Olelo Hooholo o Mei 5, 2022, o ka General Technical Secretariat

ʻO ka ʻae like ʻana ma waena o ka ʻAha Kūkākūkā Nui o ka ʻAha Hoʻokolokolo a me ka Ministry of Labor and Social Economy no ka hoʻomākaukau ʻana i nā helu helu hoʻokolokolo.

Ma Madrid,

a hiki i ʻApelila 12, 2022.

MEA PONO

Ma kekahi ʻaoʻao, ʻo ke Kakauolelo Nui o ka ʻAha Kūkākūkā Nui o ka ʻAha Hoʻokolokolo, ʻo Mr. Jos Luis Benito y Bentez de Lugo, i koho ʻia e ka ʻaelike o ka Plenary Session of the General Council of the Judiciary ma Malaki 28, 2019 (BOE Malaki 30, 2019), ma ka hōʻike ʻana o ka ʻAha Kūkākūkā Nui o ka ʻAha Hoʻokolokolo, i ka hoʻohana ʻana i ka ʻelele pūlima i hana ʻia e ka Pelekikena o ka ʻAha Kiʻekiʻe a me ka ʻAha Nui o ka ʻAha Hoʻokolokolo, e ka ʻaelike o Malaki 21, 2022.

Ma ka ʻaoʻao ʻē aʻe, ʻo Mr. Joaquín Prez Rey, Kakauolelo o ka Moku'āina no ka Hana a me ka Social Economy, i koho ʻia e ka Royal Decree 36/2020, o Ianuali 14, e hana i ka hoʻokō ʻana i nā mana i hāʻawi ʻia iā ia e ka Royal Decree 499/2020, o ʻApelila 28, ka mea e hoʻomohala i ke ʻano kūlohelohe kumu o ka Ministry of Labor and Social Economy, a hoʻololi i ka Royal Decree 1052/2015, o Nowemapa 20, e hoʻokumu ana i ke ʻano o ka Employment and Employment Counselors. Hoʻoponopono ʻia ka hāʻawi ʻana i nā hana.

Ua ʻae ʻia nā ʻaoʻao ʻelua me ka mana kūpono a me ka pono ma ke kānāwai e komo a pūlima i kēia Kuʻikahi Hui, a ma muli o ia mea,

HOOLAHA

Ka mua. Ma ke Kauoha a ka Peresidena o ke Aupuni o Dekemaba 11, 1984, ua elele ka National Institute of Statistics i ke Kuhina o ka Limahana a me ka Social Security i ka hoomakaukau ana i na helu helu o na hihia i hooponoponoia e na Aha Hookolokolo, a pono e kukuluia (pauku. 2. o ke Kauoha) nā nīnau nīnau e hoʻopau ʻia a me nā manawa palena no ka waiho ʻana e ka Ministry of Labor and Social Security me ka hui pū ʻana me ka National Institute of Statistics and the General Council of the Judiciary.

Ka lua. ʻO ka Ministry of Labor and Social Economy i kēia manawa, i ʻike ʻia mai 1984 a hiki i kēia lā ma nā ʻano like ʻole, ke kuleana mai ka makahiki i ʻōlelo ʻia a i ʻole ma o kāna General Subdirectorate of Statistics and Socio-labor Analysis, no ka hōʻiliʻili ʻana a me ka hoʻomākaukau ʻana i ka Statistics of Social Judicial. ʻO nā hana, i hoʻoholo ʻia i loko o nā ʻAha Kaulike, nona ka pahuhopu nui, i waena o nā mea ʻē aʻe, e ʻike a hoʻolaha i ka helu o nā limahana i hoʻopilikia ʻia e ka hoʻokuʻu ʻia a me nā kālā i ʻike ʻia no kēia mau limahana.

Ke kolu. Ma ka lā 21 o Iune, 2008, ua kaulima ʻia kahi ʻaelike hui ma waena o ka ʻAha Kūkākūkā Nui o ka ʻAha Hoʻokolokolo a me ka Ministry of Labor and Immigration, i hiki ai i kahi ʻōnaehana no ka hoʻokō ʻana i ka helu helu helu e hōʻiliʻili ʻia i loko o nā ʻaha hoʻokolokolo ma ke ʻano he pūnaewele. ma o ka Lae Kuleana Hookolokolo.

