്തിൻ്റെ ചെലവുകൾ, യാത്രാ ചെലവുകൾ, മെഡിക്കൽ ഇൻഷുറൻസ്, താമസം, സൈറ്റിൽ ഉണ്ടാകുന്ന മറ്റ് അനുബന്ധ ചെലവുകൾ എന്നിവ വഹിക്കും.

ഇരു രാജ്യങ്ങളുടെയും പ്രാബല്യത്തിലുള്ള നിയമങ്ങൾക്കനുസൃതമായും വാർഷിക ബജറ്റിൽ നിന്ന് ലഭ്യമായ ഫണ്ടുകൾക്കനുസരിച്ചും ഈ കരാറിലെ ആർട്ടിക്കിളുകളുടെ പ്രയോഗത്തിൽ നിന്ന് ലഭിക്കുന്ന ചെലവ് ഓരോ കക്ഷിയും ഏറ്റെടുക്കുന്നു.

Artículo 12

ഈ കരാറിൻ്റെ വ്യാഖ്യാനവും പ്രയോഗവും സംബന്ധിച്ച് കക്ഷികൾക്കിടയിൽ ഉണ്ടായേക്കാവുന്ന ഏതൊരു വ്യത്യാസവും കൂടിയാലോചനയിലൂടെയും പരസ്പര സഹകരണത്തിലൂടെയും രമ്യമായി പരിഹരിക്കപ്പെടും.

Artículo 13

ഈ കരാറിലെ വ്യവസ്ഥകൾ അതിൻ്റെ ആർട്ടിക്കിൾ 14-ൽ നൽകിയിരിക്കുന്ന നടപടിക്രമങ്ങൾ പാലിച്ച് കക്ഷികളുടെ എഡിറ്റോറിയൽ സമ്മതത്തോടെ പരിഷ്കരിക്കാവുന്നതാണ്.

Artículo 14

ഈ ആവശ്യത്തിനായി നൽകിയിരിക്കുന്ന ആഭ്യന്തര നിയമ നടപടിക്രമങ്ങൾ പാലിക്കുന്നുണ്ടെന്ന് നയതന്ത്ര മാർഗങ്ങളിലൂടെ കക്ഷികൾ രേഖാമൂലം അറിയിക്കുന്ന അവസാന വിജ്ഞാപനത്തിൻ്റെ തീയതിയിൽ ഈ കരാർ പ്രാബല്യത്തിൽ വരും, പ്രാബല്യത്തിൽ വരുന്ന തീയതി ഏതെങ്കിലും കക്ഷികൾ അയച്ച അവസാന അറിയിപ്പ് അവിടെ ലഭിക്കും. കരാർ ആറ് (6) വർഷത്തേക്ക് സാധുതയുള്ളതായിരിക്കും, മുൻകൂർ അറിയിപ്പ് നൽകി കരാർ അവസാനിപ്പിക്കാനുള്ള ആഗ്രഹം ഒരു കക്ഷി രേഖാമൂലവും നയതന്ത്ര മാർഗങ്ങളിലൂടെയും മറ്റേയാളെ അറിയിച്ചില്ലെങ്കിൽ, തുല്യ കാലയളവിലേക്ക് സ്വയമേവ പുതുക്കപ്പെടും. ഇത് അവസാനിപ്പിക്കുന്നതിനോ കാലഹരണപ്പെടുന്നതിനോ ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്ത തീയതിയിലേക്ക് കുറഞ്ഞത് ആറ് (6) മാസമെങ്കിലും.

ഈ ഉടമ്പടി അവസാനിപ്പിക്കുകയോ കാലഹരണപ്പെടുകയോ ചെയ്യുന്നത്, രണ്ട് കക്ഷികളും തീരുമാനിക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ, നിലവിലുള്ള ഏതെങ്കിലും പ്രോഗ്രാമുകളുടെയോ പ്രോജക്റ്റുകളുടെയോ പൂർത്തീകരണത്തെ തടയില്ല.

18 മെയ് 2022-ന് മാഡ്രിഡ് നഗരത്തിൽ പൂർത്തിയാക്കി ഒപ്പുവച്ചു, ഇത് Hgira-യുടെ 17/19/1443 ന് തുല്യമാണ്, പിന്നിലെ ഒറിജിനലുകൾ സ്പാനിഷ്, അറബിക്, ഇംഗ്ലീഷ് എന്നിവയിൽ. വ്യാഖ്യാനത്തിൽ പൊരുത്തക്കേടുണ്ടെങ്കിൽ, ഇംഗ്ലീഷ് പതിപ്പ് നിലനിൽക്കും.–സ്പെയിൻ കിംഗ്ഡം ഗവൺമെൻ്റിനായി, വിദേശകാര്യ, യൂറോപ്യൻ യൂണിയൻ, സഹകരണ മന്ത്രി ജോസ് മാനുവൽ അൽബാറെസ് ബ്യൂണോ.–ഖത്തർ ഭരണകൂടത്തിന് വേണ്ടി മുഹമ്മദ് ബിൻ അബ്ദുൾറഹ്മാൻ അൽതാനി, വിദേശകാര്യ മന്ത്രി.