«Нәресте өткен аптада дүниеге келді, ол Лалиненседен тағы бір бала»

Патрисия АбетоҚОЛДАҢЫЗ

Вилагарсиядағы қонақүйдің қожайыны, Лалин қаласында туған поляк аудармашысы және Компостеладан шыққан өрт сөндіруші - соғыс мағынасыздығы аясындағы жомарттық оқиғасының үш басты кейіпкері. Олар Украинаға басып кірудің алғашқы бейнелерінен қозғалған немесе жойылған ондаған галисиялықтарға бет пен дауыс берді, олар тілектен әрекетке көшті. Осы орайда бұл жомарттық жарылыстардан қашып, қайтатын баспанасы жоқ шекарадан өткендерге қол созғандай жүзеге асты. «Вилагарсиа» қонақүйінің алдындағы Боржа мұзды жарып жатыр. «Зембілдегі өлі қыздың суреті мені таң қалдырды. Менің бала-шағам бар, осындай нәрсені көріп, сені құртып жібердім, сондықтан мен әлеуметтік қызметтерге қоңырау шалып, босқындар үшін өз нысандарымды дайындағанымды айттым», - деп таныстырады қонақ үй иесі.

Айтпақшы, баспанаға деген қажеттілік сонша, шатырға зәру қоныс аударған алғашқы автобус көп күттірмеді. Боржа мен оның отбасы оларды үйде сезіну үшін қолдан келгеннің бәрін жасады. «Аналар кішкентай балаларымен келетінін білгендіктен, бөлмеге бесік, ойыншықтар мен үлпілдектерді қойдық. Олар келген түні мен де балаларыммен бірге олармен ойнап, бейімделуіне көмектесу үшін оларды күттім», - деп түсіндірді Боржа жаңа қонақтармен алғашқы байланысы туралы.

Кейбіреулер сапар барысында «өте жағымсыз әсерлерге» тап болды, сондықтан олар күдікті болып келді. Бірақ адамзат өзін Галисияда тамаша үйлесетін әмбебап тіл ретінде көрсетті. Халық көп көмектеседі, әлеуметтік қызметтер оларды жақсы біледі», - деді ол. Бұл қоныс аударған адамдар - жеті ересек адам, төрт бала және бір жасар сәбиді есептегенде оншақты адам - ​​кеңес өмірлерін жалғастыратын баспана тапқанша қонақүйде қалады. Бірақ соғыс балластының салмағы ауыр және күнделікті өмірін олармен бөлісетін Боржа олардың WhatsApp-тан әрқашан хабардар екенін көрсетті. Олар соғыста қалғандармен, олардың әлі де жақсы екенін растайтын хабарламамен өмір сүреді.

Боржа, қонақүйдеБоржа, қонақ үй нысандарында – MUÑIZ

Боржаны қарсы алған адамдардың арасында Украинаның үстел теннисі командасының жаттықтырушысы мен бірнеше ойыншылары бар. Бірте-бірте бұл спортшылар жаттығуларға оралды, ал қалған босқындар қонақ үй иесі тәттілендіргісі келетін жаңа шындыққа бейімделуде. «Мен балалардың туған күні қашан болғанын сұрадым, олардың бірі қазір 8-де екен, сондықтан біз оның туған немере ағаларымен бірге туған күн кешін ұйымдастырып жатырмыз, оларды отбасы да қарсы алды», - деп түсіндірді ол ABC арнасына берген сұхбатында. ол өзінің қатысуы табада жарқыл емес екенін көрсетеді. «Мен бұл адамдарға міндеттеме аламын, тіпті Пасха келсе де, олардың бөлмелері олар үшін жабылады», - дейді ол. Қазір жаңа қонақтарын сары және көк жалаумен қарсы алатын бұл Вилагарсианоның қонақ үйі пандемиядан қалған үйсіз адамдарға қиын болды. «Мен оларға қонақүйдің есігін аштым, өйткені қолымнан басқа ештеңе келмеді және олардың мінез-құлқы мінсіз болды», - дейді ол. Екі жылдан кейін дәл сол нысандар жомарттықты қайта бастады.

Леополистен Феррольтерраға дейін

Ангристе пойыз апатынан кейін құлаған алғашқы өрт сөндіруші Хайме Тизон да өзін басқаларға беру туралы көп біледі. Ол Галисия астанасындағы басқа әріптесімен бірге Монбус жалдаған автобус пен бес тонна гуманитарлық жүк тиелген екі жүк фургонына отырып, Галисияға елу адаммен оралу үшін Сантьягодағы саяси ғылымдар факультетінің бірнеше профессорлары ұйымдастырған экспедицияға қосылды. қоныс аударған адамдар. Джайме фургонды басқарған колоннаны Феррольтерра аймағындағы босқындарды орналастыруға жауапты Арес кеңесінің бірнеше мүшелері аяқтады. Джайменің жұмысы Львовтан гуманитарлық дәліз арқылы қашып кеткен ондаған адамды алып кетуге қырық сағатқа жуық уақыт жұмсаудан тұрды. Оны ең қатты таң қалдырғаны – күнделікті өмір, «олар біз киетін киім киген, бірақ өмірі бір күннен келесі күнге ауысқан сіз бен біз сияқты адамдар еді» деп ойлайды. Бұл сапар өрт сөндірушіде тудырған сезімдерді «біз өмір сүріп жатқан артықшылықтар әлемі, мүлде шындыққа жатпайды» деп бағалауға болады.

Босқындардан басқа, Хайме автобуста бірнеше иттер мен мысықтардың жүргенін, олар қоштасқысы келмеген үй жануарларын атап өтеді. «Көбісі киімдерімен келді, бірақ он төрт жасар мысығымен үлкен ханым бар еді, ол оның отбасы болғандықтан әкелді». Экспедиция Польшаның Жешов қаласынан Сантьягоға келгенде астана ду қол шапалақтады. Қоныс аударылғандар шаршады, бірақ риза болды. Сондай-ақ олардың кейбір үйлерін орыс әскерлері басып алғанына қарамастан, мүмкіндігінше тезірек өз еліне оралуға ынталы.

Джейме, Галисия астанасындағы бомбалаушыХайме, Галисия астанасындағы бомбалаушы – MIGUEL MUÑIZ

Орыс шапқыншылығынан қашқандардың алдында тұрған басты кедергінің бірі – тіл. Ағылшын тілін жетік білетін бірнеше жастарды қоспағанда, көпшілігі тек украин тілінде сөйлейді, сондықтан шекарадан өткенде қарым-қатынас қиын. Google Translate ең негізгі хабарламалармен алмасуға келгенде жұмыс істейді, ол аман қалуды жеңілдетеді, бірақ бастан өткерген қорқынышты айтып, өзіңізді қорқыныштан аздап босату үшін көбірек қажет. Дәл осы жерде Паула, жартысы Лалинсе жартылай поляк сияқты орындаушылардың рөлі ойнады. Соғыс басталған кезде оның анасы Украинамен шекараға өте жақын болды және арасын 3.000 километрге қалдырып, екеуі мүмкіндігінше көп адамға көмектесу үшін жұмысқа кірісті. Бұл туралы соғыс басталмай тұрып айтқан Пауланың анасы оған вокзалдар мен поляк автобустары толып кеткенін айтты және ол Лалинге автобуспен бару идеясын ойлап, оның қайтып оралуына себеп болды. Нәтижесінде алпыс украиндық осы Понтеведра муниципалитетінің толыққанды тұрғындары болды, олардың алтауы асханада көмекші, тазалаушы немесе маникюр шебері болып жұмыс тапты. Сергаспен жаңадан келгендердің денсаулық жазбаларын жүргізу процедураларында ынтымақтаса отырып, Паула украиндар мен поляктар босқындар тобының балдағына айналған португалдар мен галисиялықтар сияқты екенін түсіндірді. Бірнеше аптадан кейін барлық қоныс аударғандар әлеуметтік айыппұлдарға арналған тұрғын үйлерге және оларды орналастыру үшін ұсынылған екінші үйлерге орналасты.

Осы үйлердің бірінде босқын әйелдердің бірінің сәбиі дүниеге келді, ол Лалинге жүкті болып келіп, ұзақ сапардан бірнеше күннен кейін босанды. «Ол қыз еді, енді ол Лалиннің тағы бір көршісі», Паула оны ең қатты таң қалдырғаны «балалары көрмеуі үшін еш уақытта бала әкелген аналар төменде пайда болғанын түсінгенде, қатты әсер етеді. олар нашар». Бұл кішкентайлар мектепке барған, сондықтан олар испан курстарын алады және өз елдеріндегі сабақтарға онлайн қосылды. Үлкендерді көршілері жұмыртқа, ет, сүт әкеліп еркелетеді. Тәулігіне 24 сағат бойы жүретін мазасыздыққа арналған бальзам және олар психологиялық көмек алады. «Біреулер екі күннен кейін қайтып оралады деп ойлайды, бірақ басқалары өздерінің болашақтарын осында елестетеді ...», - деп қорытындылады аудармашы, Хайме мен Боржа сияқты олардың қайғысымен байланыстырып, олар үшін үміт есігін ашу үшін, бомбалар мен украин өмірін бұлтты террор.