Kauoha PCM/59/2022, o Pepeluali 2, no ka hana ʻana i ke Keʻena

ʻO ke Kānāwai Kūkākūkā

hōʻuluʻulu manaʻo

Ua ʻae ke Komisina ʻEulopa i ka Hoʻolālā Hana ʻEulopa (EU) e kūʻē i ka Wildlife Trafficking [COM(2016) 87 hope]. Ua kākoʻo ʻia kēia Plan a ua manaʻo ʻia e nā lālā lālā i ka hālāwai o ka ʻaha kūkā o nā Kuhina Kaiapuni o ka EU, i mālama ʻia ma Iune 20, 2016. I loko o ia Plan, ua hoʻokumu ʻia nā mīkini e hoʻonohonoho i nā hui me ke komo ʻana i ka hakakā ʻana i kēia. ʻano kalaima, e like me nā mākaʻi, nā dute a me nā lawelawe nānā, a me nā mea ʻē aʻe.

Ma o ka Resolution o ʻApelila 4, 2018, o ka General Directorate of Quality and Environmental and Natural Environment Assessment, ua paʻi ʻia ka ʻaelike o ka ʻaha kūkā o nā Kuhina o Pepeluali 16, 2018, e ʻae ana i ka hoʻolālā hana Spanish e kūʻē i ka lawaiʻa hewa ʻole a me ka poaching honua. ʻano ʻano. ʻO kēia Hoʻolālā ka manaʻo o ke Aupuni o Sepania e hāʻawi i ka noi ʻana o ka EU Action Plan, ka manaʻo kūpono a me ka hoʻolālā no ka hoʻohana nui ʻana i nā kumuwaiwai o ka General State Administration i ka hakakā ʻana i kēia ʻino.

Hōʻike ka Spanish Action Plan i ka hopena hoʻokele waiwai kiʻekiʻe e pili ana i nā hana kolohe ma kēia wahi, kahi mea hoihoi kūikawā no nā hui hewa i hoʻonohonoho ʻia, a ke piʻi nui nei ko lākou komo ʻana i kēia wahi. ʻO ke kālepa hewa ʻole a me ka ʻai ʻai ʻana he mea weliweli nui ia i ka biodiversity, ke ola ʻana o kekahi mau ʻano a me ka kūpaʻa o nā kaiaola, ʻoiai e hoʻoulu ana i nā paio, hoʻoweliweli i ka palekana ʻāina a me ka ʻāina i nā wahi kumu o kekahi mau ʻano, a e hōʻike ana i kahi pilikia i ke olakino lehulehu ma nā wahi e hele ai. a ma ka honua.

Ma waena o nā mea o ka Spanish Action Plan ʻo ka hoʻoikaika ʻana i ka hiki o nā loulou āpau i ke kaulahao koʻikoʻi a me ka ʻaha hoʻokolokolo i hiki ke hana ʻia nā hana kūpono e kūʻē i ke kālepa ʻana i ke kānāwai a me ka ʻai ʻana i nā ʻano holoholona hihiu. , hoʻonohonoho, kamaʻilio a me ka kahe ʻikepili ma waena o nā kino kūpono.

Ma muli o ka Organic Law 2/1986, o Malaki 13, ma luna o nā Pūʻali Koa a me nā Kino, ke kuleana o ke Kiaʻi Kivila, ma waena o nā mea ʻē aʻe, no ka hōʻoia ʻana i ka hoʻokō ʻana i nā mea e mālama ai i ke ʻano a me ke kaiapuni, nā kumu wai, a me ka hahai holoholona, ​​ka iʻa, ka ululāʻau a me nā waiwai ʻē aʻe e pili ana i ke ʻano.

Ma ka Royal Decree 734/2020, o ʻAukake 4, ka mea e hoʻomohala i ke ʻano kūlohelohe kumu o ke Kuhina Kalaiaina, ua hoʻokumu ʻia e pili ana i ke keʻena o ka Nature Protection Service of the Civil Guard (SEPRONA) hoʻolālā, impulsive a me ka hoʻonohonoho ʻana. , i loko o ka laulā o nā mana o ka Civil Guard, ka hoʻokō ʻana i nā mea e pili ana i ka mālama ʻana i ke ʻano a me ke kaiapuni, nā wahi i mālama ʻia, nā kumu wai, ka hahai holoholona a me ka lawaiʻa, ka hoʻomāinoino holoholona, ​​​​nā kahua archaeological a me nā paleontological, a me ka hoʻolālā ʻāina. Ma ka Royal Decree i ʻōlelo ʻia ma luna, ua hilinaʻi kēia Keʻena Nui i ka National Central Office no ka nānā ʻana i ka ʻike e pili ana i nā hana e pili ana i ke kaiapuni (ke National Central Office, ma hope aku).

Ma kēia pōʻaiapili, ʻo ka Papahana Hoʻolālā Paniolo i ʻōlelo nui ʻia ma mua o ka hoʻokumu ʻia ʻana o kahi National Central Office i loko o ke ʻano o SEPRONA, me ke komo ʻana o nā hui a me nā ʻoihana me ka mākaukau ma ia mea. Na ka National Central Office e hoʻoulu i ka hoʻonohonoho ʻana a hoʻopaʻa i ka hiki ke loaʻa i ka hoʻomaikaʻi ʻana i ke kaiapuni, a e lilo ia i benchmark ma ka pae aupuni, e hoʻokumu i nā kaʻina hana no ka nānā ʻana a me ka hoʻolaha ʻana o ka naʻauao e pili ana i nā mea pili i ke kaiapuni, me ka hui pū ʻana me ka Ministry for Ecological. Hoʻololi a me ka hoʻokūkū Demographic. Ua loaʻa i ka hana ʻana o ka National Central Office ke kākoʻo ʻEulopa i ka papahana Life Nature Guardians.

