Usnesení předsednictva agentury ze dne 6. května 2022




Státní zastupitelství CISS

souhrn

Předsednictvo Státní daňové správy stanovilo usnesením ze dne 9. září 2014 strukturu oblasti lidských zdrojů a ekonomického řízení územní organizace Agentury. Vývoj, který od té doby zaznamenala organizace Státního úřadu pro správu daní, má za cíl prosazovat administrativní politiky, které zvyšují efektivitu při poskytování veřejných služeb.

Protože toto usnesení má za cíl z funkčního hlediska optimalizovat koordinaci určitých administrativních postupů a flexibilitu při přidělování úkolů mezi různé jednotky. Za tímto účelem se z organizačního hlediska počítá s možností pokročit ve zjednodušení struktur na regionální úrovni se zavedením regionalizované organizace kompatibilní se zřízením decentralizovaných úřadů na centrální úrovni s využitím výhod synergií poskytovaných elektronickými médii, to vše s cílem zvýšit efektivitu fungování organizace v dané oblasti.

Na základě výše uvedeného a při použití oprávnění uděleného patnáctým oddílem vyhlášky ze dne 2. června 1994, vydaného v rozpracování bodu 5 oddílu jedenáctého článku 103 zákona 31/1990 ze dne 27. prosince General State Rozpočty na rok 1991, kterými je předseda Státní daňové správy zmocněn diktovat normativní usnesení, která strukturují a přidělují pravomoci orgánů Zvláštních delegací a Delegací Daňového úřadu, pokud jde o strukturu, přidělování působnosti, vytváření, konsolidaci popř. odstranit uvedené delegace, mám:

První. Regionální útvary řízení lidských zdrojů a ekonomiky.

1. Ve zvláštních delegacích Státního úřadu pro správu daní je zřízena krajská jednotka pro lidské zdroje a ekonomické řízení, která pod vedením vedoucího zvláštní delegace v souladu s kritérii a pokyny vydanými odborem lidských zdrojů Zdroje a služba ekonomického řízení vykonávají ve své územní působnosti v termínech stanovených tímto usnesením funkce odpovídající lidskému a ekonomickému řízení.

2. Ministerstvo lidských zdrojů nebo služba ekonomického řízení mohou z vlastní iniciativy vykonávat funkce z těch, které jsou obsaženy v druhém oddílu, které se rozhodnou provádět centrálně, z technologických důvodů, s vyšší účinností nebo že persiganum větší úspory z rozsahu.

3. Krajská jednotka pro lidské zdroje a ekonomické řízení rozšíří svou působnost na územní působnost příslušné zvláštní delegace a jednotky, v nichž je organizována, bez ohledu na jejich sídlo, mohou po předchozím povolení vykonávat svou činnost v této územní působnosti. , v závislosti na povaze předmětné akce, z odboru lidských zdrojů nebo ze služby ekonomického řízení.

4. Funkce uvedené v tomto usnesení mohou být výjimečně, s výslovným souhlasem vedoucího oddělení lidských zdrojů nebo vedoucího oddělení ekonomického řízení, v jejich příslušných oblastech působnosti rozšířeny mimo územní působnost zvláštní delegace.

5. Krajský útvar personalistiky a ekonomiky může mít za podmínek stanovených seznamem pracovních míst funkční útvary specializované na věci, které jsou předmětem jeho působnosti. V každém případě budou kompetence, které ke svému výkonu vyžadují specifickou odbornou kvalifikaci, vykonávány prostřednictvím funkčních jednotek složených ze specializovaných pracovníků, kteří mají uvedenou kvalifikaci.

6. Řízení, dohled a koordinace všech funkcí svěřených krajskému oddělení lidských zdrojů a ekonomiky odpovídá vedoucímu krajského oddělení.

Druhý. Funkce krajských útvarů řízení lidských zdrojů a ekonomiky.

Krajské útvary řízení lidských zdrojů a ekonomiky odpovídají za výkon funkcí, které jim byly svěřeny v jejich územní působnosti v oblasti řízení lidských zdrojů a ekonomiky, v souladu s kritérii činnosti stanovenými odborem lidských zdrojů nebo útvarem ekonomického řízení, včetně zejména následující:

