Gesetz 32/2022, vum 27. Dezember, wann d'Gesetz ännert




CISS Procureur Büro

Resumé

PHILIP VI KENG VUN Spuenien

Fir all déi dat gesinn a probéieren.

Wësse: Datt d'Cortes Generales guttgeheescht hunn an ech kommen fir dat folgend Gesetz ze sanktionéieren:

PREAMBEL

yo

Déi spuenesch Verfassung gesäit an hirem Artikel 156.1 vir, datt déi Autonom Communautéiten finanziell Autonomie fir d'Entwécklung an d'Ausféierung vun hire Muechten genéissen, am Aklang mat de Prinzipien vun der Koordinatioun mam Staatskeess a vun der Solidaritéit tëscht alle Spuenier; Dat heescht, et erkennt d'Noutwendegkeet fir dës territorial Entitéiten hir eege Ressourcen ze hunn fir hir jeeweileg Muechten effektiv ze maachen als Konsequenz vun der eegener Konfiguratioun vun den Autonomie vum Staat. Sou sinn ënnert den uewe genannte Ressourcen Steieren, déi ganz oder deelweis vum Staat iwwerdroe ginn, wéi ausdrécklech am Artikel 157.1.a) vum Verfassungstext steet; mam Mandat, zousätzlech, vun der Regulatioun, duerch organesch Gesetz, vun der Ausübung vun de Muechten am Abschnitt 1 vum genannten Artikel 157.

Et stellt also organescht Gesetz 8/1980, vum 22. September iwwer d'Finanzéierung vun den Autonome Communautéiten (LOFCA) aus - kierzlech geännert duerch Organescht Gesetz 9/2022, vum 28. Juli, wat Reegele erfuerdert déi d'Benotzung vu finanziellen an aner Informatioune erliichteren. fir d'Préventioun, d'Detektioun, d'Enquête oder d'Verfollegung vu kriminellen Beleidegungen, Ännerung vum Organesche Gesetz 8/1980, vum 22. September iwwer d'Finanzéierung vun den Autonome Gemeinschaften an aner verbonne Bestëmmungen an d'Modifikatioun vum Organesche Gesetz 10/1995, vum 23. November vum 8. Code penal, den allgemengen organesche Kader, duerch deen de Regime fir d'Iwwerweisung vun Steieren vum Staat an d'Autonom Gemenge muss regéiert ginn. Duerch déi uewe genannte Modifikatioun huet Organescht Gesetz 1980/22, vum XNUMX. September, an hirem juristesche Kierper d'Aspekter am Zesummenhang mat der Iwwerweisung un d'Autonom Communautéiten vun der Steier op d'Deponie vun Offäll an Deponien, Verbrennung an Offall. Verbrennung.

Ausserdeem, am Zesummenhang mat der Steier op d'Depot vun Offall an Deponien, Verbrennung an Zesummeverbrennung vun Offall, gouf dësen allgemenge organesche Kader mat der Ännerung vum Gesetz 22/2009 vum 18. Dezember ergänzt an guttgeheescht vun der déi d Finanzéierung System vun der Autonom Communautéiten vun der gemeinsamer Regime a Stied mat Statut vun Autonomie a bestëmmte Steier Reglementer sinn geännert.

D'Steier op d'Deponie vun Offäll an Deponien, Verbrennung a Matverbrennung vun Offall, geschaf vum Gesetz 7/2022, vum 8. Abrëll, iwwer Offall a kontaminéierte Buedem fir eng circulaire Wirtschaft, ass artikuléiert als Hommage un déi indirekt Natur, déi D'Liwwerung vun Offäll op Deponien, Verbrennung oder Co-Verbrennungsanlagen fir d'Eliminatioun oder d'Energieercuperung gëtt opgeholl, duerchzeféieren am ganze spuenesche Territoire, ouni Viruerteeler fir d'Reglementer vum Concert a Wirtschaftsaccord mat der Baskesch Land an der Foral Gemeinschaft vun Navarra, respektiv. .

