Resolution af 14. marts 2023 fra Statens Bulletinstyrelsen

10. marts 2023.

SAMMEN

Hans Excellence Mr. Santiago Muoz Machado, direktør for Det Kongelige Spanske Akademi, i brugen og udøvelsen af ​​de beføjelser, der er tildelt ved kongeligt dekret 1109/1993 af 9. juli, som godkender vedtægterne for Det Kongelige Spanske Akademi.

Don Manuel Tuero Secades, direktør for Statens Agenturs Officielle Statstidende, stilling, som han blev udpeget til efter aftale med Styrelsesrådet for det førnævnte Agentur, vil på mødet den 31. januar 2012, BOE nummer 27, den 1. februar, handle under de beføjelser, der er anerkendt i artikel 11.3 i agenturets statut, godkendt ved kongeligt dekret 1495/2007 af 12. november, som opretter Statstidende Statsagentur og godkender dets statut.

Parterne vil gensidigt anerkende deres retlige kapacitet til at underskrive denne forlængelse og til dette formål,

EKSPONENT

Først. At parterne den 7. marts 2019 underskrev en aftale om at sammenkoble den elektroniske udgave af Akademiets Pan-Hispanic Dictionary of Legal Spanish, agenturets lovgivningsdatabaser og de ibero-amerikanske landes lovgivningsdatabaser, bl.a. Identifikator for europæisk lovgivning.

Anden. At den i overensstemmelse med den femte paragraf i den førnævnte aftale trådte i kraft ved offentliggørelse i den officielle statstidende nummer 68 af 20. marts 2019, efter at den tidligere har været registreret i statens elektroniske register over samarbejdsorganer og -instrumenter i den offentlige sektor. 11. marts 2019.

Tredje. At den førnævnte femte pkt. fastsætter en varighed af aftalen på fire år, og at parterne inden dens udløb enstemmigt kan aftale dens udtrykkelige forlængelse for en periode på op til fire yderligere år.

Værelse. At sammenkoblingsmålsætningen i aftalen stadig er gældende, og at det er nødvendigt at fortsætte med at udvikle arbejdet, så denne sammenkobling når ud til lovgivningsdatabaserne i alle ibero-amerikanske lande, konsolideres og opdateres permanent.

Femte. At aftalen ifølge sin ottende klausul kan ændres ved enstemmig aftale fra underskriverne.

Sjette. I betragtning af, at blandt formålene med Pan-Hispanic Dictionary of Legal Spanish er servitut for at understøtte lovgivningsmæssige opgaver, anses det for tilrådeligt at ændre aftalen, således at brugere af statens generelle administration, der konsulterer AEBOE-dataene ved hjælp af værktøjsudgave af reguleringstekster leveret af Ministeriet for Præsidentskabet, Forbindelser med domstolene og demokratisk hukommelse, kan de også få adgang til den elektroniske udgave af Pan-Hispanic Dictionary of Legal Spanish uden at skulle udføre en specifik søgning på RAE-webstedet.

For alt ovenstående udtrykker begge parter deres vilje til at underskrive dette tillæg til forlængelse og ændring af aftalen (i det følgende benævnt tillægget) i overensstemmelse med følgende

Første forlængelse af aftalen

De underskrivende parter er enige om at forlænge den aftale, der er nævnt i første afsnit, med en yderligere periode på fire år.

Som bevis for overensstemmelse underskriver parterne i to eksemplarer på det forseglede sted og dato - Direktøren for Det Kongelige Spanske Akademi, Santiago Muoz Machado - Direktøren for Statens Agenturs Officielle Statstidende, Manuel Tuero Secades.