Sklep Generalnega direktorata z dne 8. februarja 2022

Sporazum med Ministrstvom za kmetijstvo, ribištvo in prehrano in Španskim združenjem rejcev anglo-arabskih konj za deponiranje in skrbništvo genskega materiala čistopasemskih živali, poslanega v Nacionalno banko živalske zarodne plazme.

V Madridu

od 8. februarja 2022.

SKUPAJ

Po eni strani g. Fernando Miranda Sotillos, generalni sekretar za kmetijstvo in prehrano, na podlagi kraljevega odloka 542/2018 z dne 18. junija, ki predvideva njegovo imenovanje, pri izvajanju pristojnosti, ki so mu bile dodeljene z odredbo APA/ 21/2019 z dne 10. januarja o določitvi omejitev za upravljanje določenih stroškov in prenos pooblastil na Ministrstvo za kmetijstvo, ribištvo in prehrano (BOE z dne 18. januarja 2019).

In na drugi strani g. Francisco Gavio Carabantes, kot predsednik Španskega združenja rejcev anglo-arabskih konj (v nadaljevanju AECC) s CIF: G-41746488 in sedežem na Avenida San Francisco Javier 24, nadstropje 1. Modul 2, pošta šifra 41018 Seville, s pooblastilom, podeljenim s točko 41 oddelka IV Statuta.

Obe strani se strinjata z zadostno pravno sposobnostjo za podpis te pogodbe in v ta namen.

EKSPONENT

Prvič. V skladu z določbami člena 3.1.g) Kraljevega odloka 430/2020 z dne 3. marca, ki razvija osnovno organsko strukturo Ministrstva za kmetijstvo, ribištvo in prehrano ter spreminja Kraljevi odlok 139/2020, januarja 28, ki vzpostavlja osnovno organsko strukturo ministrskih resorjev, ustreza Generalnemu direktoratu za kmetijsko proizvodnjo in trge, med drugim funkcijo razvijanja pristojnosti oddelka na področju ohranjanja, selekcije, izboljševanja, razmnoževanja in genetskega materiala. vrste živine.

Drugič. V oddelku B aneksa II Kraljevega odloka 45/2019 z dne 8. februarja, ki določa zootehnične predpise, ki veljajo za čistopasemske plemenske živali, hibridne plemenske prašiče in njihov razmnoževalni material, veljavni Nacionalni program ohranjanja, izboljšanje in promocija pasem živine in od katere kraljeve uredbe 558/2001 z dne 25. maja so spremenjene; 1316/1992 z dne 30. oktobra; 1438/1992 z dne 27. novembra; in 1625/2011 z dne 14. novembra imenuje Center za selekcijo in razmnoževanje živali (CENSYRA) Colmenar Viejo kot inštitut, v katerem je Nacionalna banka za zarodne celice živali (BGA), v skladu s členom 16.2 zgoraj omenjenega kraljevega odloka.

Tretjič. Združenje AECCA se v skladu s 7. členom in po Kraljevem odloku 45/2019 z dne 8. februarja zanima za ohranitev genskega materiala čiste anglo-arabske pasme, ki bo deponiran v BGA, kot del dejavnosti, predvidene v okviru vzrejnega programa njihove pasme in v skladu z načelom 11.d) člena omenjenega kraljevega odloka, ki določa, da rejci ustanovijo banko zarodne plazme v skladu z določbami 15. člena in pošljejo rezervno kopijo BGA, v skladu z določbami 16. člena.

Četrt. MAPA in združenje AECC sta zainteresirani za sodelovanje z namenom izboljšanja izvajanja programov vzreje čistih pasem v Španiji, predvsem tistih, ki so avtohtone.

peti. Omenjeno sodelovanje je artikulirano s sporazumom, ki je v skladu s pravnim režimom, določenim v poglavju VI predhodnega naslova zakona 40/2015 z dne 1. oktobra o pravnem režimu javnega sektorja.