Dëst Gesetz iwwerdenkt d'Méiglechkeet d'Steier ze transferéieren an d'Reguléierungs- a Gestiounsmuechten un d'Autonom Communautéiten ze zouzeschreiwen. Besonnesch festgestallt, datt déi Autonom Communautéiten d'Steiersätz, déi am Gesetz abegraff sinn, kënnen erhéijen, wat d'Offäll, déi an hirem jeweilegen Territoire deposéiert, verbrannt oder co-verbrennt ginn.

Ausserdeem stellt d'Gesetz fest, datt d'Erfaassung vun der Steier un den Autonome Communautéiten zougewisen gëtt op Basis vun der Plaz, wou déi besteierbar Evenementer, déi duerch si besteiert ginn, stattfannen; an datt d'Kompetenz fir d'Gestioun, d'Siidlung, d'Erfaassung an d'Inspektioun vun der Steier entsprécht der Staatssteierverwaltungsagentur oder, wa passend, de Büroe mat ähnlechen Funktioune vun den Autonome Communautéiten, an de Bedéngungen, déi an de Statuten vun der Autonomie vun der Autonom Communautéiten an d'Gesetzer iwwer d'Iwwerweisung vu Steieren, déi, wou passend, guttgeheescht sinn.

Et stellt och fest, datt all déi Bestëmmungen, déi d'Territorialiséierung vun der Steiererliichterung an d'Verdeelung vun de reglementaresche Muechten un déi Autonom Communautéiten involvéieren, nëmmen applicabel sinn, wann déi entspriechend Ofkommes an den institutionnelle Kadere vun der Kooperatioun a Saache autonom Finanzéierung, déi an eisem a juristesch System D'Reguléierungsregele vum Finanzsystem ginn automatesch geännert wéi néideg fir d'Plenar Sessioun als Steier ze konfiguréieren.

II

El Estatuto de Autonoma de Andaluca, reformado por la Ley Orgnica 2/2007, de 19 de marzo, en avant de lo dispuesto en el artculo 10.2 de la LOFCA, regula en el artculo 178 los tributos cedidos a la Comunidad Autnoma de Andaluca. En consecuencia, el cese del Impuesto sobre el depósito de residuos en vertoderos, la incineración y la coincineración de residuos requiere la adecuación del contenido de este precepto del Estatuto de Autonomía incorporando el cese de este tributo.

Por otra parte, el mismo artículo 178 del Estatuto de Autonomía dispone que el contenido del mismo se podrá modificar mediante acuerdo del Gobierno con la Comunidad Autónoma, que ser tramitado como proyecto de ley, sin que tenga la consideración de modificación de l Estatuto.

A estos efectos, la Comisin Mixta de Asuntos Econmicos y Fiscales Estado-Comunidad Autnoma de Andaluca, en sesin plenaria celebrada el 27 de septiembre de 2022, ha aprobado el Acuerdo de aceptacin de la cesin del Impuesto sobre el depsito de residuos en vertederos, la incineración y la coincineración de residuos y de fijación del alcance y condiciones de dicha cesación a la Comunidad Autónoma.

Asimismo, la ley que ahora se promulga procede a adecuar el contenido del Estatuto de Autonoma de la Comunidad Autnoma de Andaluca a la nueva cesin del Impuesto sobre el depsito de residuos en vertederos, la incineracin y la coincineracin de residuos que se contemplan en la Ley Orgnica 8/1980, de 22 de septiembre y en la Ley 22/2009, de 18 de diciembre, y procede, asimismo, a regular el rgimen especfico de dicha cesin a la Community Autnoma de Andaluca.

El artículo único modifica el contenido del artículo 178.1 del Estatuto de Autonomía para Andalucía con el objeto de especificar que se cede a esta Comunidad Autónoma el rendimiento de l Impuesto sobre el depósito de residuos en vertederos, la incineración y la coincineración de residuos. Asimismo, se aade una nueva disposicin transitoria cuarta que regula el rgimen transitorio del ejercicio de las funciones inherentes a la aplicacin del Impuesto sobre el depsito de residuos en vertoderos, la incineracin y la coincineracin de residuos.

