“那四位諾貝爾文學獎得主之一得到認可……”

西班牙文學有五位諾貝爾文學獎獲得者(六位,如果您包括與西班牙人共享秘魯國籍的馬里奧·巴爾加斯·略薩的話):何塞·埃切加雷(1904 年)、哈辛托·貝納文特(1922 年)、胡安·拉蒙·希門尼斯(1956 年)、維森特·亞歷山德(1977 年) ) 和卡米洛·何塞·塞拉 (1989)。 有些人一定是逃過了文化部長米克爾·艾塞塔(Miquel Iceta),他在本週三向媒體發表聲明,解釋他的部門關於韋林托尼亞未來的計劃,西班牙有四個諾貝爾文學獎。

“從這個問題引起的焦慮的角度來看,讓他知道文化部採取了主動,這對他有好處——他指的是維森特·亞歷山德在馬德里的房子,在未來幾天將進行一場 4,6 萬歐元的拍賣。

4 日,我們與 Velintonia 和 Aleixandre 的檔案有一個約會,我希望從那裡提出一個提案,可以滿足擁有詩歌之家的合法要求,以及四個諾貝爾文學獎獲得者之一得到機構的認可和對其遺產的關心。

諾貝爾文學獎獲得者不是四位西班牙作家,而是五位。 或者六個,如果你想包括的話。 亞歷山德是第四位贏得該獎項的西班牙人,特別是在 1977 年,該獎項被解釋為佛朗哥獨裁統治後西班牙民主開放的國際榮譽。 正是內戰後,亞歷山德 (Aleixandre) 在馬德里市中心擁有的小木屋 Velintonia 具有像徵意義. 這是馬德里社區提出的以世襲財產 (BIP) 的形式保護住房的論點之一,這一過程並沒有讓任何人感到高興。

第一位獲得諾貝爾獎的西班牙作家是何塞·埃切加雷(José Echegaray),他不僅是作家,還是數學家、工程師,甚至是公共工程和財政部長。 是的,該獎項授予了與弗雷德里克·米斯特拉爾(Frédéric Mistral)分享的文學類別,“以表彰那些以個人和原創方式複興了西班牙戲劇偉大傳統的眾多精彩作品。” Jacinto Benavente,學院承認“他以快樂的方式延續了西班牙戲劇的傑出傳統”,而 Juan Ramón Jiménez 強調了“他的抒情詩,在西班牙語中是高尚精神和藝術純潔的典範”。

卡米洛·何塞·塞拉 (Camilo José Cela) 是《La familia de Pascual Duarte》或《La colmena》等標誌性小說的作者,他在 1989 年寫了“一篇豐富而激烈的散文,中度炎症形成了對人類脆弱性的具有挑戰性的願景”。 Vargas Llosa,秘魯人,1993 年將西班牙語收歸國有,2010 年在瑞典學院舉行的阿斯圖里亞斯親王文學獎和塞萬提斯獎“因其對權力結構的製圖以及對個人抵抗、叛亂和失敗的嚴厲形象”。