Ka ʻehā. ʻO ka hoʻokō ʻia ʻana o kēia hōʻoia i kēia manawa i ka hoʻokomo ʻia ʻana o ka helu helu helu o ka Ministry of Labor and Social Economy ma ke ʻano he Annex i loko o ka bulletin quarterly i hōʻiliʻili ʻia e ka ʻAha Kūkākūkā Nui o ka ʻAha Hoʻokolokolo ma nā ʻaha hoʻokolokolo. ʻOhi ʻia ka ʻikepili a hoʻohui ʻia i kahi hoʻomaʻemaʻe mua e ka ʻāpana Statistics o ka ʻAha Nui o ka ʻAha Hoʻokolokolo a ma hope e hoʻouna ʻia i ke Kuhina no ka hoʻohana ʻana i ka helu.

Ka lima. ʻO nā ʻaoʻao i manaʻo he pono ke hoʻololi i kēia ʻaelike a hoʻololi iā ia i ke kānāwai o kēia manawa, i mea e mālama a hāpai i kēia mau laina o ka laulima ma waena o nā hui pūlima.

Ka ono. Ma ka nānā ʻana i nā mea a pau i ʻōlelo ʻia, ʻo nā ʻaoʻao, i ka hoʻohana ʻana i ko lākou mana a me ka manaʻo e hoʻomaikaʻi i ka hana like ʻana no lākou ma nā mea like ʻole o ko lākou mākaukau, ʻae lākou e kau inoa i kēia ʻaelike, e hoʻokele ʻia e kēia mau mea.

NA PALAPALA

ʻO ka mea mua o ka ʻaelike

ʻO ke kumu o kēia ʻaelike e hōʻiliʻili i nā ʻikepili e pono ai no ka hoʻomākaukau ʻana i nā helu ʻikepili Social Judicial Affairs, ke kuleana o ka Ministry of Labor and Social Economy, i lawe ʻia e ka ʻAha Kūkākūkā Nui o ka Hoʻokolokolo ma ke ʻano i hoʻohui ʻia i ka mea kani. hoʻohana ʻia no ka loaʻa ʻana o ka ʻike i kēlā me kēia hapaha mai nā ʻaha hoʻokolokolo. Ke hōʻiliʻili ʻia a hōʻoia ʻia, e hoʻouna ʻia ka ʻikepili i ke Kuhina i kēlā me kēia hapaha makahiki no ka hoʻohana ʻana i ka helu.

Waiwai Elua

ʻAʻole pili kēia ʻaelike i ka noʻonoʻo kālā no kekahi o nā ʻaoʻao.

Palekana ʻikepili ʻekolu

ʻO nā ʻikepili pilikino i hōʻiliʻili ʻia i loko o kēia ʻaelike, a me nā mea i loaʻa mai kāna hoʻokō ʻana, e hoʻopili ʻia i loko o nā hana lapaʻau i kuleana o nā ʻaoʻao pūlima, a e mālama wale ʻia no ka hoʻokō ʻana i kēia ʻaelike. Hoʻomaka nā ʻaoʻao ʻelua e mālama iā lākou e like me nā ʻōlelo o Organic Law 3/2018, o Dekemaba 5, ma ka Protection of Personal Data and Guarantee of Digital Rights, Regulation (EU) 2016/679, o ka European Parliament a me ka ʻaha kūkā. , o ʻApelila 27, 2016, e pili ana i ka pale ʻana i nā kānaka maoli e pili ana i ka hoʻoili ʻana i ka ʻikepili pilikino a me ka hoʻolaha manuahi ʻana o kēia mau ʻikepili a kahi e hoʻopau ai i ka Directive 95/46/EC a me nā lula hoʻomohala ʻē aʻe.

Hiki i nā mea nona ka ʻikepili ke hoʻohana i kā lākou kuleana o ke komo ʻana, hoʻoponopono, holoi ʻia a me ka lawe ʻana i kā lākou ʻikepili, ka palena a me ke kūʻē ʻana i kā lākou mālama ʻana, a ʻaʻole hoʻi ke kumuhana o nā hoʻoholo i hoʻokumu wale ʻia ma ka hoʻoili ʻana i kā lākou ʻikepili, ke kūpono. , ma ka helu wahi e pili ana i ko lakou keena nui i na manawa a pau.

ʻEhā Maluhia

Ua ʻae nā ʻaoʻao e mālama hūnā i nā ʻikepili āpau, nā palapala a me nā ʻike i hāʻawi ʻia i kekahi ʻaoʻao i ka wā o kēia ʻaelike. Ua ʻae pū nā ʻaoʻao ʻelua ʻaʻole e hōʻike i kēia ʻike i kekahi kanaka a i ʻole hui, koe wale nō kā lākou poʻe limahana, ma ke ʻano e mālama pū lākou i ka hūnā a i ka nui wale nō e pono ai no ka hana kūpono o kēia ʻaelike.

