Dogovor stalne komisije z dne 12. januarja 2023




Pravni svetovalec

povzetek

Stalna komisija Generalnega pravosodnega sveta se je na seji 12. januarja 2023 strinjala, da objavi sporazum, ki ga je sprejel upravni senat Višjega sodišča Baskije na seji 2. decembra 2022, o potrditvi pravil o razdelitvi zadev med oddelke pravdnega upravnega senata zgoraj navedenega višjega sodišča in dodelitev spisov za leto 2023, kot sledi:

PRAVILA ZA RAZDELITEV VPRAŠANJ MED TRI SEKCIJE, DODELITEV REFERATOV IN NADOMESTILA. Letnik 2023

yo
PRAVILA ZA RAZDELITEV VPRAŠANJ MED ODDELKI

Prvi razdelek

1. V enem primeru:

  • A) Pritožbe, vložene v davčnih in finančnih zadevah, ne glede na to, kdo je uprava avtorja izpodbijanega akta ali določbe, vključno z zadevami v zvezi z dohodnino in davčnimi sankcijami v zvezi z upravljanjem in pobiranjem navedenega davka.
  • B) Pritožbe, vložene v drugem četrtletju 2.023 zoper akte državne uprave, v kadrovskih zadevah.
  • C) Pritožbe, vložene zoper akte institucij zgodovinskih ozemelj, vključno z agencijami in od njih odvisnimi subjekti, v kadrovskih zadevah.
  • D) Sredstva, vložena zoper akte in določbe lokalnih subjektov, vključno z organizacijami in od njih odvisnimi subjekti, razen v kadrovskih zadevah.
  • E) Pritožbe zoper akte in določbe uprave družbe.
  • F) Pritožbe zoper akte in določbe, ki se nanašajo na Univerzo Baskije.
  • G) Viri, povezani z volilnim gradivom.
  • H) Vložene pritožbe glede kršitev in sankcij. Razen pritožb, vloženih zoper delovne sankcije; in proti urbanističnim in okoljskim sankcijam.
  • I) Viri, vloženi v zadevah sklepanja pogodb, ne glede na to, kdo je avtor akta ali določbe iz javne uprave.
  • J) Pritožbe, vložene v zadevah avtocest in prometa zoper akte in splošne določbe uprav zgodovinskih ozemelj.

2. V drugem primeru:

A) Sredstva za pritožbo v zadevah, ki ustrezajo prejšnjim epigrafom.

Drugi razdelek

1. V enem primeru:

  • A) Pritožbe, vložene v prvem četrtletju 2.023 zoper akte državne uprave, v kadrovskih zadevah.
  • B) Pritožbe v urbanističnih in okoljskih zadevah v celotnem obsegu, vključno z akti o dovoljenju za opravljanje tajnih dejavnosti.
  • C) Pritožbe, vložene v zadevah uprave za delo.
  • D) Pritožbe, vložene zoper akte in določbe – vključno s tistimi, izdanimi v zadevah osebja – uprave avtonomne skupnosti Baskije, od nje odvisnih organov in subjektov; razen tistih, povezanih s splošnimi določbami, ki nimajo urbane ali okoljske narave; tiste iz Osakidetza-Basque Health Service; Univerze v Baskiji in tiste, ki se nanašajo na uradnike lokalne uprave.
  • E) Pritožbe, vložene zoper upravne tožbe baskovskega parlamenta, vključno s tistimi, izdanimi v kadrovskih zadevah.

V drugem primeru:

  • A) Sredstva za pritožbe v zadevah, zapečatenih v oddelku 1.B, o katerih ta razdelek obravnava na prvi stopnji.
  • B) Pritožbe, vložene do drugega semestra leta 2.023 v tujih zadevah.
  • C) Sredstva za pritožbe v zadevah osebja uprave avtonomne skupnosti, z izjemami, zapečatenimi v oddelku D.
  • D) Pritožba v zadevah upravljanja dela.

Tretji razdelek

1. V enem primeru:

  • A) Sredstva, vložena zoper akte in določbe krajevnih subjektov, organizacij in od njih odvisnih subjektov, v kadrovskih zadevah, razen v deželnih svetih.
  • B) Sredstva vložena v zadevah lastninske odgovornosti javnih uprav, razen za obdelavo aktov urbanistične in okoljske vsebine.
  • C) Pritožbe, vložene v tretjem kvartalu leta 2.023 zoper kadrovske akte državne uprave.
  • D) Sredstva, vložena zoper akte in določbe državne uprave, organizmov in od nje odvisnih subjektov v drugih zadevah. Z izjemo pritožb, vloženih v kadrovskih zadevah v prvem in drugem četrtletju; in z izjemo sredstev v zadevah uprave za delo.
  • E) Viri v zvezi s splošnimi določbami iz avtonomne skupnosti, ki ne bodo urbane ali okoljske narave.
  • F) Pritožbe zoper akte in določbe avtonomne skupnosti Baskije glede osebja, ki se nanašajo na uradnike lokalne uprave.
  • G) Sredstva, zbrana proti odlokom o odobritvi delovnih pogojev osebja v službi zdravstvene službe Osakidetza-Basque.
  • H) Pritožbe, vložene v zadevah prisilne razlastitve.
  • I) Preostalega značaja, sredstva, ki jih v skladu s temi predpisi ni mogoče pripisati nobenemu od oddelkov ali zaradi zadeve (glede na vsebino uveljavljanih zahtevkov v postopku in izpodbojne razloge, na katerih temeljijo) Niti, subsidiarno, zaradi uprave, avtorja tožbe, ki je predmet jurisdikcijskega nadzora.
  • J) Od virov, ki so vloženi do leta 2.023 v gradivu prepovedi ali predloga spremembe srečanj, predvidenih v Organskem zakonu o pravici do zbiranja, urejeno v čl. 122 zakona 29/1998.

