Постановление заместителя госсекретаря от 6 февраля 2023 г.

Соглашение о правовой помощи между Главной государственной администрацией (Министерством юстиции, Генеральным государственным прокурором) и Фондом «Центр памяти жертв терроризма»

25 год 2023.

СОБРАЛИСЬ

С одной стороны, г-жа Консуэло Кастро Рей в качестве генерального прокурора штата, должность, на которую она была назначена Королевским указом 19/2023 от 17 января (BOE № 15 от 18 января 2023 г.), которая Действовать на основании делегирования, предоставленного в его пользу министром юстиции в статье 7 d) Приказа JUS/987/2020 от 20 октября о делегировании полномочий.

Кроме того, дон Флоренсио Домингес Ирибаррен, в числе представителей Фонда Центра памяти жертв терроризма, с адресом по адресу: улица Лехендакари Агирре, номер 2, 01001 Витория-Гастейс, и NIF G87348934, в качестве директора, назначенный на основании соглашения Попечительского совета Фонда от 27 ноября 2015 г., обнародованного посредством акта, подписанного 20 января 2016 г. перед прославленным нотариусом Мадрида г-жой Аной Ферндес-Тресгеррес Гарсиа.

МАНИФЕСТ

Первый. Что Генеральный прокурор государства является направляющим центром, юридически возложившим полномочия по оказанию правовой помощи на государство и его автономные органы, а также на конституционные органы. Для остальных субъектов и организаций, входящих в состав государственного публичного сектора, законодательно предусмотрено, что Генеральный прокурор может оказывать юридическую помощь путем своевременного оформления договора.

Второй. Что Фонд «Центр памяти жертв терроризма» (далее «Фонд») является фондом государственного публичного сектора, предусмотренным статьей 84 Закона 40/2015 от 1 октября, целью которого является сохранять и распространять демократические и этические ценности, которые воплощают жертвы терроризма, формировать коллективную память о жертвах и повышать осведомленность населения в целом о защите свободы и прав человека от терроризма, что закреплено в Министерстве внутренних дел; Он имеет собственную правосубъектность и полную государственную и частную правоспособность, которая осуществляет свои функции автономно и независимо от государственной администрации.

Третий. Что Фонд, в соответствии с положениями Закона 52/1997 от 27 ноября о правовой помощи государственным и общественным учреждениям и Королевского указа 997/2003 от 25 июля, утверждающего Положение о Государственной юридической службе, в настоящее время подписала Соглашение об оказании юридической помощи от 22 января 2021 года с Генеральным прокурором штата.

Комната. Что для достижения большей эффективности и координации юридической помощи Фонду обе стороны считают целесообразным, чтобы Генеральный прокурор штата назначил одного или нескольких действующих государственных юристов, которые будут действовать как руководящие координаторы юридической помощи.

Пятый. О том, что текст типового договора о правовой помощи сообщил Государственный прокурор при Министерстве юстиции.

Шестой. Что в целях регулирования условий оказания данной юридической помощи в порядке, предусмотренном в правовой системе, явившиеся лица подписывают настоящее Соглашение в соответствии со следующим

ПОЛОЖЕНИЯ

Второй факультет выборов представительства и защиты

Без ущерба для положений предыдущего пункта Фонд оставляет за собой право на получение консультаций, представительство и защиту со стороны адвоката и, при необходимости, адвоката, специально назначенного для этой цели в соответствии с общими процессуальными правилами.

Примите тот факт, что Государственный прокурор отказывается от юридической помощи на протяжении всего судебного разбирательства с момента появления согласованного лица или обращения в суд через любое другое представительство.

Третье противодействие заинтересованных сторон

Юридическая помощь государства через интегрированных в него государственных адвокатов не будет оказываться в случае возникновения конфликта между интересами Фонда и государства или его автономных органов. В этом случае Фонд будет консультировать, представлять и защищать адвокат и, при необходимости, адвокат, специально назначенный для этой цели в соответствии с общими процессуальными правилами.

В случае возникновения конфликта интересов между Фондом и другим согласованным лицом, по общему правилу, Генеральный прокурор штата воздерживается от вмешательства в судебный процесс в целях защиты и представительства того или иного лица. Прежде чем выступать по этим делам, юристы штата проконсультируются с Генеральным прокурором штата.

Координатор четвертого назначения государственных прокуроров

Генеральный прокурор штата назначит одного или нескольких действующих юристов штата в качестве координаторов согласованной юридической помощи как по консультативным вопросам, так и, при необходимости, по спорным вопросам.

В обязанности координаторов соглашений о правовой помощи входит ведение обновленного списка статусов судебных разбирательств, в которых участвует Государственный прокурор и участвует согласованный субъект. По окончании согласования лицо должно подготовить список указанных исков.

Пятая продолжительность

Настоящее Соглашение заключено на два года. Однако он может быть продлен еще максимум на два года по прямо выраженному соглашению сторон, принятому до истечения указанного срока действия. Соглашение о продлении будет оформлено дополнительным соглашением.