E ola ka ʻaelike huna i ka pau ʻana o kēia ʻaelike, me ka nānā ʻole i ke kumu o ia hoʻopau ʻia.

ʻO kēia mau mea a pau me ka hōʻeha ʻole i ka hoʻokō pono ʻana, e nā ʻaoʻao ʻelua, i ka nānā ʻana i ko lākou ʻano maoli, i nā kuleana o ka hoʻolaha a me ka ʻike maopopo i loaʻa mai nā lula pili, ʻo ia hoʻi ke kānāwai 19/2013, o Dekemaba 9, e pili ana i ka ʻike, ke komo ʻana i ka ʻike lehulehu. a me ke aupuni maikai.

Komisina Huihui Elima

I mea e hoʻonohonoho ai i nā hana e pono ai no ka hoʻokō ʻana i kēia ʻaelike, a me ka hoʻokō ʻana i kāna ukali, ka nānā ʻana a me ka mālama ʻana, e hoʻokumu ʻia kahi Komisina Hui Pū ʻIa Hui Pū ʻIa, ʻelua mau ʻelele o kēlā me kēia ʻaoʻao. koho ʻia e like me kāna mau lula. E pili like ana kona peresidena, no na manawa makahiki, i kela a me keia o na aoao komo.

E halawai ke komite ma ke noi a kekahi o na aoao i kakau inoa, mahope o ke kahea ia ana e kona Lunahoomalu a ma ka li'ili'i loa i ka makahiki, e nana i na hopena o ka hana like ana.

Hiki i ke Kōmike ke haʻi aku iā ʻoe e pili ana i ke ʻano, nā hopena a me nā hanana e pili ana i ka mea o kēia ʻaelike a e hana i kēia mau hana:

  • a) Manaʻo i ka hana ʻana o nā hana i manaʻo ʻia e hoʻokō i ka mea o kēia ʻaelike.
  • b) E hoʻokō i ka hahai ʻana o nā hana a me nā hana i hana ʻia i ka hoʻomohala ʻana i nā hana i ʻike mua ʻia ma kēia ʻaelike.
  • c) E aʻo e noi aku, inā kūpono, nā hoʻoponopono kūpono o nā hoʻohiki i manaʻo ʻia.
  • d) Hoʻolaha i nā hana o ka hoʻohui ʻana ma waena o nā hui pūlima no ka hoʻokō kūpono loa o nā pahuhopu o ka ʻaelike.
  • e) Wehewehe i ka ʻaelike a hoʻoholo i nā kānalua e kū mai ana i kāna hoʻokō ʻana.

ʻO kēia Komisina, e like me nā ʻōlelo o ka ʻatikala 49.1 f) o ke kānāwai 40/2015, o ʻOkakopa 1, ma ke kānāwai kānāwai o ka Public Sector, ʻo ia ka mea hana i ʻae ʻia e nā ʻaoʻao no ka nānā ʻana, ka nānā ʻana a me ka mālama ʻana i ka ʻaelike. ʻO nā hoʻohiki i loaʻa e ka poʻe pūlima a hoʻokō i kā lākou mau hana e like me nā ʻōlelo o nā ʻatikala 51.c) a me 52.3 o ke kānāwai i ʻōlelo ʻia.

ʻO nā hoʻopaʻapaʻa e hiki mai ana ma ka wehewehe ʻana a me ka hoʻokō ʻana i kēia ʻaelike, ʻo ia ka hopena o ke Kōmike Manaʻo Hui, no ka manaʻo o ka Pelekikena, inā kūpono, e loaʻa nā mana hoʻoholo.

