Rezolucija Glavnog tajništva od 12. travnja 2023




Pravni savjetnik

Sažetak

U skladu s odredbama članka 33. Organskog zakona 2/1979, od 3. listopada, Ustavnog suda, izmijenjenog Organskim zakonom 1/2000, od 7. siječnja, ovo Glavno tajništvo nalaže objavu u Službenim novinama dr. Ugovora koji je prepisan kao aneks ove Rezolucije.

PRILOG
Sporazum Povjerenstva za bilateralnu suradnju Opće uprave Državnog generaliteta u vezi sa Zakonom 2/2022 od 22. srpnja o reguliranju obavljanja profesija sporta i tjelesne aktivnosti u Zajednici Valencije

Bilateralna komisija za suradnju Opće uprave Državnog generaliteta usvojila je sljedeći sporazum:

Prvi. U skladu s prethodnim pregovorima koje je vodila radna skupina osnovana u skladu s odredbama Sporazuma Bilateralne komisije za suradnju Opće uprave Državnog generaliteta za proučavanje i predloženo rješenje nepodudarnosti nadležnosti izraženih u vezi sa Zakonom 2/ 2022. , od 22. srpnja, kojim se regulira bavljenje profesijom sporta i tjelesne aktivnosti u Zajednici Valencije, obje strane smatraju da su riješeni zbog sljedećih obveza preuzetih s obzirom na propise navedenog Zakona:

  • a) U vezi s člancima 5. do 11., 13. do 17., 22. i dodatnom prvom odredbom.

    Obje strane su suglasne u razmatranju da se gore spomenute odredbe moraju tumačiti u svjetlu samog članka 12.1 Zakona 2/2022, na temelju kojeg Oni koji se namjeravaju baviti bilo kojom profesijom u vezi sa sportom i tjelesnom aktivnošću koja je regulirana ovim zakonom, moraju dokazati njihovu stručnu kvalifikaciju posjedovanjem službenih akademskih kvalifikacija koje se zahtijevaju u ovom poglavlju ili diploma, svjedodžbi ili neakademskih kvalifikacija koje akreditiraju odgovarajuću potrebnu obuku u svakoj od profesija utvrđenih ovim zakonom. Oni koji imaju diplome, svjedodžbe ili odobrene titule, profesionalno priznate ili proglašene ekvivalentima prema uvjetima koji proizlaze iz državnih zakona i ostatka pravnog sustava koji je na snazi ​​u bilo kojem trenutku, također mogu obavljati profesije regulirane ovim zakonom.

    Stoga se citirani članci moraju shvatiti u smislu da se akreditacija kvalifikacija potrebnih za obavljanje profesija tjelesne aktivnosti i nošenja, koja su u njima regulirana, može dobiti, kako službenim nazivima, u isključivoj nadležnosti države (čl. 149.1 .30 CE), na temelju potvrda o kvalifikaciji ili formalno priznatog profesionalnog iskustva, u skladu s propisima koji su uvijek na snazi.

  • b) U odnosu na petu dodatnu odredbu.

    Obje strane su suglasne uzeti u obzir da su profesionalne jednakovrijednosti za želje funkcija sportskih profesija utvrđene u petoj dodatnoj odredbi Zakona 2/2022, kao i regulatorna regulativa odgovorne izjave u kojoj se gore navedene jednakovrijednosti moraju navesti, mora se tumačiti i odgovorna izjava regulirati u skladu s odredbama samog članka 12.1 Zakona 2/2022, te stoga ne može ići izvan okvira autonomne nadležnosti; a državni natječaj neće biti za titulirana zvanja; bez mogućnosti diskriminacije ili isključivanja bilo koje druge kvalifikacije koja akreditira razine osposobljavanja ekvivalentne onima koje u svakom slučaju utvrđuje važeće zakonodavstvo.

  • c) U odnosu na prvu prijelaznu odredbu.

    Obje strane su suglasne u tumačenju da regulatorni razvoj na koji se odnosi prva prijelazna odredba Zakona 2/2022 utvrđuje uvjete ovlaštenja koja će se priznavati osobama koje, nakon stupanja na snagu Zakona, obavljaju profesiju sportski monitor bez udovoljavanja zahtjevima osposobljavanja utvrđenim u njemu mora se provoditi u skladu s odredbama članka 12.1 samog Zakona 2/2022, te stoga ne može premašiti okvir autonomne kompetencije; a državni natječaj neće biti za titulirana zvanja; bez mogućnosti diskriminacije ili isključivanja bilo koje druge kvalifikacije koja akreditira razine osposobljavanja ekvivalentne onima koje u svakom slučaju utvrđuje važeće zakonodavstvo.

  • d) U vezi s člankom 19.2.c, obje su strane suglasne da vlada Generalitat Valenciana promiče zakonodavnu inicijativu za prilagodbu sadržaja odredbama članka 57.1. Organskog zakona 8/2021 od 4. lipnja o Sveobuhvatnoj zaštiti djece i adolescenti protiv nasilja.

Drugi. Zbog postignutog dogovora, obje strane su suglasne da će izražene nedosljednosti smatrati riješenim i pokrenutu nesuglasicu zaključiti.

Treći. Priopćite ovaj sporazum Ustavnom sudu u svrhe predviđene u članku 33.2 Organskog zakona 2/1979 od 3. listopada Ustavnog suda, kao i ubacite ovaj sporazum u Službeni državni list iu Službeni glasnik Generalitata Valencije .

Ministrica teritorijalne politike, Isabel Rodríguez García.– Potpredsjednica i ministrica jednakosti i uključivih politika, Aitana Mas Mas.