ມະຕິຕົກລົງວັນທີ 9 ກຸມພາ 2022 ຂອງກົມບໍລິການ

Primera Modificación del apartado 1 de la clusula octava del Convenio en materia de suministro de información para fines no tributarios, de 3 de febrero de 2020, suscrito entre la Agencia Tributaria y la Comunidad Autónoma de Canarias

ພາກທີ 1 ຂອງມາດຕາທີ 3 ຂອງສົນທິສັນຍາວ່າດ້ວຍການສະໜອງຂໍ້ມູນເພື່ອຈຸດປະສົງທີ່ບໍ່ແມ່ນພາສີ, ວັນທີ 2020 ກຸມພາ XNUMX, ກ່ຽວກັບຂັ້ນຕອນການສະໜອງຂໍ້ມູນແມ່ນມີເນື້ອໃນດັ່ງນີ້:

ແປດ. ຂັ້ນຕອນ.

1. ເຮັດ.

A) ໄລຍະເບື້ອງຕົ້ນ.

1. ເມື່ອສັນຍາສະບັບນີ້ມີຜົນບັງຄັບໃຊ້, ອົງການບໍລິຫານຂອງຊຸມຊົນປົກຄອງຕົນເອງ ແລະ ອົງການຈັດຕັ້ງ ຫຼື ນິຕິບຸກຄົນທີ່ຂຶ້ນກັບຕົນທີ່ຈະໄດ້ຜົນປະໂຫຍດຈາກມັນຈະຕ້ອງສົ່ງເອກະສານຕໍ່ໄປນີ້ໃຫ້ຜູ້ຮ່ວມສົນທະນາພຽງຜູ້ດຽວ:

  • – Data identificativos del órgano, organismo o entidad de derecho público solicitante (denominación, dirección, teléfono…)
  • - ຈຸດ​ປະ​ສົງ​ຂອງ​ການ​ສະ​ຫນອງ​ຂໍ້​ມູນ​ຂ່າວ​ສານ​.
  • - ຂັ້ນ​ຕອນ​ການ​ຫຼື​ຫນ້າ​ທີ່​ພັດ​ທະ​ນາ​ໂດຍ​ອົງ​ການ​ຮ້ອງ​ຂໍ​.
  • - ຄວາມ​ສາ​ມາດ​ຂອງ​ອົງ​ການ​ຈັດ​ຕັ້ງ​ຫຼື​ອົງ​ການ​ຈັດ​ຕັ້ງ​ຂອງ​ກົດ​ຫມາຍ​ສາ​ທາ​ລະ​ນະ (ໂດຍ​ອີງ​ໃສ່​ລະ​ບຽບ​ການ​ສະ​ເພາະ​ໃດ​ຫນຶ່ງ​ທີ່​ນໍາ​ໃຊ້​)​.
  • - ປະ​ເພດ​ຂອງ​ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ຮ້ອງ​ຂໍ​. ນີ້ຕ້ອງໄດ້ຮັບການປັບຕົວກັບປະເພດຂໍ້ມູນທີ່ແຕກຕ່າງກັນທີ່ສະຫນອງໂດຍວິທີການທາງໂທລະເລກຫຼືຄອມພິວເຕີ, ສ້າງຕັ້ງຂຶ້ນໃນເອກະສານຊ້ອນທ້າຍ I ແລະ II ຂອງສັນຍາສະບັບນີ້, ໂດຍບໍ່ມີການລໍາອຽງກັບຄວາມຈິງທີ່ວ່າແບບຟອມທີ່ຈັດພີມມາຢູ່ໃນສໍານັກງານໃຫຍ່ເອເລັກໂຕຣນິກຂອງອົງການພາສີອາດຈະລວມ, ພາຍໃນແຕ່ລະ. ປະເພດຂອງການສະໜອງທີ່ອ້າງອີງໃນເອກະສານຊ້ອນທ້າຍດັ່ງກ່າວ, ຂັ້ນຕອນອື່ນໆທີ່ມາຈາກການປະຕິບັດສິດຂອງຊຸມຊົນປົກຄອງຕົນເອງ, ຫຼືປະເພດຂອງການສະຫນອງສາມາດປັບປຸງໄດ້, ຕາມຄວາມເຫມາະສົມ, ໂດຍມີການຕົກລົງກ່ອນຫນ້າຂອງຄະນະກໍາມະການຮ່ວມຂອງການປະສານງານແລະການຕິດຕາມກວດກາ. ຂໍ້​ຕົກລົງ​ທີ່​ອ້າງ​ເຖິງ​ໃນ​ຂໍ້​ສິບ​ສີ່, ລໍຖ້າ​ຄວາມ​ຕ້ອງການ​ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ເກີດ​ຂຶ້ນ​ຈາກ​ລະບຽບ​ການ​ທີ່​ກ່ຽວຂ້ອງ, ກ່ຽວ​ກັບ​ຈຸດປະສົງ, ຈຸດປະສົງ ​ແລະ ຂໍ້​ກຳນົດ​ອື່ນໆ​ຂອງ​ສັນຍາ​ສະບັບ​ນີ້.
  • - ຄວາມພຽງພໍ, ຄວາມກ່ຽວຂ້ອງ ແລະ ຜົນປະໂຫຍດຂອງຂໍ້ມູນພາສີທີ່ຮ້ອງຂໍເພື່ອບັນລຸຈຸດປະສົງທີ່ສົມເຫດສົມຜົນຂອງການສະຫນອງ.
  • - ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ຈໍາ​ເປັນ​ອື່ນໆ​, ຂຶ້ນ​ກັບ​ຊ່ອງ​ທາງ​ການ​ນໍາ​ໃຊ້​ເພື່ອ​ໃຫ້​ຂໍ້​ມູນ​.

