Andrea Wulf، رومانيت جي دل ڏانهن سفر

سڀ کان وڏو ادب هميشه سفري ادب هوندو آهي. يا هڪ سفر. اسان پڙهون ٿا فرار ٿيڻ لاءِ يا ته جيئن اسان جا روح صرف حقيقي قابل سياحت ڪري سگهن. انهيءَ ڪري، تاريخ جي انهن سمورن حوالن يا لمحن مان، جن کي بيان ۽ لفظن جي ذريعي ڍڪي سگهجي ٿو، مون وٽ ڪجهه وڌيڪ طاقتور حالتون آهن، جن کي اينڊريا وولف پنهنجي ’ميگنيفيسٽنٽ ريبلز‘ ۾ پيش ڪيو آهي. توهان جي ڪتاب ۾ ڪوآرڊينيٽس انتهائي درست آهن. جڳھ: جينا، ھڪڙو ننڍڙو يونيورسٽي شھر ويمار کان 30 ڪلوميٽر. لمحو: 1794 جي اونهاري ۽ آڪٽوبر 1806 جي وچ ۾ وقت. جيستائين ان جي شهرين ۾ شمار نه ڪيو وڃي، ۽ اڪثر ساڳئي گڏيل منظرنامي ۾، فيڪٿي، گوئٿ، شيلر، شيليگل ڀائرن، همبولڊٽس، نووالس، شيلنگ، شيليئرماڪر ۽ يقيناً هيگل جي قدامت جا ڪردار. جيڪو به ڄاڻڻ چاهي ٿو ته انهن ڏينهن ۾ ڇا ٿيو ۽ جينا سرڪل ڪيئن وجود ۾ آيو، ان کي هي ڪتاب پڙهڻ گهرجي. ESSAY 'ميگنيفيسينٽ ريبلس' ليکڪ اينڊريا وولف ايڊيٽوريل ٽورس سال 2022 صفحا 600 قيمت 24,90 يورو 4 تاريخ اسان کي ايٿنس آف پيريڪلس، بلومسبري گروپ يا 20 جو پئرس ڏنو. بهرحال، جينا نه رڳو پنهنجي غير معمولي دانشورانه زرخيزي لاء، پر ان طريقي سان پڻ، جنهن ۾ سائنس، فن، فلسفو ۽ شاعري هڪ حتمي نقطه نظر پيدا ڪرڻ جي ڪوشش ڪئي، جنهن مان دنيا ۽ سڀ کان وڌيڪ، موضوع تي غور ڪرڻ لاء. ڪتاب جي شروعات هڪ قصي سان ٿئي ٿي، گوئٿ جو اتفاق سان فريڊرڪ شيلر سان گڏ نيچرل هسٽري سوسائٽي جي نباتاتيات بابت هڪ اجلاس ۾. ۽، اچو ته ان کي منهن ڏيون، جيتري قدر جرمن خطن جي انهن ٻن ديوانن جي وچ ۾ ملاقات سچي شدت جي مواد کي سمجهي ٿي، مون کي شڪ آهي ته ڪيترائي پڙهندڙ اوسط ڌيان جي پڙهڻ ۾ شامل ٿيڻ لاء وڌيڪ مزاج حالتن جو تصور ڪري سگھن ٿا. حقيقت ۾ ان جي پهرين وڏي خوبي اها آهي ته ڪنهن به سوانح عمري ۾ واقعن ۽ حالتن سان لاڳاپو ضروري آهي، پر جيتري روشنيءَ سان هن ڪهاڻيءَ جا ڪجهه ڪردار تصور ڪري سگهجن ٿا، تيئن ’ميگنيفيسينٽ ريبلز‘ جي پڙهڻي قابل رشڪ آهي. هن جي پهرين عظيم خوبي آهي، حقيقت ۾، ڪنهن به سوانح عمري ۾ لازمي جزن جي طور تي واقعن ۽ حالتن سان ڳنڍيل آهي. انهيءَ گڏجاڻيءَ مان، اسڪرپٽ ڪردارن جي سواري ڪندو ته جيئن سالي نديءَ جي شهر جي ثقافتي ۽ فڪري ماحول کي پڌرو ڪيو وڃي - لڳ ڀڳ چيڀاٽجي. وقت جي هن سفر جا پھريون بار فلسفه جي عظيم ڪرشماتي شخصيت فشٽي کي وقف ڪيا ويا آھن، جنھن، ڪانٽ جي