Prozatímní uplatňování konstitutivní výměny dopisů ze dne

Hna. Pane Atul Khare.

Náměstek generálního tajemníka pro podporu v terénu.

ZADNÍ.

National United, New York.

Madrid, 13. června 2022.

Vážený pane Khare,

Dne 28. ledna 2009 uzavřely Španělsko a Organizace spojených národů mezinárodní dohodu o poskytování podpory mírovým operacím OSN a souvisejícím operacím.

V tomto ohledu si přeji požádat OSN o souhlas s přidáním třetího odstavce do článku XXVI Dohody, který stanoví následující:

3. Bez ohledu na ustanovení oddílu 1 tohoto článku se státní zaměstnanci zahrnutí do oblasti působnosti této dohody mohou dobrovolně zapojit do španělského systému sociálního zabezpečení.

Navrhuji, aby po obdržení vašeho písemného potvrzení výše uvedeného tato výměna dopisů představovala dohodu mezi Organizací spojených národů a Španělskem, kterou se mění dohoda z roku 2009.

Tato dohoda je prozatímně uplatňována po obdržení vašeho potvrzení a vstoupí v platnost dnem následujícím po datu obdržení posledního z oznámení, kterými se strany vzájemně informují o dodržování svých odpovídajících formálních požadavků v souladu s jejími interními předpisy.

Přijměte prosím, pane Khare, ujištění o mé nejhlubší úctě.

José Manuel Albares.

Národní United.

Sídlo New York 10017.

Honzo pan José Manuel Albares Bueno.

Ministr zahraničních věcí, Evropské unie a spolupráce.

Madrid, 5. prosince 2022.

Honzo pane:

Mám tu čest odkázat na Dohodu mezi Organizací spojených národů a Španělským královstvím o využívání prostor Organizace spojených národů ve Španělském království k poskytování podpory mírovým operacím OSN a souvisejícím operacím, podepsanou dne 28. 2009 (smlouva).

Mám také tu čest odkázat na Administrativní dohodu mezi Organizací spojených národů a Ministerstvem obrany Španělského království týkající se užívání prostor Organizace spojených národů ve Valencii (Španělsko), podepsanou dne 16. března 2009 pod Organizace spojených národů bude udržovat podpůrnou základnu ve španělské Valencii na podporu mírových operací a souvisejících operací.

Rád bych také odkázal na odpovídající sdělení mezi Organizací spojených národů a vládou Španělského království (dále jen „vláda“) o úpravě Dohody navržené vládou, která umožní úředníkům Organizace spojených národů dobrovolně se začlenit do systému sociálního zabezpečení Španělska. Španělského království, aniž je dotčena skutečnost, že v souladu s čl. XXVI odst. 1 dohody jsou osvobozeni od jakéhokoli povinného příspěvku do uvedeného režimu po dobu trvání jejich zaměstnání ve službách Organizace spojených národů.

Konkrétně mám na mysli mapu ministra zahraničních věcí, Evropské unie a spolupráce zaslanou Organizaci spojených národů dne 13. června 2022 (mapa vlády), která požaduje souhlas Organizace pro úpravu Dohoda přidává k článku XXVI třetí odstavec s tímto zněním:

3. Aniž jsou dotčena ustanovení odstavce 1 „výše“, mohou úředníci spadající do oblasti působnosti této dohody dobrovolně využívat španělský systém sociálního zabezpečení.

V dopise vlády navíc navrhuje, aby po obdržení písemného potvrzení vládního návrhu od Organizace spojených národů tato výměna dopisů již představovala dohodu mezi Organizací a Španělským královstvím, která upravuje dohodu a uplatňuje se prozatímně od obdržení uvedeného potvrzení a které vstoupí v platnost den po dni, kdy se poslední z oznámení, kterými se Organizace spojených národů a Španělské království vzájemně informují o podmínkách dodržování svých příslušných vnitřních závazků pro ratifikace.

V tomto ohledu a na základě ustanovení článku XXIX odstavce 3 dohody mám tu čest potvrdit, že Organizace spojených národů přijímá výše uvedený vládní návrh a že dopis vlády, stejně jako tento dopis, tvoří dohodu mezi Organizací spojených národů a Španělským královstvím, kterým se mění dohoda, která se prozatímně uplatňuje a vstupuje v platnost v souladu s ustanoveními dopisu vlády.

Prosím vás, abyste, pane ministře, přijal svědectví mé nejhlubší úcty.

Atul Khare.

Náměstek generálního tajemníka pro operační podporu.

Tato výměna dopisů se prozatímně uplatňuje od 5. prosince 2022, od data obdržení dopisu s odpovědí, v souladu s ustanoveními jeho předposledního odstavce.