Besluit van 5 Mei 2022 van die Cervantes-instituut

ANEJO AL CONVENIO DE ENCOMIENDA DE GESTIN DEL INSTITUTO CERVANTES A LA UNIVERSIDAD DE LLEIDA PARA LA REALIZACIN DE LAS PRUEBAS DE CONOCIMIENTOS CONSTITUCIONALES Y SOCIOCULTURALES DE ESPAA (CCSE) Y LA REALIZACIN DE LAS PRUEBAS PARA LA OBTENCIN DE LOS DIPLOMAS DE ESPAOL COMO LENGUA EXTRANJERA (DELE ), REGULADOR DE LAS CONDICIONES ESPECIALES DE LAS PRUEBAS CCSE PARA PERSONAS NO ALFABETIZADAS DE ESPAÑA

Aan die een kant, mnr Luis Manuel García Montero, Direkteur van die Cervantes Instituut, 'n pos waarvoor hy aangestel is deur Koninklike Besluit 933/2018, van 20 Julie (BOE van 21 Julie), en in ooreenstemming met die bepalings van artikel 9 van Wet 7/1991, van 21 Maart, waardeur die Cervantes Instituut tot stand gebring is, tree op en verteenwoordig die Cervantes Instituut, met adres vir die doeleindes van hierdie aanhangsel by Calle Alcal, 49, 28014 Madrid, met TIN Q-2812007 I .

Y de otra parte, don Jaume Puy Llorens, Rector Magnífico de la Universidad de Lleida, cargo para el que fue nombrado por Decreto 113/2019, de 21 de mayo (DOGC nmero 7880, de 22 de mayo), acta en number y en representante de la Universidad de Lleida, conforme a lo establecido en el artculo 79 de la Ley 1/2003, de 19 de febrero, de las Universidades de Catalunya (BOE nmero 60, de 11 de marzo de 2003) y en el artculo 64 de los Estatutos de la Universidad de Lleida, en su redacción mediante la aprobación del Decreto 201/2003, de 26 de agosto (BOE nmero 264, de 4 de noviembre de 2003), con domicilio a los efectos del presente anejo en la plaza de Vctor Siurana , 1, E-25003 Lleida, con NIF Q7550001G.

Die ondertekenaars in getal van beide partye, verklaar en verseker dat hulle ingryp met die nodige regsbevoegdheid en bevoegdheid, ooreenkomstig die regulasies wat voldoende is om op hulle van toepassing te wees, om hierdie aanhangsel te onderskryf en, vir hierdie doel,

EKSPONENT

I. Que con fecha 17 de mayo de 2019 el Instituto Cervantes y la Universidad de Lleida, suscribieron un Convenio de encomienda de gestión para la realización de las pruebas de Conocimientos Constitucionales y Socioculturales de España (CCSE) y la realización de las pruebas para la obtención de los Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE).

II. Dat, in ooreenstemming met die toepaslike wetgewing, die Ministerie van Justisie magtigings verleen om die CCSE-toets wat vir nie-geletterde mense aangepas is uit te voer, en genoemde aanpassing veronderstel 'n wysiging in die vorm van toetsadministrasie, wat 'n noodsaaklike transformasie van die prosedures van bestuur en die skep van spesiale oproepe vir die CCSE-eksamen spesifiek vir nie-geletterde mense.

derde Dat, in ooreenstemming met die voorafgaande, om die spesiale voorwaardes vir die afneem van die CCSE-eksamens vir nie-geletterde mense in Spanje te reguleer, dit nodig is om 'n aanhangsel te onderteken tot die Bestuursvertrouingsooreenkoms waarna verwys word in die eerste verklaring hierbo, in die dat die besonderhede van daardie spesiale bestuursprosedure geneem word.

De acuerdo con lo anterior, ambas partes, formalizan el presente Anejo al referido Convenio de encomienda de gestión, con arreglo a las siguientes

KLOUSULE

Eerste spesiale voorwaardes in die administrasie van die toetse van die CCSE-eksamens vir nie-geletterde mense in Spanje

1. El centro de examen, conforme a la referida Encomienda de Gestin deber colaborar con el Instituto Cervantes en la administración y desarrollo de las convocatorias CCSE para personas no alfabetizadas que se administran à partir de la entrada en vigor del presente anejo, conforme a las Especificaciones e indicaciones que facilite el Instituto Cervantes, siendo obligatoria para el Centro de Examen la participación en dichas pruebas, siempre que se presente a las convocatorias ordinarias en ese mismo mes.