I ka hoʻomaka ʻana a me ka hana ʻana o kēia maʻamau, nā loina o ka pono, ka pono, ka proportionality, ka ʻoiaʻiʻo o ke kānāwai, ka ʻike a me ka pono, koi ʻia ma ka ʻatikala 129 o ke kānāwai 39/2015, o ʻOkakopa 1, o ke kaʻina hana hoʻomalu maʻamau o nā aupuni aupuni. E pili ana i ka loina o ka pono a me ka pono, keia National Central Office pono e formally hana, e like me kona hilinaʻi, ka launa pū pili a me nā hana e hiki ai ke hoʻokō i nā pahuhopu i hoʻokumu ʻia, ʻo ia ke kauoha kuhina ka mea pono normative pono loa no ia. E pili ana i ka proportionality, aia i loko o kēia hoʻolālā ka hoʻoponopono koʻikoʻi e hiki ai ke hāʻawi i ka National Central Office me ka ʻike a me ka hana. Ma muli o ke kumu o ka palekana kānāwai, ua kūlike kēia kauoha me ke koena o ka ʻōnaehana kānāwai aupuni a me EU, e hōʻike ana i kēia ʻano kūpaʻa a me ka hōʻoia hoʻoponopono.

Ma muli o ia mea, ma ke noi hui a ke Kuhina Kalaiaina a me ke Kuhina no ka Ecological Transition and the Demographic Challenge, me ka ʻae mua ʻia e ke Kuhina Waiwai a me ka hoʻokele aupuni, ke kauoha aku nei au:

Paukū 1 Kumuhana

ʻO ke kumu o kēia kauoha ʻo ia ka hoʻokumu ʻana i ka National Central Office no ka nānā ʻana i ka ʻike e pili ana i nā hana e pili ana i ke kaiapuni (ma hope aʻe, ka National Central Office), a me ka hoʻoholo ʻana i kona hilinaʻi, nā pilina pili a me nā hana.

Paukū 2 Ka hilinaʻi, ka launa pū ʻana a me nā pilina o ka National Central Bureau

1. Aia ka National Central Office i ke ola kino a me ka hana ma luna o ke Keʻena Poʻo o ka Nature Protection Service of the Civil Guard (SEPRONA).

2. ʻO ka National Central Office, hiki iā ia ke hoʻokō i nā hana i hāʻawi ʻia iā ia, e mālama i ka pilina pili me nā hui a me nā hui ʻē aʻe, ka ʻāina a me ka honua, me ke kuleana no ka mālama ʻana a me ka mālama ʻana i ke kaiapuni a me ke ʻano.

3. E hoʻokō ʻia nā pilina pili i hōʻike ʻia ma ka helu mua e like me nā ʻōlelo o ka ʻatikala 144 o ke kānāwai 40/2015, o ʻOkakopa 1, ma ke Aupuni Kānāwai o ka Public Sector.

Paukū 3 Nā hana o ka National Central Bureau

ʻO nā hana a ka National Central Office:

  • a) Hoʻoikaika i ka launa pū ʻana, ka hoʻonohonoho ʻana, ka ʻōlelo aʻo a me ka kamaʻilio ʻana i nā hana ma ka pae aupuni i ka mālama ʻana a me ka pale ʻana i ke ʻano a me ke kaiapuni, nā wahi i hoʻomalu ʻia, nā kumu wai, ka hopu holoholona a me ka lawaiʻa, a me ka hakakā ʻana i ke kālepa holoholona hihiu a me ka hoʻomāinoino holoholona.
  • b) E lilo i wahi pili me nā hui aupuni a me nā hui honua e pili ana i ka nānā ʻana i ka ʻike e pili ana i nā hana kaiapuni.
  • c) E hoʻokō i ka nānā ʻana o nā ʻike i loaʻa i nā hana kaiapuni kūʻokoʻa kūʻokoʻa, e hoʻopuka i ka naʻauao e pili ana i ka mea like a hoʻolaha i kēlā mau hui aupuni a me ka honua e makemake paha i ka hakakā ʻana i kēia ʻano kalaima.
  • d) E hoʻomākaukau i ka ʻike loea e pono ai no kēlā mau hana e hakakā ai i nā hana kaiapuni hewa ʻole.

ʻAʻole hoʻonui i ka hoʻolilo aupuni

Manaʻo ʻia ka hana ʻana o ka National Central Office me nā mea pilikino a me nā mea pono o ka Luna Hoʻokele Nui o ka Kiaʻi Kivila, ʻaʻole ia e hoʻonui i ka hoʻolilo lehulehu.

UKU HOPE

ʻO ka hoʻolako hope mua Nā mana o ka hoʻomohala a me ka hoʻokō

Ua hāʻawi ʻia ke poʻo o ka Luna Hoʻokele Nui o ka Kiaʻi Kivila e hoʻopuka i nā ʻōlelo kuhikuhi pono, i loko o ke ʻano o ko lākou mana, e hoʻomohala i ke ʻano o ka National Central Office.

ʻO ka ʻōlelo hope ʻelua Ke komo ʻana i ka mana

E hoʻomaka ana kēia kauoha i ka lā ma hope o kona hoʻolaha ʻana ma ka Official State Gazette.