Zato se obe stranki strinjata, da bosta podpisali to pogodbo, ki je registrirana z naslednjim:

KLAVZULE

Prvi predmet sporazuma

Namen tega sporazuma je vzpostaviti okvir za sodelovanje med strankama za nadaljevanje izvajanja deponiranja, hrambe in vračila, če je primerno, genskega materiala čiste anglo-arabske pasme, ki bo deponiran v BGA.

Drugo Obveznosti strank

1. Za ustrezno izpolnjevanje namena tega sporazuma se MAPA zavezuje, da bo:

  • a) koordinirati in nadzorovati tako skrbništvo kot vračanje genskega materiala čiste anglosaksonske pasme, ki ga je združenje AECC deponiralo v BGA.
  • b) Prepoznati lastnost materiala te pasme, deponiranega v BGA v združenju AECC, ki material deponira.

    Vendar pa v primeru prenehanja združenja deponirano gradivo postane last španske države, ki lahko omenjeno gradivo uporablja samo v primerih, predvidenih v točki 1.c te klavzule.

  • c) Deponirano gradivo sprosti po poročilu Nacionalne komisije za živinorejo (CNZ) v uporabo združenju AECC ali subjektu ali posamezniku, ki ga pooblasti, v naslednjih okoliščinah:
    • 1. Rekonstitucija izumrle rase.
    • 2. Podpora ohranjanju pasme, ki je v nevarnosti izumrtja, s povečanjem genske raznovrstnosti, zahvaljujoč vnašanju alelov, ki so izginili v divji populaciji.
    • 3. Uničenje dvojnika materiala, deponiranega v BGA, v izvorni banki zarodne plazme.
  • d) navedba združenja AECC kot sodelavca v zvezi z vsebino te pogodbe pri oglaševanju ali razširjanju rezultatov navedenih dejavnosti.

2. Za ustrezno izpolnjevanje namena tega sporazuma se združenje AECC zavezuje:

  • a) Zagotoviti specializirano tehnično osebje, ki bo sodelovalo pri nalogah izbire vzorcev, dovolj vnaprejšnjega posredovanja podatkov BGA, prevzemanja izbranih vzorcev in njihovega prevoza na cilj pod pogoji, določenimi v predpisih, ki veljajo za to. .
  • b) Zagotavljam, da me bo isti osebno imenoval za obisk prostorov BGA v skladu z navodili, ki jih je sporočila City Manager Bank.
  • c) Predstavite potrebne informacije, ki upravičujejo uporabo materiala, deponiranega v BGA, in pravilno ravnanje, ki je bilo umaknjeno iz CNZ, da bi bili trezno obveščeni o njegovi uporabi.
  • d) V primerih 1 in 2 oddelka c) odstavka 1 te klavzule bo imela oseba, odgovorna za odstranitev genskega materiala iz BGA, obveznost zamenjave enakega števila vzorcev in z enako genetsko reprezentativnostjo kot tisti, ki se uporabljajo za oba obravnavana namena.
  • e) navedbo kot sodelavca spletne strani BGA v Colmenar Viejo (Madrid) in MAPA, v tem, kar se nanaša na vsebino te pogodbe, pri oglaševanju ali razširjanju, ki lahko izvaja rezultate navedenih dejavnosti.
  • f) Kot združenje rejcev, ki ga uradno priznava pristojni organ, izpolnjujejo vse zahteve in vidike, ki izhajajo iz Kraljevega odloka 45/2019 z dne 8. februarja.

Tretje financiranje

Dejanja, ki so predmet tega sporazuma, ne pomenijo nobenega gospodarskega premisleka v korist združenja s strani MAPA ali zaveze, da bo porabil za ta oddelek.

Stroški delovanja BGA se plačajo prek trenutne storitvene pogodbe Gestin Banco de Germoplasma Animal, ki jo izvaja Madridski inštitut za raziskave in razvoj podeželja, kmetijstva in hrane, lastnik CENSYRA iz Colmenar Viejo, ali tisti, ki v prihodnosti nadomešča St. .

Podpis tega sporazuma v nobenem primeru ne pomeni zaveze porabe sredstev za združenje AECC.

