Denuncian are un medic care să reflecte în istoria clinică „bara de limbă” a audierii cu un pacient catalan

Un presupus caz de discriminare lingvistică publicat pe rețelele de socializare a reactivat Oficiul pentru Drepturile Lingvistice al Guvernului Baleare, entitatea publică creată de Executivul condus de socialistă Francina Armengol pentru a „lupta pentru drepturile lingvistice” ale „Països Catalans”. Directorul general pentru tineret al Guvernului Balearelor, econaționalistul Marta Carrió, a denunțat pe contul său de Twitter că un medic de la o clinică privată din Palma care trata o rudă a indicat în raportul medical al pacientului că există o barieră lingvistică din cauza faptul că pacientul locuia în Mallorca.

Pe lângă o lipsă de respect față de limba noastră, a prezenta în raportul medical că anamneza este incompletă din cauza unei bariere lingvistice, și fără un diagnostic, este o neglijență totală și un pericol pentru securitatea cetățeniei noastre. Res to dir @juanedahosp? pic.twitter.com/OJeVncXUgJ

– Marta Carrió Palou (@MartaCarrio) 26 septembrie 2022

Raportul medical, datat 23 septembrie, spune exact: „Anamneza interferată de bariera lingvistică (răspunde întotdeauna în maiorcană)”. Anamneza este ansamblul de date care se înregistrează în istoricul clinic al unui pacient înainte de a începe un diagnostic.

Consultația a decurs normal și în niciun moment medicul nu i-a cerut pacientului să vorbească în spaniolă, a recunoscut vocea lui Més per Mallorca și a considerat că este „o lipsă de respect pentru limba noastră”, „o neglijență în fiecare regulă și un pericol pentru sănătatea cetățenilor”.

Mai mult, Carrió reclamă că medicul „nu i-a spus în nici un moment în timpul consultației familiei că nu voi înțelege catalana” și că, odată ce a ieșit din spital, și-a dat seama ce era în raport. Din toate aceste motive, el a anunțat că familia pacientului, care are aproximativ 70 de ani, va depune „plangerile relevante la serviciul de îngrijire a pacientului din spital și la Oficiul pentru Drepturile Lingvistice al Guvernului”, acesta din urmă condus de propriul său partid. .

De la spital au apărat îngrijirea corectă a medicului și corectarea diagnosticului, indiferent de comentariul medicului. „Este o notă internă care se pune întotdeauna, vina a fost că s-a strecurat în copia pacientului, dar ar fi la fel dacă pacientul ar vorbi în engleză sau în germană”, a explicat Han pentru ABC.

Spitalul a subliniat că „nu există nicio problemă de acces la limbă” și că medicul are experiență de lucru în Ibiza și Mallorca și înțelege perfect Mallorcanul, chiar dacă nu o vorbește. Dovada în acest sens este că pacientul a putut să se exprime în limba sa.

În urmă cu un an, aproape același tipar s-a repetat cu plângerea împotriva altui medic pentru o presupusă „agresiune lingvistică”. De atunci, cazul centrului de sănătate Son Pisà din Palma a făcut ca Guvernul, prezidat de socialista Francina Armengol, să deschidă un dosar de informare cu privire la toți lucrătorii sanitari care primesc o plângere din motive lingvistice.

Plângerea a venit de la fiul unui pacient în vârstă de 79 de ani. Jurnalistul Bartomeu Font, prin contul său de Twitter @cocovermallorca, a denunțat că medicul nu a vrut să „audă catalanul” și că asta înseamnă „o lipsă de respect față de Mallorca”. Sănătatea a închis dosarul câteva zile mai târziu, coroborând îngrijirea medicală corectă a doctoratului. Cu toate acestea, Armengol a dezaprobat directorul său general al Sănătății, o funcție aleasă a PSOE, în fața presiunilor din partea partenerilor săi naționaliști care au cerut ca o nouă procedură să fie trecută în fața Oficiului pentru Apărarea Drepturilor Lingvistice „să meargă cu toții în apărarea acestor drepturi”.