Уряд включив пресу та журнали до канону приватним примірником

Рада міністрів за пропозицією міністра культури та спорту Мікеля Ісети та віце-президента з економічних питань та цифрової трансформації Надії Кальвіньо схвалила королівський указ, який встановлює перелік обладнання, пристроїв і матеріальної підтримки на виплату справедливої ​​компенсації за приватне копіювання, суми, що застосовуються до кожного з них, і розподіл між різними формами відтворення.

Королівський указ, за ​​даними Департаменту культури, складається з шести статей і включає додаток із переліком обладнання та засобів підтримки, що підлягають виплаті цієї компенсації, наприклад цифрові пристрої: смартфони, планшети, комп’ютери, жорсткі диски, USB, або цифровий накопичувальний матеріал, який дозволяє копіювати та відтворювати твори, законно та для приватного використання, без необхідного відома або дозволу автора.

Зазначений додаток також визначає суму, яку кожен виробник або посередник повинен сплатити за продаж зазначених пристроїв, і розподіл справедливої ​​компенсації між різними категоріями прав на отримання або форм відтворення (книги або подібні публікації, фонограми чи інші звукове забезпечення та відеограми або інші візуальні чи аудіовізуальні засоби).

У підготовці цього тексту брали участь як суб’єкти управління правами інтелектуальної власності, так і більшість асоціацій, які представляють тих, хто має сплатити цю компенсацію. Пристрої та ставки, передбачені королівським указом, базуються на дослідженнях, проведених як органами управління правами інтелектуальної власності, так і асоціаціями технологічних роботодавців, і є результатом угоди, досягнутої обома сторонами 14 липня 2022 року.

міра добре прийнята

Асоціація інформаційних ЗМІ (AMI) відсвяткувала затвердження королівського указу. «Це кладе край дискримінації та історичній несправедливості, які позбавили нас законного доходу в нашому випадку, від якого ми не в змозі відмовитися, якщо хочемо гарантувати сталість інформаційних засобів масової інформації, які є фундаментальними в наших демократичних суспільствах, ", - йдеться в прес-релізі генерального директора AMI Ірен Ланзако.

Крім того, він подякував Міністерству культури і спорту і, зокрема, Генеральному директорату індустрії культури «за чуйність, яку вони проявили до світу преси, ухваливши цей королівський указ, який прирівнює іспанське законодавство до матеріал з рестораном Європи». AMI також подякувала за «рішучу підтримку» Cedro, організації з управління авторськими правами у видавничому секторі та пресі в Digital Single Window, яка керує оплатою технології, з якої вона отримана. промисловість.

Cedro, зі свого боку, вважав, що «компенсація за приватне копіювання визнається вперше в секторі газет, журналів і нот, а також за оновлення пристроїв за умови виплати цієї компенсації та її плати». У заяві Седро стверджував, що це королівський указ, який кладе край історичній дискримінації, якої зазнали редактори преси та музичних редакторів порівняно з рештою правовласників, громадянами та з інших європейських країн, «оскільки вони не мають визнаної компенсації за приватна копія його робіт», – сказав Хорхе Корралес, генеральний директор асоціації.

Adepi, Асоціація з розвитку інтелектуальної власності, вважає, що «нові тарифи дозволяють імпорту, призначеному для усунення завданої шкоди, і зробити компенсацію ефективною, щоб наблизитися до тарифів сусідніх країн, і хоча вони все ще нижчі від ЗМІ в Європейський Союз є важливим кроком у необхідній прогресивній адаптації моделі до нових технологій і звичок споживання культурного контенту». З усіх цих причин художники, автори, видавці та продюсери продовжують пропонувати Culture «найбільшу готовність продовжувати вдосконалювати цю модель Європи приватного копіювання, яка має справедливо компенсувати правовласникам».