لٺ کي کڻندي، پنھنجي وقت کي خود جي نئين ۽ بنيادي تصور کان انقلاب آندو (ولف ھميشه جرمن اصطلاح "Ich" کي برقرار رکندو، پڻ اصل انگريزي ۾). فيڪٽ جو اهڙو اثر هو جو هڪ شاگرد کيس فلسفي جو بونا پارٽ سڏڻ لڳو. اهي سال هئا جن ۾ جرمن دانشورن فرانسيسي انقلاب جي چوڌاري هڪ پوزيشن ورتي. جنهن زماني ۾ ميگزين ’ڊائي هورن‘، جيڪا شيلر جي مالي مدد ڪئي هئي، هڪ جرمن قوم جي گڏيل ٻولي ۽ ثقافت جي بچاءَ جي شروعات ڪئي. عام ڌاڳو ڪيرولين بوهمر-شيليگل-شيلنگ جو نقشو هر رشتي جي ذريعي هڪ عام سلسلي جي طور تي پوکيو ويو آهي جيڪو دانشور، يقينا، پر متاثر ڪندڙ، پيار ڪندڙ ۽ حساس پڻ آهي. Polyamory، سڀ کان ننڍي دريافت ڪندو، تازو ايجاد نه آهي. Andrea Wulf جي دستاويز جي سطح جاسوسي آهي ۽ اڃا تائين زبردست نه آهي. مان صاف سٿري محققن ۽ چست ڪهاڻيڪارن کي ڄاڻان ٿو، پر حقيقت اها آهي ته تاريخي ۽ دستاويزي درستگيءَ جو ميلاپ اعليٰ ادبي قابليت سان ٺهڪي اچي ٿو. ۽ Wulf ان کي حاصل ڪري. ’ميگنيفيڪٽ ريبلس‘ هڪ اهڙي تناظر جو نقشو آهي، جنهن ۾ روشني ۽ رومانيت جي وچ ۾ ڳالهه ٻولهه، هميشه پرامن نه رهي. اهڙو رشتو جنهن ۾ سائنس ۽ اکرن کي پنهنجي قوتن جو اندازو لڳائڻو هو. گوئٽي لاءِ فطرت جي مطالعي ۾ دلچسپي بلڪل خودمختيار ۽ حقيقي هئي. تنهن هوندي به، نووالس لاء، شاعرانه چوڻي هڪ ذاتي وقار برقرار رکي ٿي جيڪا ڪنهن ٻئي مهارت سان حصيداري نه ٿي سگهي. هڪ آڊيٽوريم جي باري ۾ سوچيو جتي گوئٽي پاڻ، فيچٽ، اليگزينڊر وون هومبولٽ ۽ آگسٽي ولهم شيگليل هڪ ئي قطار ۾ ويٺا هوندا. جيڪڏهن اهڙي ڪا شيءِ توهان جي دلچسپيءَ ۾ آهي، ته هي ڪتاب ضروري هوندو. ۽ جيئن ڪنهن به سفر ۾، اتي هڪ منزل آهي. جيڪڏهن ’موبي ڊِڪ‘ ۾ ڪو ماڻهو وهيل جي ظاهر ٿيڻ جي انتظار ۾ صفحن کي ڦيرائي ٿو، اينڊريا وولف جي ڪتاب ۾ ڪهاڻي جي آخر ۾ مکيه ڪورس اچي ٿو. مان ڪجھ به خراب نه ڪندس. هي ديوتا جي ڪهاڻي آهي، پر آخري ٻه بند ڪردار صرف انهن جي بيان سان ختم ٿي ويا آهن: هيگل ۽ نيپولين. جيڪڏهن جينا ڪنهن زماني ۾ دنيا جو مرڪز هئي، اهو ان وقت هو جڏهن انهن ٻن انسانن جون اکيون ملن. پر، پوء، حوالو اڳ ۾ ئي مختلف هو. ۽ جيئن ته سڀني عظيم ڪهاڻيون ۾، آخر افسوسناڪ ٿيندو. آڊيٽوريم جتي هڪ ڏينهن سڀ کان وڌيڪ گهرجندڙ روحن جو آواز ٻڌو ويو هو گودامن ۾ تبديل ٿي ويا جتي زخمين جا ڍير لڳل هئا. سالي نديءَ، ڏاهن ۽ شاعرن جي هلڻ جي شاهدي، مسخ ٿيل لاشن سان ڀريل هئي.