'Comadre', aasta RAG sõna

See domineeris "enesehinnangu", "candorca", "ökotsiidi", "inflatsiooni" ja "vastupidavuse" üle. "Comadre" valiti 2022. aasta sõnaks Galicia Kuningliku Akadeemia ja Barrié fondi poolt Portal das Palabrase kaudu korraldatud hääletusel. RAG-sõnastik määratleb selle seoses sugulusega, kuid rahvakõnes on sellel terminil muid kasutusviise. "Comadre" on ka usaldusväärne vahend või sõber ja viimasel ajal on seda terminit õigustanud feministlikud liikumised kui viidet neile, kes praktiseerivad naiste solidaarsust.

Soolist aspekti on juba aidatud mõne küsitluse teistes väljaannetes, mis näitavad, et keel peegeldab seda, mis ühiskonda igal ajal hõivab ja muret teeb. 2015. aastal oli "femitsiidi" üks finalistide hääli; 2017. aastal sooline vägivald”; ja 2018. aastal jõudsid finaali 'feminism', 'sorority' ja 'apoderamento'. Kuid kuni selle aastani polnud see võitja olnud. Comadre läbistas selle, kahekordistades hääli teisele candorcale, mis kandus nimekirja pärast möödunud suvel Galiitsia ranniku lähedal aset leidnud vaalaliste suurt arvu. Kolmas enim hääli saanud termin selles väljaandes oli „ökotsiid”, millele järgnesid „vastupidavus”, „enesehinnang” ja „inflatsioon”.

Võidusõna kandidatuur, teatas RAG avalduses, "sai alguse kirjandustöökoja ümber ühinenud naisterühma Comadres das Letras tulemusel, mis levis sotsiaalvõrgustike kaudu." Mõiste "jõuga kinni püüda" on esimeses faasis ja määravas osas "saanud enamuse elektrooniliselt hääletanud inimeste kaassüüdi."

Comadre pärineb hilisest ladinakeelsest sõnast commāter, -tris, kus see viitas juba sarnasele ja ühisele suhtele kõigi lääne romaani keelte jaoks. "Diccionario da Real Academia Galega" määratleb selle esimeses tähenduses kui "inimese ema seoses tema ristiisa või ristiemaga". Teises räägib ta "inimese ristiemast seoses selle inimese ristiisa või vanematega". Rahvakeeles läks see termin aga kaugemale, viidates naabrile või sõbrale, kellega tal oli usalduslikum suhe kui ühegi teisega.

RAG selgitab, et see on Marcial Valladarese 1884. aasta leksikograafilise teose kogu lõplik aktsepteerimine, osutades tuttavale keelele. "Kuid sama tähendus, enam-vähem rikastatud määratlustega, esineb ka teistes ladina keeltes, näiteks portugali, hispaania, itaalia või inglise keeles, erinevates praegustes sõnaraamatutes," öeldakse Galicia Kuningliku Akadeemia avalduses. Sõna comadre ülistab naiste oskust luua tugivõrgustikke, jagades omavahelist tööd ja vaba aega, hoolimata sellest, et läbi ajaloo on nad kodumaale tõrjutud. See naiste usalduse suhe kajastub sellistes pidustustes nagu karnevali "xoves de comadres", mil naised kogunesid tähistama ilma meeste kontrollita. Tundub, et selle päritolu ulatub tagasi Rooma matronaaliatesse.

Varasemates väljaannetes valiti need näiteks "Palabra do Ano", "tanxugueiras" (2021), "nós" (2020), "sentidiño" (2019), "deseucaliptización" (2018), "afouteza" (2017), irmandade ( 2016), "refuxiado", "-a" (2015) ja "korruptsioon" (2014).