ʻEono Kau a me ka pono o ka ʻaelike

E paʻa ana kēia ʻaelike i ka wā i hoʻopaʻa inoa ʻia ai i loko o ka State Electronic Registry of Bodies and Instruments of Cooperation of the public sector, ma lalo o nā ʻōlelo o ka ʻatikala 48.8 o ke kānāwai 40/2015, o ʻOkakopa 1, ma ke Aupuni Legal o ka Public Sector, a maʻalahi. e paʻi ʻia ma ka Official State Gazette. E paʻa kēia ʻaelike no ʻehā makahiki mai ka lā o kona kākau inoa ʻana ma ka State Electronic Registry of Public Sector Cooperation Bodies and Instruments. Ma mua o ka pau ʻana o ka manawa i ʻōlelo ʻia aʻe nei, hiki i ka poʻe pūlima ke ʻae like i kona hoʻopaneʻe ʻana no kahi manawa a hiki i ʻehā mau makahiki hou a i ʻole kona hoʻopau ʻia ʻana, ma o ka ʻae like ʻana o nā ʻaoʻao ma o kahi palapala i kākau ʻia a i ʻole unilateral.

Hoʻopau kēia ʻaelike i ka ʻaelike i pūlima mua ʻia ma waena o nā ʻaoʻao like.

ʻEhiku Hoʻololi, hoʻopau a hoʻopau i ka ʻaelike

Hiki ke hoʻololi ʻia kēia ʻaelike ma o ka ʻaelike like ʻana o nā ʻaoʻao ma o ke kau inoa ʻana i ka Modifying Addendum e pono e pūlima ʻia e nā Mana like me kēia ʻaelike.

E like me ka pauku 51 o ke Kānāwai 40/2015, o ʻOkakopa 1:

  • 1. Hoʻopau ʻia ka ʻaelike ma muli o ka hoʻokō ʻana i nā hana i hoʻokumu ʻia i kāna kumu a i ʻole ma ke kumu o ka hoʻoholo ʻana.
  • 2. ʻO kāu kumu hoʻoholo:
    • a) Ka pau ʻana o ka manawa o ka ʻaelike me ka ʻae ʻole e hoʻolōʻihi.
    • b) Ka aelike lokahi o na mea kakau a pau.
    • c) ʻO ka hōʻole ʻana i ka ʻaelike inā loaʻa nā hoʻololi nui i nā kūlana i kau inoa ʻia ai.
    • d) ʻAʻole hoʻokō i nā kuleana a me nā hoʻohiki i manaʻo ʻia e kekahi o nā mea hōʻailona.

      Ma kēia hihia, hiki i kekahi o nā ʻaoʻao ke haʻi aku i ka ʻaoʻao i hoʻopaʻa ʻole i kahi koi e hoʻokō ʻo ia i loko o ka manawa o ʻelua mahina me nā kuleana a i ʻole nā ​​ʻōlelo i manaʻo ʻia ua uhaki. E hōʻike ʻia kēia koi i ka mea kuleana no ke ʻano o ka nānā ʻana, ka nānā ʻana a me ka mālama ʻana i ka hoʻokō ʻana i ka ʻaelike a me nā ʻaoʻao pūlima.

      Inā ma hope o ka manawa i hōʻike ʻia ma ke koi e hoʻomau ʻia ka hoʻokō ʻole, e haʻi ka ʻaoʻao e kuhikuhi ana i nā ʻaoʻao i hōʻailona i ka ʻae ʻana o ke kumu no ka hoʻoholo ʻana a e hoʻoholo ʻia ka ʻaelike.

    • e) Ma ka hoʻoholo hoʻokolokolo e hōʻike ana i ka pau ʻole o ka ʻaelike.
    • f) Ma muli o ka force majeure i hiki ʻole ai ke kumu o ka ʻaelike.
    • g) No kekahi kumu ʻē aʻe ma mua o nā mea i hoʻolako ʻia i loko o nā kānāwai.

ʻAʻole hiki i ka hoʻopau mua ʻana i nā kuleana uku ma waena o nā ʻaoʻao.

ʻO ka mea nui, ʻaʻole e pili ka ʻōlelo hoʻoholo o ka ʻaelike i ka hoʻopau ʻana o nā hana i hoʻokō ʻia, kahi i hoʻokumu ai ka Mixed Monitoring Commission i kahi manawa hiki ʻole ke hoʻopau ʻia, e like me nā ʻōlelo o ka ʻatikala 52.3 o ke kānāwai 40/2015, o ka la 1 o Okatoba, o ke Aupuni Kanawai o ka Oihana Aupuni.

A i mea e hooiaio ai, e kakau inoa na aoao i keia Kuikahi ma kahi a ma ka la i hoikeia maluna.–Ke Kakauolelo Nui o ka Ahaolelo Nui o ka Aha Hookolokolo, Jos Luis Benito y Bentez de Lugo.–Ke Kakauolelo o ka Mokuaina no ka Hana a me ka Social Economy, Joaquin Perez Rey.