familias claman contra la imposición lingüística

Ampa Total denuncia que las comunicaciones oficiales solo en valenciano surgen a la conciliación laboral, excursiones y otras cuestiones esenciales

Uno de los programas de la Conselleria en su web oficial, solamente en valenciano.

Uno de los programas de la Conselleria en su web oficial, solamente en valenciano. A B C

José Luis Fernández

11/08/2022

Actualizado a las 6:46 p. m.

El envío de las comunicaciones oficiales a las familias de escolares exclusivamente en valenciano sin traducción al castellano está acrecentando el malestar en muchos hogares porque se hace incluso con los avisos más básicos y esenciales.

La nueva confederación Ampa Total impulsada por Marc Blanco y la asociación Hablamos Español en defensa de la libertad lingüística en la Comunidad Valenciana y contra las imposiciones del Gobierno de Ximo Puig ha expuesto varios ejemplos recientes de estas notificaciones y las dificultades para algunos progenitores.

Ejemplo de comunicación a las familias de exalumnos para inscribir a estos hijos en una excursión escolar.

Ejemplo de comunicación a las familias de exalumnos para inscribir a estos hijos en una excursión escolar. A B C

En concreto, hay instrucciones para escribir a los alumnos en excursiones a parajes cercanos a la escuela o también autorizaciones que firmen para que el niño pueda participar en proyectos educativos asegurando que no tiene intolerancias o alergias a algunos alimentos, como el polen o la miel.

También, una comunicación para el servicio de “Escuela Matinera”, subvencionado por el Ayuntamiento de Peñíscola para promover la conciliación y familiarización laboral que les permita criar a sus hijos antes del horario de clases en Educación Infantil, los más pequeños, hasta los tres años de edad .

El fundador de Ampa Total en la Comunidad Valenciana aseguró que las notificaciones se devolvieron en lenguas al dorso para garantizar la plena comprensión a todas las familias, porque se sabe “derecho”. Y evitar así que se llegue a situaciones que consideren injustas de los padres que no entienden “informe psicológico” de sus hijos, como les ha ocurrido cuando proceden de otras autonomías o de fuera de España y llevan poco tiempo aquí o podrían residir de forma temporal.

Informar de un error