2021 Emendi à a Cunvenzione Internaziunale nantu à i Norme di

RESOLUZIONE MSC.486(103) (aduttatu u 13 di maghju 2021)
MODIFICHE À LA CONVENZIONE INTERNAZIONALE SULLA NORME DI FORMAZIONE, CERTIFICAZIONE E VIGILANCIA PER I MARINI, 1978 (CONVENZIONE SULLA FORMAZIONE 1978)

U Cumitatu di Sicurezza Marittima,

Ricurdendu l'articulu 28 b) di a Cunvenzione chì stabilisce l'Organizazione Marittima Internaziunale, articulu chì tratta di e funzioni di u Cumitatu,

Ricurdendu ancu l'articulu XII di a Cunvenzione Internaziunale nantu à i Norme di Formazione, Certificazione è Guardia di i Marittimi, 1978 (Convenzione STCW di u 1978), articulu chì tratta di e prucedure per a mudificazione di quella Convenzione,

Tomando hà nutatu chì u Codice di Formazione, Certificazione è Watchkeeping di i Marittimi (Codice di Formazione) include parechje referenze à l'alta tensione, ma ùn cuntene micca una definizione specifica di stu terminu,

Ayant examiné, à sa 103e session, les amendements à la Convention STCW de 1978 proposés et diffusés conformément aux dispositions de l'article XII(1)(a)(i) de la Convention,

1. Adopta, in cunfurmità cù e disposizioni di l'articulu XII (1) (a) (iv) di l'Accordu STCW di u 1978, l'emendamenti à l'Acordu, u testu di quale si trova in l'appendice di a presente risoluzione;

2. Décide, conformément aux dispositions de l'article XII(1)(a)(vii)(2) de l'Accord STCW de 1978, que ces modifications seront réputées acceptées le 1er juillet 2022, à moins qu'avant data, più di un terzu di i partiti o un numeru di partiti chì e so flotte cummirciali cumminate rapprisentanu almenu 50% di u tunnaghju grossu di a flotta mundiale di navi mercantili di 100 tunnillatura grossa è più, notificà u Sicritariu Generale di l'Organizazione chì rifiuta l'emendamenti;

3. Invita e parti à nutà chì, in cunfurmità cù e disposizioni di l'articulu XII(1)(a)(ix) di l'Accordu STCW di u 1978, l'emendamenti cuntenuti in l'annexe entreranu in vigore u 1u ghjennaghju 2023, una volta accettati in in cunfurmità cù e disposizioni di u paragrafu 2 supra;

4. Exhorte les parties à mettre en œuvre les amendements à la règle I/1.1 à un stade précoce;

5. Demande à u Sicritariu Generale, per i scopi di l'Articulu XII (1) (a) (v) di l'Accordu STCW di u 1978, di trasmette copie certificate di sta risoluzione è u testu di l'emendamenti cuntenuti in l'annessu à tutti i partiti. a Cunvenzione di Forma di u 1978;

6. Richiede ancu à u Sicritariu Generale di trasmette copie di sta risoluzione è a so appendice à i membri di l'urganisazione chì ùn sò micca parti di l'Accordu STCW 1978.

ATTACCAMENTU
Emendi à a Cunvenzione Internaziunale nantu à i Norme di Formazione, Certificazione è Guardia di i Marittimi, 1978 (Convenzione STCW di u 1978)

CAPITOLU I
Disposizioni generale

1. In a regula I/1.1 hè aghjunta a seguente definizione:

.44 high voltage : voltage più grande di 1,000 XNUMX volti di corrente alternata (AC) o di corrente diretta (DC).

* * *

Queste mudificazioni sò entrate in vigore in generale è per a Spagna u 1 di ghjennaghju di u 2023 in cunfurmità cù e disposizioni di l'articulu XII 1) a) ix) di a Cunvenzione Internaziunale nantu à e norme di furmazione, certificazione è guardia di i marittimi, 1978.

LE0000145638_20230101Andà à a norma affettata

Madrid, u 13 di ghjennaghju di u 2023.-U Sicritariu Tecnicu Generale, Rosa Velzquez lvarez.