El interlocutor único de la Comunidad Autónoma, recibió todas las solicitudes, remitió a la Delegación Especial de la Agencia Tributaria de Canarias una relación detallada de todos los órganos y organismos solicitantes, la normativa en la que se recojan las funciones desarrolladas y su competencia, como como el tipo concreto de la información solicitada.

ຂໍ້ມູນຂ້າງເທິງນີ້ຈະຖືກດັດແປງຕາມແບບຟອມທີ່ເຜີຍແຜ່ຢູ່ໃນຫ້ອງການເອເລັກໂຕຣນິກຂອງອົງການພາສີ. ແຕ່ລະແບບຟອມແມ່ນລົງນາມໂດຍຜູ້ຮັບຜິດຊອບຂອງອົງການປົກຄອງ, ອົງການຈັດຕັ້ງຫຼືນິຕິບຸກຄົນຂອງກົດຫມາຍສາທາລະນະທີ່ຂຶ້ນກັບຊຸມຊົນປົກຄອງຕົນເອງແລະໂດຍ interlocutor sole ແຕ່ງຕັ້ງຕາມຂໍ້ທີເຈັດ. ແບບຟອມດັ່ງກ່າວຈະຕ້ອງໄດ້ລົງລາຍເຊັນທາງອີເລັກໂທຣນິກ ແລະ ສົ່ງຜ່ານຫ້ອງການອີເລັກໂທຣນິກຂອງອົງການພາສີໂດຍຜູ້ຮ່ວມສົນທະນາພຽງຜູ້ດຽວຂອງຊຸມຊົນປົກຄອງຕົນເອງ.

ເມື່ອຂໍ້ຕົກລົງນີ້ມີຜົນບັງຄັບໃຊ້, ຊຸມຊົນປົກຄອງຕົນເອງຈະຕ້ອງໃຫ້ສັດຕະຍາບັນຕໍ່ອົງການພາສີ, ພາຍໃນໄລຍະເວລາຫົກເດືອນ, ກໍລະນີຂອງການຮ້ອງຂໍການສະຫນອງຂໍ້ມູນທີ່ມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ພາຍໃຕ້ສັນຍາທີ່ຜ່ານມາ, ຄືກັບການລົງທະບຽນເບື້ອງຕົ້ນໃຫມ່ ຈັດການກັບ, ນໍາສະເຫນີຮູບແບບທີ່ສອດຄ້ອງກັນໃນລັກສະນະທີ່ຖືກກໍານົດໄວ້ໃນວັກທີ່ຜ່ານມາຂອງຂໍ້ນີ້.

ໃນ​ໄລ​ຍະ​ການ​ປ່ຽນ​ແປງ​ຂອງ​ຫົກ​ເດືອນ​ດັ່ງ​ກ່າວ, ການ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ທີ່​ໄດ້​ຮັບ​ຕາມ​ຂໍ້​ຕົກ​ລົງ​ທີ່​ຜ່ານ​ມາ​ຈະ​ສືບ​ຕໍ່​ມີ​ຜົນ​ບັງ​ຄັບ​ໃຊ້.

