Наказ міністра рівності від 22 лютого 2023 р




Юридичний консультант

резюме

Стаття 14.1 Указу 27/2023 від 21 лютого про допомогу сім’ям з дочками або синами встановлює, що за допомогою наказу компетентного радника або радника з питань сімейної політики обидві стандартизовані форми заявок на допомогу будуть подані. затверджені, передбачені вищевказаним наказом, як супровідна документація щодо вимог доступу до них.

Так само, стаття 14.4 вищезгаданого указу говорить, що заявки можна подавати в електронному вигляді або особисто в офісах Служби звернення до громадян-Зузенеан баскського уряду або в органах, передбачених статтею 16.4 Закону 39/2015 від жовтня 1 Загальної адміністративної процедури державних адміністрацій через стандартизовану інстанцію, належним чином заповнену в усіх її положеннях.

Зі свого боку, розділ 5 вищезгаданої статті 14 встановлює, що інформаційний аркуш допомоги доступний за такою адресою: https://www.euskadi.eus/servicios/0045802, де як форми запиту, так і інструкції щодо заповніть їх, а також зауважте, що форми заявок будуть надані в офісах Служби звернення до громадян Уряду Басків-Зузенеан.

Стаття 66 Закону 39/2015 від 1 жовтня про загальну адміністративну процедуру державних адміністрацій щодо запитів про порушення адміністративного провадження передбачає, що коли Адміністрація в конкретній процедурі прямо встановлює конкретні моделі для подання заяв, вони будуть обов'язковий для зацікавлених сторін, і, крім того, він додає, що заявники можуть супроводжувати елементи, які зручно уточнювати або заповнювати дані моделі, які повинні бути прийняті та прийняті до уваги органом, який їх випустив

Для всього вищесказаного,

Я ВИРІШУ:

Стаття 1.- Об'єкт

Метою цього наказу є затвердження документації, що засвідчує відповідність вимогам щодо доступу до допомоги, передбачених Указом 27/2023 від 21 лютого про допомогу сім’ям з дочками чи синами, та уніфікованих випадків звернення зазначених допомога.

Стаття 2.- сфера застосування

Як документація, що підтверджує відповідність вимогам щодо доступу до допомоги, так і стандартизовані випадки звернення, передбачені цим Порядком, будуть застосовні до заявок на допомогу, поданих після набрання чинності Указом 27/2023 від 21 лютого, допомога сім'ям з дочками чи синами.

Стаття 3.– Документація, що підтверджує дотримання вимог щодо доступу до допомоги

1.– Вимоги до доступу можуть бути акредитовані за допомогою такої документації:

  • a) Ідентичність батьків, які є частиною сім’ї: як це обговорюється на національному рівні держави-члена Європейського Союзу або держави-учасниці Угоди про Європейську економічну зону, через офіційний документ ідентифікація того, що становить національність власника або через паспорт; у випадку громадян решти країн, з карткою, що посвідчує особу іноземця (TIE) або паспортом, або, якщо застосовно, дозволом на проживання, який вони матимуть.
  • b) У випадках біологічної спорідненості спорідненість повинна бути підтверджена за допомогою свідоцтва про народження, де, якщо воно є, разом із Сімейною книгою.

    У разі усиновлення необхідно надати довідку з РАГСу про реєстрацію судового рішення про усиновлення або, за наявності, Сімейну книгу.

    Якщо це делегування для забезпечення співіснування до усиновлення, ви повинні надати адміністративну резолюцію, яка це становить.

    У випадках встановлення опіки необхідно надати судове рішення про встановлення опіки.

  • c) Реєстрація: шляхом реєстрації заявника, що включає звільнення всіх осіб, які проживають за адресою, і вказує дату, з якої заявник зареєстрований у муніципалітеті.

    Якщо протягом необхідного періоду реєстрації заявник проживав у кількох муніципалітетах автономного співтовариства Еускаді, він повинен вказати їх у заяві та надати документи, що підтверджують відповідність вимогам.

    Свідоцтва про реєстрацію не повинні бути старші трьох місяців з дати подання заяви.

  • г) У разі встановлення опіки та піклування над дочкою чи сином за рішенням суду заявник повинен надати зазначений документ.

    Крім того, якщо йдеться про спільну опіку та піклування, встановлену судовим рішенням, як для дочки чи сина, які отримують допомогу, так і у випадку, якщо немає мотивації для обчислення для визначення кількості дочок чи синів у сім’ї , Батьки повинні представити чітку згоду щодо того, хто з них буде особою, яка звернеться за допомогою.

  • e) У випадку, якщо донька чи син мають визнану інвалідність або залежність, це має бути доведено.
  • f) Якщо банківський рахунок, на який ви бажаєте отримати допомогу, не є одним із таких: Kutxabank, Laboral Kutxa, Caixabank, BBVA, Banco Santander, Sabadell, Caja Rural de Navarra або ABANCA; Ви повинні надати банківський документ із зазначенням назви організації, номера банківського рахунку, імені особи, яка володіє банківським рахунком, і номера національного документа, що посвідчує особу, або, у разі ідентифікації за допомогою паспорта, номер вашого паспорта.

    Право власності на банківський рахунок, вказаний у анкеті, має збігатися з особою, яка звертається за допомогою.