  • 1. V oblasti lidských zdrojů:
    • a) Zpracovat personální postupy v souladu s pravomocemi svěřenými v dané věci různým orgánům její územní působnosti.
    • b) Spolupracovat při zpracování osobních postupů, které jsou řízeny centrálně.
    • c) Koordinovat odborové a pracovněprávní vztahy v rámci zvláštní delegace.
    • d) Rozvíjet zavedenou politiku prevence pracovních rizik ve svém oboru a koordinovat veškeré dostupné akce v této oblasti.
    • e) Spolupracovat, pokud jde o zaměstnance přidělené do jejich územní oblasti, při provádění akčních plánů analýzy rizik a školení, výběru, sociální činnosti, rovnosti a dalších politik v oblasti lidských zdrojů.
  • 2. V rámci ekonomického řízení:
    • a) Zpracovat ekonomicko-finanční řídící postupy související s kompetencemi, které v této věci odpovídají správním orgánům Zvláštní delegace a jejích delegací.
    • b) Koordinovat a řídit bezpečnost lidí a pracovních středisek, provoz záznamů v jejich oblasti, vedení spisů a obecných služeb a spravovat materiální prostředky, které jsou k dispozici pro plnění pokut a cílů Agentury.
    • c) Koordinovat a kontrolovat správnost účtování státních daní a prostředků jiných správ a veřejných orgánů řízených Agenturou.
    • d) Řídit, navrhovat projekty, vykonávat nepovinné pokyny a kontrolovat a sledovat plnění smluv na práce a služby s nimi spojené, v souladu s plánováním akcí a směrnicemi vydanými Službou ekonomického řízení.
    • e) Správa majetku, údržba a údržba nemovitostí nacházejících se v jeho územní působnosti, jakož i plánování, vyhodnocování a kontrola jeho rozpočtových potřeb.
    • f) Vedení a zpracování úkolů, znaleckých posudků a jiných technických úkonů s daňovými dopady, jakož i vedení dalších technicko-volitelné podpůrné služby ve věcech nemovitostí.

Třetí. Decentralizované ústředí regionálních jednotek pro lidské zdroje a ekonomické řízení v delegacích agentury.

1. Předchozí povolení od oddělení lidských zdrojů nebo od útvaru ekonomického řízení, v závislosti na povaze příslušné funkce, mohou být v delegacích daňové agentury umístěny decentralizované kanceláře regionálních útvarů řízení lidských zdrojů a ekonomiky. odpovědný za výkon funkcí Krajského útvaru pro lidské zdroje a ekonomické řízení v delegaci a ve Správách nebo jiných územních orgánech umístěných v ústředí nebo těch, které výslovně stanoví vedoucí KÚ.

2. Řízení, dohled a koordinaci útvarů řízení lidských zdrojů a ekonomiky a k nim náležejících pracovníků v delegacích daňové agentury pod vedením delegáta bude mít na starosti vedoucí regionálního útvaru lidských zdrojů. a náměstka pro ekonomické vedení nebo generálního tajemníka než vedoucího regionální jednotky, aniž je dotčena její nadřízená koordinace a pravomoci, které přísluší zvláštním delegátům a delegátům daňového úřadu.

Čtvrtý. Decentralizované ústředí krajských útvarů řízení lidských zdrojů a ekonomiky ve správách Státní daňové správy nebo jiných územních orgánech.

Předchozí pověření od odboru lidských zdrojů nebo útvaru ekonomického řízení, v závislosti na povaze předmětné funkce, ve správách Státní daňové správy nebo jiných územních orgánech, decentralizovaných pracovištích krajských útvarů lidských zdrojů a ekonomiky Vedení, které může pod vedením vedoucího Územní správy a za koordinace vedoucího regionálního útvaru nebo generálního tajemníka vykonávat funkce uvedené ve druhém oddíle podle pokynů vedoucího k tomu určených. účel Krajského útvaru pro lidské zdroje a ekonomické řízení.

V těch orgánech místní samosprávy, ve kterých nepůsobí personální a ekonomické řízení, bude funkce související s touto oblastí vykonávat Správce nebo jím určená osoba.

Jednotné přechodné ustanovení Přechodný režim pro dotčený personál

Funkce a další zaměstnanci, kterých se dotknou organické úpravy dohodnuté v tomto usnesení, obdrží veškerou svou odměnu účtovanou ve prospěch rozpočtu Státní daňové správy v souladu s tím, co je stanoveno pro práci, kterou vykonávali. do seznamu pracovních míst schválených ke dni nabytí účinnosti usnesení a pokud nebude upraven nebo přepsán na dotčená pracovní místa.

Dokud nedojde k úpravě seznamu pracovních míst, budou funkce územních orgánů řízení lidských zdrojů a ekonomiky vykonávat stávající orgány.

Zrušení ustanovení pouze usnesení, které zůstává bez účinku

Bez účinku zůstává usnesení předsednictva Státní daňové správy ze dne 9. září 2014, kterým se stanoví struktura oblasti lidských zdrojů a ekonomického řízení územní organizace Agentury.

LE0000536618_20140924Přejděte na Affected Norm

ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

První závěrečné ustanovení Žádné zvýšení veřejných výdajů

Schválení tohoto usnesení neznamená navýšení veřejných výdajů v rozpočtech Státní daňové správy.

Druhé závěrečné ustanovení Vstup v platnost

Toto usnesení vstoupí v platnost den po jeho zveřejnění v Úředním věstníku.