2. ເມື່ອເອກະສານໄດ້ຮັບການກວດກາ ແລະ ກວດສອບແລ້ວ, ຖ້າເໝາະສົມ, ດ້ວຍການຮ່ວມມືຂອງຄະນະກຳມາທິການປະສານງານ ແລະ ຕິດຕາມກວດກາ, ທຸກໆໃບຄຳຮ້ອງປະຕິບັດຕາມຂໍ້ກຳນົດຂອງສັນຍາສະບັບນີ້, ຜູ້ແທນພິເສດຂອງອົງການສ່ວຍສາອາກອນຈະໃຫ້ຄວາມຮູ້ , ທັງ​ສອງ​ຂອງ​ກົມ​ຂໍ້​ມູນ​ຂ່າວ​ສານ​ພາ​ສີ​ເພື່ອ​ໃຫ້​ມັນ​ດໍາ​ເນີນ​ການ​ເພື່ອ​ຈົດ​ທະ​ບຽນ​ອົງ​ການ​ຈັດ​ຕັ້ງ​ຫຼື​ຫນ່ວຍ​ງານ​ຂອງ​ກົດ​ຫມາຍ​ສາ​ທາ​ລະ​ນະ​ໃນ​ຄໍາ​ຮ້ອງ​ສະ​ຫມັກ​ທີ່​ສອດ​ຄ້ອງ​ກັນ​ຂອງ​ຂໍ້​ມູນ​ຂ່າວ​ສານ​ໂທລະ​ສັບ​, ແລະ​ຂອງ​ປະ​ຊາ​ຄົມ​ປົກ​ຄອງ​ຕົນ​ເພື່ອ​ໃຫ້​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ຮູ້​ເຖິງ​ຄວາມ​ເປັນ​ໄປ​ໄດ້​ຂອງ​ການ​ລວມ​ເຖິງ​ປັດ​ຈຸ​ບັນ​. , ໃນຄໍາຮ້ອງຂໍທີ່ກ່າວເຖິງໃນຈົດຫມາຍ B) ຂ້າງລຸ່ມນີ້, ທີ່ມາຈາກອົງການ, ອົງການຈັດຕັ້ງຫຼືນິຕິບຸກຄົນທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດແລ້ວ.

3. ການລວມຕົວຂອງອົງການ, ອົງການ ຫຼື ຫົວໜ່ວຍໃໝ່ໃນຕໍ່ໆໄປ ເຂົ້າໃນຄໍາຮ້ອງສະຫມັກທີ່ສອດຄ້ອງກັນສໍາລັບການສະຫນອງຂໍ້ມູນທາງໂທລະເລກຈະຖືກປະຕິບັດ, ອີງຕາມຂໍ້ກໍານົດຂອງພາກສ່ວນທີ່ຜ່ານມາ.

4. ເມື່ອໃດທີ່ອົງການໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ສະຫນອງການສະຫນອງປະເພດໃດຫນຶ່ງ, ເພື່ອໃຫ້ມັນຊ່ອງທາງຄວາມສໍາເລັດຂອງທຸກຄໍາຮ້ອງຂໍລັກສະນະນີ້ໂດຍຜ່ານກົນໄກທີ່ສ້າງຕັ້ງຂຶ້ນ, ໂດຍບໍ່ຄໍານຶງເຖິງຈໍານວນຜູ້ສົນໃຈຫຼືພາກສ່ວນທີ່ໄດ້ຮັບຜົນກະທົບທີ່ເຂົາເຈົ້າອ້າງເຖິງ.

B) ການສະຫນອງຂໍ້ມູນຂ່າວສານ.

una preocupación. Los rganos administrativos de la Comunidad Autnoma u organismos o entidades de derecho pblico dependientes de la misma previamente autorizados, remitirn, segn la periodicidad que lo necesiten, a la Agencia Tributaria por va telemtica sus solicitudes de informacin en las que incluirn todos todos los datos que sean precisos para identificar claramente la finalidad concreta que ampare cada suministro, como a los interesados ​​afectados y el contenido concreto de la información solicitada, que deber ajustarse a los diferentes tipos de información previamente determinados por la Agencia Tributaria. Asimismo, se deber hacer constar, en su caso, que los interesados ​​​​en la información solicitada han autorizado express el suministro de datos, sin que se haya producido su revocación, y que se han tenido en cuenta las dems circunstancias previstas en el artículo 2.4 de la Orden del Ministerio de Economía y Hacienda de 18 de noviembre de 1999 respecto de dicha autorización.

