ہسپانوی میں یہ الفاظ لکھتے وقت غلطیاں کرنے سے گریز کریں۔

ہسپانوی میں یہ الفاظ لکھتے وقت غلطیاں کرنے سے گریز کریں۔

زیادہ تر لوگ جنہوں نے خود کو ہسپانوی سیکھنے کا ہدف مقرر کیا ہے وہ واقعی اس زبان کی پیچیدگی سے حیران ہیں۔

اس زبان میں ان اصطلاحات کے ساتھ الجھنا آسان ہے جن کا تلفظ اسی طرح کیا جاتا ہے لیکن لکھنے کا طریقہ الجھن پیدا کرتا ہے۔

لیکن اسے لکھنے کا صحیح طریقہ جاننا بہت ضروری ہے، کیونکہ ان کے واقعی مختلف معنی ہیں اور آپ اس سائز کی غلطی نہیں کرنا چاہتے۔

چاہے اس کی وجہ یہ ہے کہ آپ ہسپانوی زبان کی اپنی کمان میں آگے بڑھ رہے ہیں یا اس لیے کہ آپ اپنی تحریر کو بہتر بنانا چاہتے ہیں، یہ متن ہسپانوی زبان میں پیدا ہونے والے اکثر شکوک و شبہات کو مختصراً حل کرتا ہے۔

کے بارے میں واضح ہونے کے لیے پڑھیں کچھ ایسی اصطلاحات کیسے لکھیں جو بہت ملتی جلتی ہوں۔، اور اس سیاق و سباق کو جانیں جس میں آپ انہیں صحیح طریقے سے استعمال کرسکتے ہیں۔

آپ ہسپانوی میں ایک لفظ کیسے لکھتے ہیں؟

یہ دیکھنے کے لیے کہ کسی لفظ کی ہجے کیسے ہوتی ہے، آپ کو اس کردار کا حوالہ دینا ہوگا جو لفظ ادا کرتا ہے۔ رائل ہسپانوی اکیڈمی (RAE) جو ایک ثقافتی ادارہ ہے جو لسانی ضابطے کا انچارج ہے اور ہماری زبان میں پیدا ہونے والی تبدیلیوں پر نظر رکھتا ہے۔ لہذا، یہ مندرجہ ذیل متن کے لیے بنیادی ماخذ کے طور پر کام کرتا ہے جب ہر اصطلاح کے معنی تلاش کرتے ہیں۔

پویا یا پولا کیسے لکھیں؟

یہ دو ہوموفونز کے معاملات میں سے ایک ہے، کیا آپ جانتے ہیں کہ ہمارا کیا مطلب ہے؟ ہوموفونز کا تلفظ ایک جیسا ہوتا ہے، لیکن اس کے ہجے مختلف ہوتے ہیں اور ان کے مختلف معنی ہوتے ہیں۔

ہسپانوی میں، "y" اور "ll" کا تلفظ مبہم ہوتا ہے، اس لیے ان حروف کو استعمال کرنے والی اصطلاحات کے معانی کو یاد رکھنا بہتر ہے۔

ایک اصطلاح جو نمایاں ہے اور جو اکثر غلطیاں پیدا کرتی ہے۔ پویا یا مرگا. یہ معاملہ بہت زیادہ توجہ مبذول کراتا ہے، کیونکہ دونوں اصطلاحات کچھ بہت مختلف ہیں اور ان میں سے ایک مرد جنسی رکن کا مترادف ہے۔

لہٰذا اسے کسی اور سیاق و سباق میں استعمال کرنے سے جملہ کافی بے معنی ہو سکتا ہے۔ اس سبق کو سیکھنے کے لیے پڑھیں۔

1. پویا:

یہ ایک اسم ہے جس کے مطابق RAE سے مراد وہ کمیشن ہے جو قرون وسطیٰ میں مشترکہ تندور کے استعمال کے لیے موجود تھا۔ پویا کھانے یا سکوں کے ساتھ ہو سکتا ہے۔

مثال: مینیجر نے تندور استعمال کرنے کے بعد ٹرے مانگی۔

2. لنڈ:

یہ ایک اسم ہے a نامزد کرنا جوان مرغی جس نے ابھی تک انڈے نہیں دیے ہیں یا انہیں دینا شروع کر دیا ہے۔ یہ لفظ اس سے نکلا ہے۔ پلسلاطینی میں، جس سے مراد مرغی کی دیکھ بھال ہے۔

اسپین میں بھی یہ اصطلاح استعمال ہوتی ہے۔ عضو تناسل کو نامزد کریں. یہ جاننا متعلقہ ہے کہ باقی ہسپانوی بولنے والے ممالک میں، اگرچہ یہ کثرت سے استعمال نہیں ہوتا ہے، مطلب سمجھ میں آتا ہے۔

آخر میں، دیگر کم استعمال شدہ مفہوم ہیں۔ پولا پرندوں کی مخصوص انواع کو نامزد کرنے کا کام بھی کرتا ہے۔ کی طرف سے خصوصیات ہیں لمبی ٹانگیں اور سیدھی چونچ، جھیلوں میں رہتے ہیں۔مثال کے طور پر، مورہنس۔

ایک اور وضاحت کے ساتھ یہ سمجھنا کافی آسان لگتا ہے کہ پویا ایک بہت پرانی اصطلاح ہے جو اب استعمال نہیں ہوتی۔ آج کل سب سے عام بات یہ ہے کہ اگر آپ نر ممبر یا آبی پرندوں کا حوالہ دے رہے ہیں تو آپ کو "کاک" لکھنا ہوگا۔