Wat d'Akraafttriede ugeet, ass d'Akraafttriede vun dësem Gesetz ab dem 1. Januar 2023 virgesinn.

Artículo único Modificación de la Ley 18/2010, de 16 de julio, del régimen de cesación de tributos del Estado a la Comunidad Autónoma de Andalucía y de fijación del alcance y condiciones de dicha cesación

La Ley 18/2010, de 16 de julio, del régimen de cesin de tributos del Estado a la Comunidad Autónoma de Andaluca y de fijación del alcance y condiciones de dicha cesión, queda modificada en los siguientes términos:

  • Una. Se modificó el artículo 1, queda redactado como sigue:

    Artikel 1 Iwwerweisung vun Steieren

    Se modificó el apartado 1 del artículo 178 de la Ley Orgánica 2/2007, de 19 de marzo, de reforma del Estatuto de Autonoma para Andalucía que queda redactado con el siguiente tenor:

    1. Ceder a la Comunidad Autónoma de Andalucía el rendimiento de los siguientes homenajes:

    • a) Perséinlech Akommessteier, op deelweis Basis, am Prozentsaz vu 50 Prozent.
    • b) Verméigenssteier.
    • c) Ierfschafts- a Spendesteier.
    • d) Steier op Propriétéit Transfere an Dokumentéiert juristesch Akten.
    • e) Steieren op d'Spill.
    • f) D'Taxe Value Added, op deelweis Basis, am Prozentsaz vu 50 Prozent.
    • g) Déi speziell Tax op Béier, op deelweis Basis, am Prozentsaz vun 58 Prozent.
    • h) Déi speziell Steier op Wäin a fermentéierte Gedrénks, op deelweis Basis, am Prozentsaz vun 58 Prozent.
    • i) Déi speziell Steier op Zwëscheprodukter, op deelweis Basis, am Prozentsaz vun 58 Prozent.
    • j) Déi speziell Tax op Alkohol an ofgeleet Gedrénks, op deelweis Basis, am Prozentsaz vun 58 Prozent.
    • k) Déi speziell Steier op Kuelewaasserstoff, op deelweis Basis, am Prozentsaz vun 58 Prozent.
    • l) Déi speziell Tax op Tubaksprodukter, op deelweis Basis, am Prozentsaz vun 58 Prozent.
    • m) Déi speziell Steier op Elektrizitéit.
    • n) Déi speziell Steier op bestëmmte Verkéiersmëttel.
    • ) D'Steier op Retail Verkaf vu bestëmmte Kuelewaasserstoff.
    • o) D’Steier op d’Deponie vun Offäll op Deponien, Verbrennung a Matverbrennung vun Offäll.

    La eventual supresión o modificación de alguno de dichos tributos implicará la extinción o modificación de la cesación.

    LE0000242262_20100718Gitt op Affected NormLE0000422862_20100718Gitt op Affected Norm

  • Atrás. Se aade una nueva disposicin transitoria cuarta, que queda redactada como sigue:

    Disposición transitoria cuarto Rgimen transitorio del ejercicio de las funciones inherentes a la aplicación del Impuesto sobre el depósito de residuos en vertederos, la incineración y la coincineración de residuos

    Las funciones inherentes a la aplicación del Impuesto sobre el depósito de residuos en vertedros, la incineración y la coincineración de residuos son ejercidas por la Agencia Estatal de Administración Tributaria mientras no se haya procedido a la asunción efectiva de las mismas por parte de la Comunidad Autónoma .

    Si posteriormente la Comunidad Autónoma asume estas funciones, no procederá el traspaso a la misma de los recursos materiales o humanos empleados por la Agencia Estatal de Administración Tributaria a tal fin.

    LE0000422862_20100718Gitt op Affected Norm

Single Final Dispositioun Akraafttriedung

Dësen Dag trëtt a Kraaft um Dag no senger Verëffentlechung an der Staatszeitung, obwuel en ab dem 1. Januar 2023 a Kraaft trëtt.

Dofir ass

Ech commandéieren all Spuenier, Eenzelpersounen an Autoritéiten, dëst Gesetz ze halen an ze halen.