  • g) У заяві відповідальної особи заявник зазначає:
    • I.- Не піддаватися кримінальному чи адміністративному покаранню з втратою можливості отримувати субсидії чи державну допомогу, а також бути залученим до будь-якої правової заборони, яка унеможливлює їх це робити.
    • II.– Незалежно від того, чи залучені вони до будь-якої компенсації чи дисциплінарної процедури, розпочатої в рамках допомоги чи субсидій, наданих державною адміністрацією автономного співтовариства Країни Басків. Якщо так, буде вказано відповідну процедуру або процедури.
    • III.- Жодна з решти обставин, встановлених у статті 13.2 Закону 38/2003 від 17 листопада, Загальні субсидії, не поширюється, без шкоди для звільнення, встановленого в статті 13.4 Указу 27/2023 від 21 лютого, допомога сім’ям з доньками чи синами.
    • IV.– Достовірність даних, що містяться у заяві та документації, що до неї додається.
    • V.- Виконання вимог, щоб бути бенефіціаром допомоги, передбаченої Указом 27/2023 від 21 лютого про допомогу сім'ям з дочками або синами, протягом усього часу отримання допомоги.
    • VI.- Що, за наявності, чоловік/дружина або партнер заявника інформуються про дані, з якими ознайомлюються, і дають згоду на таке ознайомлення.
    • VII.– Проінформувати повнолітніх осіб, які проживають за адресою, про ознайомлення з реєстраційними даними та дати згоду на таке ознайомлення.

Крім того, у разі призначення додаткової допомоги на виховання та утримання третьої та наступних доньок чи синів заявник у відповідальній декларації зазначає, що дочки чи сини віком від 18 до 25 років, які проживають у сімейному будинку, не мають доходу вище ніж мінімальна міжпрофесійна заробітна плата.

2.– Крім того, допомога, передбачена розділом III, передбачає визначення розміру допомоги на основі стандартизованого доходу сім’ї. Податковий дохід сім'ї зараховується за такою інформацією:

3.– Заявник має право не надавати документи, які вже є у розпорядженні поточної Адміністрації або які були підготовлені будь-якою іншою Адміністрацією. Орган управління наданням допомоги може перевіряти або збирати документи, зазначені в пункті 1, буквах a), b), c), e) та номері 2 – у разі податкових даних та даних, пов’язаних з інвалідністю чи утриманством – цієї статті, якщо зацікавлена ​​сторона не заперечує.

Так само, якщо банківський рахунок, на який заявник бажає отримати допомогу, є одним із таких: Kutxabank, Laboral Kutxa, Caixabank, BBVA, Banco Santander, Sabadell, Caja Rural de Navarra або ABANCA; перевірити достовірність даних про власність банку, зазначених через механізми взаємодії.

На момент набрання чинності цим наказом вищезазначені організації підписали угоду з Урядом Басків, щоб надати нашим клієнтам можливість підтверджувати свої банківські реквізити, тому, якщо в майбутньому інші фінансові установи дотримуватимуться зазначеної угоди, буде докладно в інформаційному листку допомоги.

Якщо є заперечення або якщо після проведення консультації неможливо отримати документацію, незалежно від причини, заявник повинен надати таку документацію.

4.– Іноземні документи, які надаються, повинні бути, якщо це доречно, офіційно конвертовані на баскську або іспанську мову. Крім того, іноземні публічні документи повинні бути належним чином легалізовані.

У випадку громадян іншої держави-члена Європейського Союзу застосовується Регламент (ЄС) 2016/1191 Європейського Парламенту та Ради від 6 липня 2016 року, який полегшує вільне пересування громадян, що спрощує вимоги для представлення певних публічних документів у Європейському Союзі та який змінює Регламент (ЄС) № 1024/2012.

Стаття 4.- Типові випадки звернення за допомогою

1.- Затверджено стандартні приклади заявок на допомогу, зазначених нижче та доданих до цього наказу:

  • – Прохання про отримання матеріальної допомоги на виховання та утримання доньки чи сина від 0 до 3 років, а також прохання про надання позачергової допомоги у разі народження дитини або багаторазового національного усиновлення чи міжнародного усиновлення ідентифікується кодом 0-3.
  • – Заява про призначення матеріальної допомоги на виховання та утримання третьої та наступних доньок чи синів віком від 3 до 7 років з кодом 3-7.
  • – Заявка на дублікат інвалідності доньки чи сина, вони ідентифікуються кодом ДС.

2.– Стандартизовані екземпляри, а також інструкції щодо їх заповнення будуть доступні в електронному штабі https://euskadi.eus. Конкретні:

  • – Заявки на отримання фінансової допомоги на виховання та утримання доньок або синів від 0 до 3 років та екстраординарної допомоги при народженні дитини або багаторазовому національному усиновленні чи міжнародному усиновленні можна знайти за адресою https://www.euskadi.eus/servicios/0045802
  • – Заявки на отримання матеріальної допомоги на виховання та утримання дочок або синів від 3 до 7 років можна знайти за посиланням https://www.euskadi.eus/servicios/0045802
  • – Заявки на подвоєння допомоги по інвалідності дочки або сина знаходяться за адресою https://www.euskadi.eus/servicios/0045802

ЗАКЛЮЧНІ ПОЛОЖЕННЯ

ПЕРШЕ ЗАКЛЮЧНЕ ПОЛОЖЕННЯ.- Ресурси

Проти цього наказу, який вичерпує адміністративний процес, зацікавлені особи можуть подати факультативну апеляцію щодо поновлення на роботі до радника Департаменту рівності, правосуддя та соціальної політики протягом одного місяця з дня його публікації в Офіційному віснику. Країна Басків, або безпосередньо через адміністративно-спірну апеляцію до Палати адміністративних спорів Вищого суду автономного співтовариства Країни Басків протягом двох місяців з дня, наступного після публікації в тому ж офіційному журналі.

ДРУГЕ ЗАКЛЮЧНЕ ПОЛОЖЕННЯ.- Ефекти

Цей наказ набирає чинності в перший день місяця після його публікації в Офіційному віснику Країни Басків.