2. Las inscripciones se dañan igual que el resto de candidatos CCSE, a través de la página de exmenes del Instituto Cervantes en centros diferenciados en la aplicación SICIC, con los cupos de este tipo de candidatos que cada Centro considera.

3. Die gewone oproepe waaraan elke Eksaminatorsentrum vrywillig besluit het om deel te neem, sal egter 'n parallelle buitengewone oproep hê, op die datums wat deur die Cervantes Instituut vir hierdie doel goedgekeur is, spesifiek vir hierdie nie-geletterde kandidate. Daarbenewens sal elke Sentrum sy eie kwotas vir hierdie tipe kandidaat hê.

4. Elke Eksamensentrum sal 'n nuwe ewekniesentrum hê wat aktief is in die Instituto Cervantes-rekenaartoepassing, met dieselfde data, maar wat in sunum onderskei dat dit 'n sentrum is wat uitsluitlik vir nie-geletterde kandidate is.

5. Soos met die res van die CCSE-kandidate, kan 'n aanstellingstelsel ingestel word, wat as die laaste datum die datum sal hê wat deur die Cervantes-instituut goedgekeur is.

6. Nie-geletterde kandidate mag slegs geëksamineer word in oproepe wat uitdruklik vir hierdie doel goedgekeur is, aangesien dit nie moontlik is om die CCSE-toetse van gewone oproepe aan hierdie kandidate te administreer nie.

7. Elkeen van hierdie nuwe sentrums wat in die SICIC-aansoek geskep is, sal ander likwidasievoorwaardes hê as die CCSE-kandidaatrestaurant.

Die Eksamensentrum sal geregtig wees op 39% van die bedrag van die prys wat deur die Cervantes-instituut vasgestel word vir elke eksamen van nie-geletterde CCSE-kandidate.

Genoemde bedrag maak die maksimum invoer uit waarop die Eksamensentrum geregtig sal wees vir elke nie-geletterde CCSE-kandidaateksamen.

Die Cervantes Instituut sal die ooreenstemmende bedrag binne 'n tydperk van sestig dae vanaf die amptelike datum van die oproep na die Eksamensentrum oorplaas na die lopende rekening wat deur die Cervantes Instituut aangedui word.

Versuim om aan hierdie verpligting te voldoen, kan lei tot die besluit van die Bestuursopdragooreenkoms waarvan hierdie aanhangsel deel was, sonder benadeling van die eis wat gemaak kan word.

8. Ongeag die datum of redes waarvoor hierdie Bestuursopdrag eindig, mag die Eksamensentrum nie voortgaan om die naam CCSE Eksamensentrum of die logo's of kenmerkende kenmerke van die Cervantes Instituut of enige ander denominasie wat verskaf word, te gebruik vanaf die oomblik dat die beëindiging plaasvind nie. daardeur en voldoen aan die verpligtinge waartoe hy verbind is vir die oproepe waaraan hy gekies het om aan die huidige jaar deel te neem, mits die Cervantes-instituut nie anders aandui nie.

Tweede termyn van verbintenisse

El resto de los compromisos y obligaciones recogidos en el Convenio de Encomienda de Gestin (del que el presente Anejo es parte) no modificados expresamente por este anejo, son de plena aplicación a la gestión y administración de las pruebas de examen CCSE para personas no alfabetizadas .

Derde doeltreffendheid en geldigheid van die jaar

Este Anejo producirá efectos a la fecha de la firma del último de los firmantes, y su vigencia será la misma que la del Convenio de Encomienda de Gestión del Instituto Cervantes a la Universidad de Lleida, para la realización de las pruebas de Conocimientos Constitucionales y Socioculturales de España (CCSE) y la realización de las pruebas para la obtención de los Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE) suscrito el 17 de mayo de 2019 del que forma parte una vez formalizado.

Vierde Pos

Hierdie aanhangsel tot die voorgenoemde Bestuursopdragooreenkoms moet in die Amptelike Staatskoerant gepubliseer word.

Por el Instituto Cervantes, el Director, Luis Manuel García Montero, 4 de mayo de 2022.–Por la Universidad de Lleida, el Rector, Jaume Puy Llorens, 4 de mayo de 2022.