سلائیڈ یا سلائیڈ کو کیسے ہجے کریں۔

اسپین میں "c" اور "z" کا تلفظ واضح ہے، جس کی وجہ سے یہ جاننا بہت آسان ہو جاتا ہے کہ لکھتے وقت کب ایک یا دوسرا لگانا ہے۔

لیکن سپین سے باہر ان حروف کا تلفظ یکساں ہے اور اس لیے آپ کو ان کا استعمال کرتے وقت زیادہ محتاط رہنا ہوگا۔

اصطلاح سلائیڈ کا معاملہ بہت ہی عجیب ہے، کیونکہ یہ فعل سے سلائیڈ میں آتا ہے، جو "z" کے ساتھ لکھا جاتا ہے۔

اس وجہ سے، زیادہ تر لوگ جو ہسپانوی سیکھ رہے ہیں، اس نتیجے پر پہنچتے ہیں کہ کنجوگیٹنگ کو بھی "z" کے ساتھ لکھا جاتا ہے، لیکن یہ درست نہیں ہے۔

La صحیح طریقہ سلائیڈ ہے نہ کہ سلائیڈ. ایک بار پھر ہم ہسپانوی کی پیچیدگی کی ایک مثال کے سامنے ہیں۔

1. سلائیڈ:

فعل سے آتا ہے سلائیڈ جو ایک جگہ سے دوسری جگہ منتقل ہونے کے عمل کو نامزد کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے، یا تو خود کو کسی سطح پر منتقل کر کے، یا کسی چیز کو سطح پر منتقل کر کے۔

اس اصطلاح کا مترادف Slip ہے۔

مثال: فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے اپنی انگلی کو اسکرین پر سلائیڈ کریں۔

2. سلائیڈ:

SAR میں اس طرح لکھا ہوا کوئی لفظ نہیں لہذا اس سے بچنا غلط املا ہے۔

یو یا گو (UR3) کیسے لکھیں

بالکل پچھلی مثال کی طرح، ان اختیارات میں صرف ایک درست ہے۔ جبکہ دوسرا غلط ہے۔

اسپین میں پیدا ہونے والے شخص کے ساتھ گفتگو میں، "s" کو "z" سے الگ کرنا ممکن ہے۔ لیکن، بحیرہ روم کے ملک سے باہر، یہ تھوڑا زیادہ پیچیدہ ہوسکتا ہے۔

کے درمیان اختلافات کو دیکھتے ہیں تم جاؤ یا تم جاؤ.

1. آپ جائیں:

جانے کے فعل سے، یہ عمل یا جگہ کی تبدیلی کو بیان کرنے کے لیے نامزد کیا گیا ہے، جس میں ایک شخص ایک جگہ سے دوسری جگہ منتقل ہوتا ہے، کوئی عمل کرنے، مدد کرنے یا کچھ کرنے جا رہے ہیں۔

مثال کے طور پر: آپ کب جلدی کام پر جانے والے ہیں؟

2. آواز:

یہ لفظ املا کی غلطی کے ساتھ لکھا گیا ہے، اس لیے ہسپانوی لکھنے کے صحیح طریقے پر عمل کرنے کے لیے اس کے استعمال سے گریز کریں اور لکھے ہوئے لفظ کے ذریعے اچھے طریقے سے بات چیت کریں۔

آپ وصول یا وصول کیسے کرتے ہیں؟

ہماری زبان میں، ایک اور تلفظ جو الجھن کا باعث بنتا ہے وہ ہیں "v" اور "b" کیونکہ ان کی آوازیں بھی بہت ملتی جلتی ہیں۔

اکثر الجھنوں کی کچھ مثالیں یہ ہیں۔ "اندازہ" یا "اندازہ"، "حسد" یا "حسد"، "دعویٰ" یا "دعویٰ"، بہت سے لوگوں کے درمیان.

ہجے کی غلطی کرنے سے بچنے کے لیے جس پر آپ کو پچھتاوا ہو اور بری تصویر چھوڑ دی جائے، حاصل کرنے کے لیے فعل کو جوڑنے کا صحیح طریقہ تلاش کیا جاتا ہے۔

حاصل کریں یا وصول کریں۔… یہاں فرق ہے۔

1. وصول کریں:

کسی دوسرے شخص کی طرف سے ڈیلیور کی جانے والی چیزوں کو لینے یا قبول کرنے کی کارروائی کو نامزد کرتا ہے۔ مثال کے طور پر: وہ پیکج وصول کریں جو دوپہر تک پہنچے گا۔

اس کے علاوہ، کچھ ممالک میں یہ لوگوں کو انتظار کرنے اور خوش آمدید کہنے کے لیے استعمال کیا جاتا ہے۔ مثال کے طور پر: سیاحوں کو لینے کے لیے آپ کو ٹرین سے جانا پڑتا ہے۔

اسے منظوری یا قبولیت کے مترادف کے طور پر استعمال کرنا ممکن ہے۔ مثال کے طور پر: خوشی کے ساتھ ان تجربات کو حاصل کریں جو وہ آپ کو دے رہے ہیں، بلا شبہ وہ کائنات سے سبق ہیں۔

2. وصول کرنا

تحریری مواصلت میں اس سے بچنے کے لیے یہ غلط ہجے ہے۔

ہسپانوی میں لکھے ہوئے لفظ پر عبور حاصل کرنا ایک فن ہے۔ بہترین مشورہ یہ ہے کہ پڑھنے کی عادت ڈالیں، اصطلاح کو مختلف سیاق و سباق میں تصور کریں اور یہ جانیں کہ اسے صحیح طریقے سے کیسے لکھنا ہے۔