2. V drugem primeru:

  • A) Sredstva za pritožbo v zadevah, zapečatenih v prejšnjih epigrafih.
  • B) Pritožbe, vložene do prvega semestra leta 2.023 v tujih zadevah.
  • C) Pritožbe virov, ki obravnavajo zadeve, ki niso osvetljene, na druga dva oddelka.

II
SKUPNA PRAVILA RAZDELITVE

1. Pripisovanje osebnih zadev, povezanih z načrtovanjem in strukturiranjem človeških virov; kot tudi presoja podlag in ravnanj, narekovanih pri razvoju upravnih postopkov izbire in zagotavljanja delovnih mest.

2. Poznati postopke za podaljšanje učinkov kazni, oddelek, ki bi izdal prvotno kazen.

3. Kadar bi znanje o zadevi lahko ustrezalo različnim oddelkom, se bo to določilo glede na zadevo, pri čemer bo to merilo prevladalo nad kriterijem Uprave avtorja akta.

4. Zaprosila za pravno pomoč sistem naključno evidentira v vsakem razdelku. Razdelitev med predavatelje za namene njegovega prenosa bo v vsaki sekciji opravljena glede na pripadajočo registracijsko številko, razdeljena pa bo enako kot razdelek III teh pravil, imenovan "Razdelitev prispevkov".

5. Ločljivost virov, na katere se nanaša.

5.1 Člen 16.4 zakona 29/1998.

5.2 Pritožbe zaradi kršitve pravil, ki izhajajo iz avtonomne skupnosti iz drugega odstavka 3. čl. 86 ZJS., proti sodbam upravnega sodišča ali zoper sodbe, ki jih je izdalo to sodišče.

5.3 Pritožbeni viri, ki izhajajo iz sklepov, ki so jih izdala sporna upravna sodišča ali kateri koli od oddelkov same zbornice, v katerih se kasacijska pritožba zaradi kršitve uredb, ki izhajajo iz Skupnosti, šteje za nepripravljeno.

O virih, obravnavanih v točkah 5.1 do 5.3, bo odločal posebni senat, katerega sestava in nadomestni režim njegovih komponent bo veljal za tekoče leto 2020, kot je navedeno spodaj:

Luis Ángel Garrido Bengoetxea (predsednik), na katerega so bile prenesene zadeve, zaključene v 1 in 2;

Don Luis Javier Murgoitio Estefana, tisti, ki so končali v 3 in 4;

Don Ángel Ruiz Ruiz, tisti, ki so končali v 5 in 6;

Don Juan Alberto Fernández Fernández, tisti, ki so končali v 7 in 8; in,

Doa Paula Platas García, ki sta končali na 9 in 0.

Naslednji bodo ostali namestniki v tem vrstnem redu: g. José Antonio González Saiz, ga. Trinidad Cuesta Campuzano, ga. Irene Rodríguez del Nozal, g. Daniel Prieto Francos in g. José Antonio Alberdi Larizgoitia.

Zaporedje zamenjav bo potekalo po navedenem vrstnem redu in se bo vrtelo.

Zamenjava naj bi nadomeščala tudi v predstavitvi v primeru, da je nadomestni govornik na podlagi navedenih norm.

6. Vzdržani sodniki prvega oddelka, sklepi drugega oddelka; utrujen od drugega, tretjega; in tiste tretjega prvega.

7. Vzdržane udeležbe sodnikov pravdnih upravnih sodišč: rešuje jih oddelek, pristojen za obravnavanje pritožb, po pravilih o delitvi zadev.

8. Kadar je zadeva dodeljena številčno, na podlagi pravil o razdelitvi, sodnik tistega sodišča, v katerem je bila zadeva ustanovljena 1 1 čl. 219 Organskega zakona o sodstvu, ker je rešil tožbo ali zadevo na prejšnji stopnji, razdeliti neposredno tistemu, ki ga mora nadomestiti pri uporabi pravil o zamenjavi iz teh pravil. Neposredno bo nadomeščen tudi v primeru, da ni govornik, ampak je član sodišča.

9. Za določitev inštruktorja incidentov zavrnitve in za dodelitev ustreznega prispevka se vzpostavi enotna in sorazmerna vrsta. Obrat se bo začel s sodnikom z največjo delovno dobo v senatu, ki se bo nadaljeval po vrstnem redu v dirki izmed drugih sodnikov senata, ki niso bili določeni za inštruktorje ali govornike, in pod pogojem, da na določeno osebo ne vpliva zavrni jo (...).