Četrti kadrovski režim

Kadrovski režim, ki velja za vsako stranko, se ne bo spremenil zaradi izvajanja dejavnosti, ki so predmet tega sporazuma, niti zato, ker osebje, ki ga določi združenje AECC, izvaja kakršno koli dejavnost v prostorih BGA. Tako bo štab društva takšen še naprej, brez najmanjšega videza delovnega razmerja ali podrejanja vodstvenim pooblastilom Generalne državne uprave.

Peta komisija za spremljanje

Za spremljanje ukrepov, predvidenih v tem sporazumu, je bila ustanovljena Nadzorna komisija z naslednjo sestavo in funkcijami:

  • 1. Sestava:
    • a) S strani MAPA: namestnik generalnega direktorja za živinorejo, ki bo opravljal funkcijo predsednika Komisije, ali oseba, ki je v ta namen določena kot nadomestna oseba, in drugi uradnik omenjenega poddirektorata, ki ga imenuje namestnik direktorja, ki bo kot sekretar komisije.
    • b) S strani BGA: tehnični vodja BGA.
    • c) V imenu imetnikov doz predsednik združenja AECC ali oseba, ki je v ta namen določena kot nadomestek.
  • 2. Funkcije:
    • a) Izvajati spremljanje izvajanja in izpolnjevanja dogovora.
    • b) Predlagajte in preizkusite dopolnilne ukrepe in dejanja, za katera se oceni, da so zanimivi.
  • 3. Način konstituiranja in sprejemanja sporazumov:

Komisija bo ustanovljena v trenutku, ko se pojavi kakršna koli zadeva v zvezi z deponiranjem in hrambo shranjenega gradiva in na izredni način, kadar koli to zahteva eden od njenih članov. Za sprejetje sporazumov je bilo pojasnjeno soglasje obeh strani.

Šesta sprememba in izumrtje

1. Ta sporazum se lahko po medsebojnem dogovoru strank spremeni tako, da se formalizira ustrezen dodatek o spremembah, ki mora biti podpisan pred iztekom njegove veljavnosti.

2. Vzroki za prekinitev te pogodbe bodo tisti, ki so predvideni v 51. členu zakona 40/2015 z dne 1. oktobra. V vseh primerih, ko se sporazum izteče, bo genetski material čiste anglo-arabske pasme, ki ga je združenje AECC deponiralo v BGA, ostal tam, razen če zahteva njegovo vrnitev.

3. V primeru nespoštovanja dogovora bodo upoštevane določbe 51.2.c) člena zakona 40/2015 z dne 1. oktobra, odškodnina za škodo, ki izhaja iz sklenitve sporazuma zaradi neizpolnjevanje strank. .

Sedmi učinki in trajanje

Ta pogodba bo začela veljati, ko bo vpisana, v petih delovnih dneh od njene formalizacije, v Državnem elektronskem registru organov in instrumentov sodelovanja državnega javnega sektorja. Prav tako bo objavljena v desetih delovnih dneh od uradne registracije v Uradnem listu.

Ta pogodba bo veljala petnajst let v skladu z določbami predpisov v členu 16.5 Kraljevega odloka 45/2019 z dne 8. februarja in se lahko po dogovoru strank podaljša za največ štiri dodatna leta.

Osma rešitev konflikta

Sporna vprašanja, ki lahko povzročijo razlago in skladnost tega sporazuma, ki jih stranki nista mogli rešiti, bodo znanje in pristojnost sporno-upravne jurisdikcije, v skladu z določbami zakona 29/. 1998 z dne 13. julija, ki ureja omenjeno pristojnost.

In v dokaz skladnosti, kar zadeva ustrezno evidenco dogovorjenega, je ta pogodba podpisana v treh izvodih, na mestu in datumu, ki sta navedena na začetku. - Ministrstvo za kmetijstvo, ribištvo in prehrano, minister, PD ( Odlok APA/21/2019 z dne 10. januarja).–Generalni sekretar za kmetijstvo in prehrano Fernando Miranda Sotillos.–Za Špansko združenje rejcev anglo-arabskih konj predsednik Francisco Gavio Carabantes.