'Alphaville',只是抄襲

讓 - 呂克戈達爾的作品的一個有趣的方法將被視為製作電影的讀者。 他的電影是夢寐以求的讀物。 如果我們回到“Alphaville”(1965 年),我們會發現到處都是文學的殘餘。 在回顧了他最好的電影的很大一部分之後,“阿爾法維爾”讓我感到驚訝,因為它是他的黃金時期 1984 年代最生動、最激進和最刺激的電影。 因為閱讀而看到它; 另外,你會記住你讀過的東西。 “Alphaville”是一個每秒 60 張圖像的 aleph。 角色在整部電影中跑來跑去,但有人會說他們跑向下一個文學引用,下一個參考,他根據導演的筆記本觸及的剽竊。 受惠於 XNUMX 年的計算機威權主義情節在我們看來完全是家具:放置東西、書籍的地方; robots 由於它產生了雙重閱讀,這種連續的撥款是令人欽佩的。 完全可以無視戈達爾劇本中幾百字是別人寫的,在銀幕上盡情享受。 或者你可以認出他們,然後在他們的新環境、電影和戈達爾的角色中重現知情者的小虛榮心和那些熟悉的詞的暗示性對比。 我不能說《阿爾法維爾》是受過良好教育的觀眾還是外行的最佳電影。 我不能說這是文化或外行最好的電影,它可以被認為是電影史上最美麗的序列之一,當我們聽到 Paul Éluard 的一首詩時,主角被程式化了。 他的著作《痛苦資本》脫穎而出。 在那裡我們能夠指出合法的任命,視覺認可。 另一方面,在影片的結尾,Alpha XNUMX 發表了一段引人入勝的獨白,但我們馬上就能認出,其中對博爾赫斯的一首詩作了細微改動。 我們不介意。 因為博爾赫斯也不在乎。 在自白的愛呂雅和偷來的博爾赫斯之間,戈達爾在“阿爾法維爾”中幾乎完全涵蓋了一系列創造性的可能性。 可能他的任何一句話都不是絕妙的; 但他知道他們很棒。