2021 Emendi à u Codice Internaziunale nantu à u Prugramma

RESOLUZIONE MSC.483(103) (aduttatu u 13 di maghju 2021) AMENDAMENTI À U CODICU INTERNAZIONALE DI U PROGRAMMA RELIZZATU DI L'ISPEZIONI DURANTE L'INDICAZIONI DI VULK CARRIER E PETROLISTERI, 2011 (CODE ESP 2011)

U Cumitatu di Sicurezza Marittima,

Ricurdendu l'articulu 28 b) di a Cunvenzione chì stabilisce l'Organizazione Marittima Internaziunale, articulu chì tratta di e funzioni di u Cumitatu,

Ricurdendu dinò a risoluzione A.1049(27), da quale l'Assemblea hà aduttatu u Codice Internaziunale nantu à u Prugramma rinfurzatu di Inspezioni durante l'Inspeczioni di Bulk Carriers è Oil Tankers, 2011 (u Codice ESP 2011), chì hè diventatu ubligatoriu sottu u Capitulu XI- 1 di a Cunvenzione Internaziunale per a salvezza di a vita in mare, 1974 (a Cunvenzione),

Rappelant en outre l'article VIII b) et la règle XI-1/2 de la Convention relatives à la procédure de modification du Code ESP de 2011,

Ayant examiné, à sa 103e session, les amendements au Code ESP 2011 proposés et distribués conformément aux dispositions de l'article VIII b) i) de la Convention,

1. Adopta, in cunfurmità cù e disposizioni di l'Articulu VIII b) iv) di a Cunvenzione, l'emendamenti à u Codice ESP 2011, u testu di quale si prisenta in l'appendice di sta risoluzione;

2. Decide, in cunfurmità cù e disposizioni di l'articulu VIII b) vi) 2) bb) di a Cunvenzione, chì l'emendamenti sò cunsiderati accettati u 1 di lugliu 2022, salvu chì, prima di quella data, più di un terzu di i Guverni Contraenti di a Cunvenzione o un numeru di Guverni Contraenti chì e so flotte cummirciali cumminate rapprisentanu almenu u 50% di u tunnellu grossu di a flotta mercantile mundiale, anu notificatu à u Sicritariu Generale chì contestanu l'emendamenti;

3. Invita i Guverni Contraenti à a Cunvenzione à nutà chì, in cunfurmità cù e disposizioni di l'Articulu VIII b) vii) 2) di a Cunvenzione in ghjennaghju, l'emendamenti in vigore u 1 di ghjennaghju 2023, una volta accettati in cunfurmità cù e disposizioni di u paràgrafu. 2 sopra;

4. Richiede à u Sicritariu Generale, per i scopi di l'Articulu VIII b) v) di a Cunvenzione, di trasmette copie certificate di sta risoluzione è u testu di l'emendamenti cuntenuti in l'annessu à tutti i Guverni Cuntratti di a Cunvenzione;

5. Richiede ancu à u Sicritariu Generale di trasmette copie di sta risoluzione è di u so appendice à i Membri di l'Organizazione chì ùn sò micca Guverni Contractanti di a Cunvenzione.

ATTACCAMENTU
Emendi à u Codice Internaziunale nantu à u Prugramma d'Inspezione Rinnovatu durante l'Inchiesta di Bulk Carriers è Petrolieri, 2011 (Codice ESP 2011)

ANNEX-B
Codice nantu à u prugramma di ispezione rinfurzata durante i sondaggi di cisterna

Parte A
Codice nantu à u prugramma rinfurzatu di ispezioni durante l'indagine di cisterna à doppia scafo

APPENDICE 2
Requisiti minimi applicabili à i medicazione di speranza realizati durante i sondaggi di rinnuvamentu di petroliere à doppia scafo

1. In a tavula di Requisiti Minimi applicabili à e misurazioni di spessore chì diventanu efficaci durante l'indagine di rinnuvamentu di cisterna di petroliu a doppia scafo, a colonna currispondente à l'Indagine di Rinnovu N ° 1 hè mudificata per leghje: