Perustuslakisopimuksen väliaikainen soveltaminen

Hna. herra Atul Khare.

Kenttätuen apulaispääsihteeri.

TAKAISIN.

National United, New York.

Madrid, 13. kesäkuuta 2022.

Hyvä herra Khare,

Espanja ja Yhdistyneet Kansakunnat tekivät 28. tammikuuta 2009 kansainvälisen sopimuksen tukeakseen Yhdistyneiden Kansakuntien rauhanturvaamista ja siihen liittyviä operaatioita.

Tältä osin haluan pyytää Yhdistyneiltä Kansakunnilta suostumusta lisätäkseen sopimuksen XXVI artiklaan kolmannen kappaleen, jossa määrätään seuraavaa:

3. Sen estämättä, mitä tämän artiklan 1 kohdassa määrätään, tämän sopimuksen soveltamisalaan kuuluvat virkamiehet voivat liittyä vapaaehtoisesti Espanjan sosiaaliturvajärjestelmään.

Ehdotan, että saatuamme kirjallisen vahvistuksenne yllä olevasta kirjeenvaihdosta muodostaa Yhdistyneiden Kansakuntien ja Espanjan välinen sopimus, jolla muutetaan vuoden 2009 sopimusta.

Tätä sopimusta sovelletaan väliaikaisesti, kun olet vastaanottanut vahvistuksesi, ja se tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona on vastaanotettu viimeinen ilmoitus, jolla osapuolet ilmoittavat toisilleen vastaavien muotovaatimustensa noudattamisesta sen sisäisten vaatimusten mukaisesti. määräyksiä.

Herra Khare, ottakaa vastaan ​​korkeimman kunnioitukseni vakuutus.

Jose Manuel Albares.

National United.

Pääkonttori New York 10017.

Hon. Herra José Manuel Albares Bueno.

Ulkoasiain-, EU- ja yhteistyöministeri.

Madrid, 5. joulukuuta 2022.

Hon. Herra:

Minulla on kunnia viitata Yhdistyneiden Kansakuntien ja Espanjan kuningaskunnan väliseen sopimukseen, joka koskee Yhdistyneiden Kansakuntien Espanjan kuningaskunnassa olevien tilojen käyttöä tukeakseen Yhdistyneiden Kansakuntien rauhanturvaamista ja siihen liittyviä operaatioita, allekirjoitettu 28. tammikuuta, 2009 (sopimus).

Minulla on myös kunnia viitata Yhdistyneiden Kansakuntien ja Espanjan kuningaskunnan puolustusministeriön väliseen hallinnolliseen sopimukseen Valenciassa (Espanjassa) sijaitsevien tilojen käytöstä Yhdistyneiden Kansakuntien toimesta. Sopimus allekirjoitettiin 16. maaliskuuta 2009. Yhdistyneet Kansakunnat ylläpitää tukikohtaa Valenciassa, Espanjassa tukeakseen rauhanturvaamista ja siihen liittyviä operaatioita.

Haluan myös viitata Yhdistyneiden Kansakuntien ja Espanjan kuningaskunnan hallituksen (jäljempänä "hallitus") välisiin vastaaviin tiedonantoon hallituksen ehdottaman sopimuksen muuttamisesta, jotta Yhdistyneiden Kansakuntien virkamiehet voivat liittyä vapaaehtoisesti Espanjan sosiaaliturvajärjestelmään. Espanjan kuningaskunta, sanotun kuitenkaan rajoittamatta sitä tosiasiaa, että sopimuksen XXVI artiklan 1 kohdan mukaisesti he ovat vapautettuja kaikista pakollisista maksuista mainittuun järjestelmään koko heidän työskentelynsä Yhdistyneiden Kansakuntien palveluksessa.

Tarkoitan konkreettisesti YK:lle 13 lähetettyä ulkoasiain-, EU- ja yhteistyöministerin karttaa (hallituksen kartta), jossa pyydetään järjestön suostumusta muuttaa Sopimus, jolla XXVI artiklaan lisätään kolmas kappale seuraavasti:

3. Tämän sopimuksen soveltamisalaan kuuluvat virkamiehet voivat hyötyä vapaaehtoisesti Espanjan sosiaaliturvajärjestelmästä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 1 kohdan "yllä" määräysten soveltamista.

Lisäksi hallitus ehdottaa kirjeessään, että kun Yhdistyneiltä Kansakunnilta on saatu kirjallinen vahvistus hallituksen ehdotukselle, tämä kirjeenvaihto muodostaa jo järjestön ja Espanjan kuningaskunnan välisen sopimuksen, joka muuttaa sopimusta ja jota sovelletaan väliaikaisesti. mainitun vahvistuksen vastaanottamisesta ja joka tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona viimeinen ilmoitus, jolla Yhdistyneet Kansakunnat ja Espanjan kuningaskunta ovat ilmoittaneet toisilleen ehdoista, jotka koskevat niiden sisäisten velvoitteidensa noudattamista. ratifiointi.

Tältä osin ja sopimuksen XXIX artiklan 3 kohdan määräysten mukaisesti minulla on kunnia vahvistaa, että Yhdistyneet Kansakunnat hyväksyy edellä mainitun hallituksen ehdotuksen ja että hallituksen kirje, kuten tämä kirje, muodostaa sopimuksen. Yhdistyneiden Kansakuntien ja Espanjan kuningaskunnan välillä sopimuksen muuttamisesta, jota sovelletaan väliaikaisesti ja joka tulee voimaan hallituksen kirjeen määräysten mukaisesti.

Pyydän teitä, herra ministeri, ottamaan vastaan ​​korkeimman kunnioitukseni todistuksen.

Atul Khare.

Operatiivisen tuen apulaispääsihteeri.

Tätä kirjeenvaihtoa sovelletaan väliaikaisesti 5, vastauskirjeen vastaanottamispäivästä, sen toiseksi viimeisen kappaleen määräysten mukaisesti.