산티아고 론카글리올로: "인생은 소설보다 동화책과 같다"

미국을 사랑한 칼리토스는 결국 오클랜드의 한 식당에서 자취를 감췄다. 한 남자가 그녀 옆에서 자기 위해 몇 년 동안 펜던트를 찾는 실패한 여배우 마르셀라. 리볼버만큼 개를 사랑하는 엘 치노 파자레스. 금발이지만 흑인이 되고 싶은 폴라. 페루인을 경멸하는 페루인 토니. 아니면 모든 것에 익숙해진 그 소년, 심지어 친구들의 자살까지. 그리고 산티아고 론카글리올로가 '레조스'에서 펼치는 XNUMX개의 이야기를 완성할 때까지 계속된다. 떠나는 사람들의 이야기'(Alfaguara). 이 단편 소설의 첫 번째 볼륨에서, 또는 오히려 그가 때때로 작업했던 장르에 대한 그의 진출에서 Alfaguara Santiago Roncagliolo 우승자는 독자를 가학적으로 웃게 만듭니다. 그가 왜 이러는 거지? 자비나 낭비 없이. 그것은 잘못된 것이고, 재미있고, 가장 억제되지 않은 의미에서 엄청나게 남성적이며, 취소 신성함으로 처벌받을 수 있습니다. 독자는 비극에 직면하고 웃습니다. 부드러움과 웃음; 믿기지 않는 웃음에. 'Lejos'의 이야기는 읽는 사람의 얼굴에 미소를 짓게 합니다. 이 책은 이민에 관한 것이 아니라 늙어가는 것에 관한 것이기도 하다. 시들다 실망 포함. 아름답고 재미있는 황혼입니다. 패배자와 방랑자 Roncagliolo가 전시한 우화는 재미있습니다. 그의 혼란에는 연민이 있습니다. “승자는 지루합니다. 자기계발서가 아닌 이상 승리보다 패배와 뿌리 뽑기에 시가 더 많다”고 최근 최장수 도시 바르셀로나에서 기차를 타고 도착한 작가는 말한다. 데다 이 이야기에서 놀라운 점은 페루인이 대화에서 보여주는 특성인 가장 한심하고 잔인한 상황에서 웃음을 찾는 것입니다. 거의 항상 침실에서 농담을 제기했습니다. 그 타고난 재능이 그것을 이 페이지로 바꿉니다. “저는 유머를 무기이자 현실에 대한 방패로 삼고 자랐습니다. 페루에서 일어난 모든 일이 너무 비극적이어서 아이러니와 비꼬는 작은 승리였습니다. 인생이 우리에게 한 일을 비웃는 것은 회전하는 방법이었습니다. 유머란 사물을 바꿀 수는 없지만 웃을 수는 있다고 말하는 방식입니다.” 아멘. 이 책에는 외국인 혐오적인 염세부터 무해한 이웃 여성들이 행사하는 '메타라시즘'에 이르기까지 누구나 거짓으로 받아들일 수 있는 우스꽝스러운 상황이 발생합니다. 패러디였으면 좋겠습니다. 이 모든 문자가 존재합니다. 역설적인 것은 이 책에서 이주하는 사람들은 사실 인종차별주의자들이다. 그들은 인종 차별에 대해 교육을 받았습니다. 문제는 그들이 인디언인 곳으로 이사했다는 것입니다.”라고 Santiago Roncagliolo가 웃습니다. 이 대화에서 하나의 주제가 다른 주제로 이어집니다. Roncagliolo의 외국인 혐오증, 섹스, 외로움, 죽음 및 좌절에 대한 자연스러운 치료는 흑인이 흑인이라고 불릴 수 있었던 거의 불가능한 시대에 속합니다. 예를 들어 몇 년 동안 내부에 연료를 공급해 온 책입니다. 그리고 그것은 신선함과 물기를 보여줍니다. 'Prewoke' 책 “이 책은 대부분 취소의 세계 이전에 쓰여졌습니다. 이 이야기는 일종의 일기입니다. 떠나는 꿈과 떠날 때 일어나는 일에 대해 이야기하십시오. 인생은 소설이라기보다는 동화책과 같습니다. 그것은 변덕스럽고 부조리하며 사물에는 연속성이 없습니다. 이 이야기에서 일어나는 유일한 일은 시간입니다. 당신은 늙어갑니다.”라고 '붉은 사월'의 저자는 말합니다. 'Far'는 Roncagliolo로부터 지난 25년간의 일기를 받고, 그 당시 그가 읽은 많은 작가들로부터 일기를 받습니다. 어떤 설명에 따르면 페루인은 그가 글을 쓰는 동안 읽은 작가들에게 유머와 미학을 부여했습니다. Roberto Bolaño, Joyce Carol Oates 또는 Richard Ford. 대본, 저널리즘 연대기 및 소설에서 위조된 Roncagliolo는 다른 레지스터에서 이 책을 다룹니다. MORE INFORMATION noticia Yes 달리 말하더라도 “나는 책, 소설을 쓸 때 다른 삶을 살려고 노력하고 독자가 그것을 살 수 있도록 세상을 발명하려고 노력합니다. 다시는 말하지 않을 낯선 사람에게 고백하는 이야기라고 생각합니다. 그 저격수 화약은 이 이야기에서 폭발합니다. 누군가와 동침 이 책에 나오는 등장인물의 상당 부분은 만성적인 외로움, 혼자 자는 것에 대한 광적인 두려움에 시달립니다. 누군가를 사랑하기 때문에 또는 성욕에 감동되어 있기는 하지만 교제에 대한 기본적인 욕구 때문입니다. “그것은 근절의 신호입니다.”라고 그는 설명했습니다. “이 책의 등장인물들은 자신이 누구인지, 어디에 속해 있는지 모릅니다. 그들은 존재하지 않는, 아마도 어디에도 존재하지 않을, 그리고 결코 존재하지 않을 나라로 갑니다. 그렇기 때문에 누군가와 함께 자는 것이 특히 중요합니다. 하룻밤 동안 자신의 나라를 아는 사람이 하룻밤을 살 곳이 있다는 것입니다.” Roncagliolo는 무엇보다 자신을 너무 심각하게 여기지 않는 것에 대해 비극의 과잉을 양식화하는 재능이 있습니다. 상황이 매우 심각할 때. “제가 작가가 되리라고는 한 번도 생각해 본 적이 없어요. 나는 내가 글을 쓸 줄 알았다. 사실 시나리오 작가가 직업처럼 보여 시나리오를 공부하기 위해 스페인에 왔다. 저는 마드리드에서 대본을 공부하고 있었습니다. 저를 매혹시키고 매료시킨 것은 이야기를 하는 것이었기 때문입니다. 나는 다른 사람이 되기 위해, 다른 삶을 살기 위해 글을 씁니다.” Santiago Roncagliolo는 정치 유머 작가가 되고 싶었지만 페루의 상황이 바뀌었습니다. 그는 12년 2000월 XNUMX일 마드리드에 도착했다. 그는 그들이 묘사하는 캐릭터의 유형과 매우 유사한 유복한 배경에서 왔습니다. '문서화되지 않은' 상황에 있는 자신을 발견하는 꾸며낸 삶을 가진 존재입니다. “우리 가족은 잘 살았지만 스페인 여권이 없었습니다. 결국 나는 서류가 없었습니다. 스페인에서 그는 자신이 페루에서 얼마나 잘 살았는지, 또한 내가 이곳에서 사는 것을 좋아한다는 것을 발견했습니다.