La Comisión Mixta de Coordinación y Seguimiento, a que se refiere la cláusula decimocuarta, podrá adoptar decisiones en cuanto a la periodicidad con que atenderá las solicitudes de información.

ອົງການຈັດຕັ້ງຂອງຊຸມຊົນປົກຄອງຕົນເອງທີ່ມີອັນດັບຕ່ໍາກວ່າຜູ້ອໍານວຍການທົ່ວໄປຫຼືອົງການຈັດຕັ້ງຂອງຄະນະຜູ້ແທນອານາເຂດອາດຈະບໍ່ຮ້ອງຂໍໂດຍກົງສໍາລັບຂໍ້ມູນ. ຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ພາຍໃນຄະນະກໍາມະການປະສານງານແລະການຕິດຕາມແບບປະສົມ, ການຮ້ອງຂໍອາດຈະຖືກເຮັດໂດຍກົງໂດຍອົງການທີ່ແຕກຕ່າງກັນອື່ນໆໃນເວລາທີ່ໂຄງສ້າງການບໍລິຫານຂອງຊຸມຊົນປົກຄອງຕົນເອງແນະນໍາມັນແລະເປັນໄປໄດ້ຈາກທັດສະນະດ້ານວິຊາການ.

ໃນທຸກກໍລະນີ, ການຮ້ອງຂໍອາດຈະບໍ່ເຮັດໂດຍອົງການຈັດຕັ້ງຂອງຊຸມຊົນປົກຄອງຕົນເອງຫຼືອົງການຈັດຕັ້ງຫຼືອົງການຈັດຕັ້ງຂອງກົດຫມາຍສາທາລະນະທີ່ຂຶ້ນກັບມັນທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບການອະນຸຍາດກ່ອນຫນ້ານີ້ໂດຍພື້ນຖານຂອງຂໍ້ 1.A) ຂອງຂໍ້ນີ້.

b) Tramitación y contestación. Una vez recibida la petición, tras las verificaciones y procesos correspondientes, la Agencia Tributaria remitirá la información solicitada de forma inmediata, salvo que se requiera un plazo superior, que en ningún caso superará los quince das desde la recepción de dicha solicitud. En el supuesto de que alguna petición no fuera atendida en ese plazo, el usuario podrá conocer el motivo para que, en su caso, pueda ser objeto de subsanacin.

El Comité Conjunto de Coordinación y Seguimiento dispone que a que se refiere la cláusula decimocuarta podrá adoptar decisiones en cuanto a los plazos para remitir la información.

c) Formato. Tanto la solicitud como la entrega de la información se realizan por medios informáticos o telemáticos. En especial, para realizar por los medios y en los términos que establezca la Agencia Tributaria para la expedición de certificaciones tributarias electrónicas por parte de sus órganos.

ອົງການສ່ວຍສາອາກອນອາດຈະເຮັດການປ່ຽນແປງໃນໃບຄໍາຮ້ອງພາສີທີ່ການສະຫນອງຂໍ້ມູນຈະຖືກສ້າງຂື້ນເນື່ອງຈາກວິວັດທະນາເຕັກໂນໂລຢີ. ການປ່ຽນແປງເຫຼົ່ານີ້, ສົ່ງໃຫ້ກອງເລຂາວິຊາການຖາວອນໂດຍກົມ IT ຂອງອົງການພາສີ, ຈະຖືກສື່ສານກັບຊຸມຊົນປົກຄອງຕົນເອງດ້ວຍການແຈ້ງລ່ວງຫນ້າພຽງພໍ, ໂດຍຜ່ານສະພາຊັ້ນສູງສໍາລັບທິດທາງແລະການປະສານງານຂອງການຄຸ້ມຄອງພາສີ, ດັ່ງນັ້ນມັນສາມາດເຮັດໄດ້, ຖ້າເຫມາະສົມ. , ປະຕິບັດການປັບຕົວທີ່ເຫມາະສົມແລະການປະຕິບັດການສື່ສານ.

d) Ir para el suministro de información. En este caso que el suministro de información no pueda efectuarse mediante un procedimiento estandarizado podrá emplearse el procedimiento de gestión de solicitudes de información no estructurada.