В соответствии с положениями статьи 48.8 Закона 40/2015 от 1 октября настоящее соглашение заключается при наличии согласия сторон и вступает в силу после регистрации в течение 5 рабочих дней с момента его оформления в Государственный электронный реестр органов и инструментов сотрудничества государственного публичного сектора, на который распространяется седьмая дополнительная норма указанного Закона.

Кроме того, они будут опубликованы в течение 10 рабочих дней с момента их оформления в «Официальном государственном вестнике».

Шестой контрпрестацин

В качестве компенсации за услуги юридической помощи, упомянутые в Соглашении, Фонд будет выплачивать Генеральному прокурору ежегодно сумму в размере трех тысяч евро (3.000,00 XNUMX евро) плюс НДС, который будет выплачиваться третьими лицами в соответствии с периодами: январь-январь. Апрель, май-август и сентябрь-декабрь.

Оплата производится по форме 069 как платежному документу, который высылается вместе со счетом-фактурой, оформленным в установленном порядке. Фонд должен произвести платеж в течение срока, предусмотренного статьей 62.2 Закона 58/2003 от 17 декабря «Общий налог», считая со дня, следующего за датой получения счета-фактуры и модели, в любой сотрудничающей организации или в электронном виде. и после завершения операции должен отправить ее копию заместителю Управления личных и материальных ресурсов Генеральной государственной прокуратуры.

Седьмое побережье

В процессах, в которых есть обвинительные приговоры по затратам, будут применяться следующие правила:

  • 1. Когда Фонду приказано оплатить расходы, он несет ответственность за оплату расходов противной стороне.
  • 2. Если противной стороне приказано оплатить расходы, они будут присуждены в пользу Фонда.

Октавная модификация

Настоящее соглашение может быть изменено только по прямо выраженному соглашению сторон в течение срока его действия или последующих продлений.

Аналогичным образом, в любое время в течение действия Соглашения согласованная юридическая помощь может быть расширена или сокращена при наличии прямого согласия сторон.

Любые изменения будут оформлены соответствующим дополнением к соглашению.

Девятый Контроль и надзор за исполнением договора

Для надзора и контроля за исполнением настоящего договора о правовой помощи и обязательств, принятых с его подписанием, создается контрольная комиссия, состоящая из двух членов от каждой из сторон. Эта комиссия решит любую проблему толкования или соблюдения, которая может возникнуть. Порядок деятельности указанной комиссии фиксируется положениями о системе коллегиальных органов государственного управления.

Стороны в приложении определят состав комиссии, которая должна собираться не реже одного раза в год.

Десятые причины разрешения

Ваша причина расторжения Соглашения:

  • а) Истечение срока действия соглашения или, при необходимости, прямо согласованное продление.
  • б) Взаимное соглашение.
  • в) Несоблюдение основных обязательств, взятых на себя по настоящему соглашению.

    При этом уведомить нарушившую сторону о требовании исполнить в течение 30 календарных дней нарушенное обязательство. Это требование будет доведено до сведения лиц, ответственных за Комиссию, созданную в девятом пункте, и подписавшей организации.

    Если по истечении срока, указанного в запросе, несоблюдение сохраняется, направившая его сторона уведомляет другую о совпадении причины для разрешения, и соглашение может быть заслушано разрешено. Разрешение соглашения по этой причине может повлечь за собой возмещение причиненных убытков в соответствии с критериями, определяемыми наблюдательной комиссией.

  • г) по решению суда о признании договора недействительным.
  • д) прекращением правосубъектности согласованного лица.
  • f) По любой другой причине, кроме вышеуказанной, предусмотренной другими законами.

Одиннадцатый характер соглашения и юрисдикция

Настоящее Соглашение носит административный характер и подпадает под действие правового режима соглашений, предусмотренных Главой VI предварительного раздела Закона № 40/2015 от 1 октября «О правовом режиме государственного сектора».

Разногласия по толкованию и исполнению настоящего договора будут разрешаться в рамках наблюдательной комиссии, в случае если это невозможно, к компетенции спорно-административной юрисдикции относится разрешение споров, которые могут возникнуть между сторонами, в соответствии с положениями ст. 1 и 2 Закона 29/1998 от 13 июля, регулирующего указанную юрисдикцию.

Двенадцатое Прекращение действия предыдущего договора

После вступления настоящего соглашения в юридическую силу в соответствии с пунктом пятым предыдущее соглашение, подписанное между сторонами 22 января 2021 года, будет расторгнуто, ликвидировано и погашено без необходимости проведения какой-либо дополнительной ликвидации. Соответственно, настоящее соглашение будет полностью заменено и действие соглашения будет прекращено для сторон 22 февраля 2021 года.

Выплата незавершенных сумм, соответствующих четырехмесячному периоду на дату вступления Соглашения в силу, будет производиться в соответствии с настоящим Соглашением.

ЛЭ0000688869_20210215Перейти к затронутой норме

В соответствии с положениями девятого пункта соглашения его мониторинговый комитет состоит из следующих членов: