Fejringen af ​​grundlovsdag, live

Med start klokken 12.30 annonceres den officielle handling i anledning af grundlovsdag, som vil blive læst i Deputeretkongressen. Præsidenten for underhuset, Meritxell Batet, holdt en tale fra trappen til Puerta de los Leones, ledsaget af præsidenten for Senatet, Ander Gil, og præsidenten for regeringen, Pedro Sánchez. Andre myndigheder og repræsentanter for høje statsinstitutioner vil også være til stede.

13:51

Indtil videre dækningen af ​​den officielle handling af grundlovsdag, god eftermiddag.

13:39

PNV's talsmand, Aitor Esteban, som ikke har overværet de officielle handlinger, har i Bilbao udtrykt, at "der har ikke været nogen overbevisning eller vilje til at imødegå de nationale problemer i Baskerlandet og Catalonien"
Esteban beklagede, at præsident Sánchez "har mistet den mulighed", som den lovgivende forsamling gav ham til at møde den territoriale debat.

13:22

Deputerede, regionale ledere og gæster har fået adgang inde i Deputeretkongressen, hvor der nu finder en reception sted.

13:11

Batet: "Forfatningen er et igangværende arbejde, men i disse 44 år har den muliggjort det Spanien, som vi er, og som vi kan være stolte af. Vi fejrer ved at se tilbage og se på fremtiden, den vi ønsker for vores døtre og sønner, vi lever drømmen om vores far, deres bedsteforældre, lad os have ambitionen om at levere en bedre til dem»

13:09

Batet: "Spanien giver mening ved grænsen til Ukraine"

13:09

Batet: ”Når vi har lavet noget sammen, har vi aldrig fortrudt det. Sådan gjorde vi det under pandemien og nu under krænkelsen i Ukraine. Fred er det første gode, og vi ved, at det er noget mere end krigs ikke-eksistens«

13:06

Batet: "Politik er en stærk forsonende aktivitet"

13:05

Batet: ”Parlamentet er et unikt sted, det er stedet, hvor alle borgere er repræsenteret. Folketingsdebatten er udstillingen af ​​ordets bedste dyder. Fra talerstolen udklædt som borgere. Borgerne forventer, at ordet bliver brugt på at argumentere og ikke på at såre »

13:04

Batet: "Selvom vi ikke kunne stemme for det, er det vores"

13:04

Batet: ”Vi er de forfatningsmæssigt konstituerede generationer, der skal genkende sig selv i grundlovstekstens værdier. Vores bedsteforældre og forældre havde en drøm, og vi lever i den drøm. De stolede på dem, og det gik godt. De stolede på os, og deres arbejde er i vores hænder»

13:03

Batet: "Institutioner vinder eller mister prestige for det, de gør, men også for det, der bliver gjort med dem"

13:02

Batet: "Virksomheden af ​​denne forfatningsmæssige ramme kræver styrken af ​​den demokratiske institutionelle ramme. Institutioner er det synlige apparat. De er skabt ved lov, men næres af borgernes tillid. Oprethold deres regelmæssige drift og kræve loyal opfyldelse af løftet, som de repræsenterer."

13:01

Batet: “3,5 millioner virksomheder åbner deres døre hver dag. Det er forfatningen"

13:00

Batet: "For et par dage siden lærte vi om historien om to unge mennesker, som takket være deres passion nu er en del af det europæiske rumprogram, to unge mennesker uddannet i det offentlige system, altså forfatningen"

12:59

Batet: "Håbet er den ånd, der giver luft til hele forfatningsprojektet, et håb, der kalder på illusion og indsats"

12:58

Batet: "Det politiske spørgsmål om vores forfatning er håb. Håbet om at konsolidere en retsstat, om at beskytte alle spaniere og folk, om at fremme økonomiens og kulturens fremskridt, om at etablere et demokratisk og avanceret samfund."

12:56

Batet: ”Alle gjorde deres del i teksten, så alle kunne genkende hinanden. Forskrifterne repræsenterer indrømmelser, der ikke var held, men en sum af generøsitet. EF udtrykker alles generøsitet»

12:55

Batet: "Generationerne, der udarbejdede forfatningen, lagde grundlaget for, at Spanien kunne stræbe efter sin ufejlbarlige morgendag"

12:54

Meritxell Batets tale begynder

12:54

Under ledernes indgriben er der budskaber om held til det spanske hold, der spiller ottendedelsfinalen i eftermiddag. Både Feijóo og Sánchez har ønsket dem et godt match. “Lad os få en sejr i dag mod Marokko. Jeg ønsker holdet held og lykke, og at det giver os glæde i eftermiddag”, sagde Sánchez.

12:51

"I dag fejrer vi årsdagen for forfatningen, vi erobrede demokrati for spanierne. 44 år, gennemsnitsalder for spaniere. Der er et link, spaniernes vilje til at komme videre, se fremad. I en nutidig kontekst er Spanien, selv med den kompleksitet, det land, der vokser mest”, sagde Pedro Sánchez til mediet.

12:46

"Jeg er overrasket, fordi Sumar ikke er et valgtilbud, jeg er overrasket over modtagelsen, jeg tror oprigtigt på, at hvis dette lykkes, vil Sumar være hemmeligheden bag en ny progressiv koalition, de vil altid finde mig her", Díaz forsikrede om sit politiske projekt.

12:45

Den anden vicepræsident for regeringen, Yolanda Díaz, har forsikret, at i dag er en dag med "fest for befolkningen i vores land". Díaz har bedt partierne i underhuset om at "tage vare på demokratiet", fordi han insisterer på, at det er "i fare".

12:43

Pedro Sánchez: "Jeg tror, ​​der er stor national konsensus"

12:42

Regeringens præsident fordømmer, at "den konservative og ultrakonservative opposition er uden for forfatningen"

12:42

Pedro Sánchez: "Vi har en opposition, der ikke overholder sine forfatningsmæssige forpligtelser. Jeg appellerer til oppositionen om at efterkomme det. Så længe de ikke gør det, kan de ikke tale om konstitutionalisme.«

12:40

Pedro Sánchez: "Spanien er det hurtigst voksende land i EU og med den laveste arbejdsløshed i EU. Afvejning af den komplekse kontekst, vi oplever, er Spanien på vej frem»

12:37

"Alt, der afpolitiserer vores retfærdighed, vil have vores ja", har Feijóo udtrykt om den blokering, som CGPJ lider under. "Du kan ikke lave en tilpasset straffelov," sagde han.

12:37

Feijóo: "Jeg er optimistisk, PSOE har underkastet sig de partier, der ikke ønsker Spanien, men millioner af vælgere vil ikke underkaste sig. Vores vil give hånd ved valgstederne, og vi vil genoptage konsensus. Vi kommer ikke til at ødelægge vores historie om frihed, fremskridt og velstand. Der er millioner af socialistiske vælgere, som ikke vil støtte Sánchez og hans pro-uafhængighedspartnere."

12:37

Præsidenten for PP har lovet at "fortsætte med at arbejde for hjertelighed." "Vi vil fortsætte med at stille forslag til Spanien," sagde han.

12:36

"De antikonstitutionelle partier er en del af regeringen. Det er bekymrende», meddelte præsidenten for PP, Alberto Núñez Feijóo, der kommer for første gang som leder af oppositionen.

12:30

Præsidenten for Ciudadanos, Inés Arrimadas, bekræftede, at det er en festdag for alle dem, der tror på det spanske demokrati. Venstres leder deltager i grundlovsdag midt i en intern krise i sit parti. Han vil gentage, at Edmundo Bal skal "rette op" og tilslutte sig et enhedskandidatur, hvor ingen af ​​dem ville være leder af formationen. Det er tid til at tage, som han har sagt, "flere telefoner end mikrofoner."

12:25

Isabel Díaz Ayuso er enig med sin partikammerat Juanma Moreno: "I dag er ikke en dag for hyldest til vores fester, men til Magna Carta", sagde hun.

12:20

Præsidenten for Junta de Andalucía, Juanma Moreno, har udtrykt Andalusiens "respekt" for forfatningen og har bedt om at "beskytte og forkæle den". "Jeg er overrasket over, at et parti, der hævder at forsvare forfatningen, ikke er her i dag," sagde Moreno om fraværet af Vox og de socialistiske baroner, som heller ikke har deltaget i begivenheden.

12:12

Javier Sánchez Serna, stedfortræder for Unidas Podemos, har beskyldt PP for at fejre forfatningen "mens den har undladt at overholde den i fire år og nægtede at forny CGPJ." "Der er kun to alternativer: enten udmatte lovgiveren med en kidnappet CGPJ, eller vi ændrer flertallet af valget og opfylder det forfatningsmæssige mandat," sagde han.

12:09

Deputerede fra de forskellige parlamentariske grupper, der deltager, og nogle direkte regionale repræsentanter ankommer allerede til deputeretkongressen.

12:05Talsmændene Patxi López (PSOE), Cuca Gamarra (PP), Iván Espinosa de los Monteros (Vox), Edmundo Bal (Cs) og Tomás Guitarte (Teruel Existe) under flaghejsningen // Jaime GarcíaTalsmændene Patxi López (PSOE), Cuca Gamarra (PP), Iván Espinosa de los Monteros (Vox), Edmundo Bal (Cs) og Tomás Guitarte (Teruel Existe) under flaghejsningen // Jaime García12:01

Talsmanden for Vox-kongressen, Iván Espinosa de los Monteros, har udtalt, at "nej" de vil deltage i officielle handlinger, fordi "en dag som i dag ikke kan deles med PSOE og Podemos", som han har anklaget for at være " konstant overtræder forfatningen.” Efter at have deltaget i flaghejsningen har Espinosa de los Monteros forladt stedet.

11:57

Hverken ERC, PNV eller EH-Bildu deltager i arrangementet. De er heller ikke medlemmer af Junts, PDECat, CUP, Compromís eller BNG. I nationalisternes sædvanlige fravær slutter Vox sig i år, som ikke vil deltage i den officielle handling, men er gået til kongressens døre og har været tilstede og hænge flaget hejsende.

11:54Batet og Gil gennemgår tropperne // EFEBatet og Gil gennemgår tropperne // EFE11:52

Klokken 10 fandt den højtidelige hejsning af det nationale flag sted, arrangeret af Forsvarsstaben, og som for første gang fandt sted ved Carrera de San Jerónimo. Præsidenterne for kamrene, Meritxell Batet og Ander Gil, er blevet modtaget af chefen for forsvarsstaben, generaladmiral Teodoro Esteban López Calderón. Sammen har de modtaget velordnet hæder og anmeldt tropperne.

11:48

Præsidenten for underhuset, Meritxell Batet, holdt en tale fra trappen til Puerta de los Leones, ledsaget af præsidenten for Senatet, Ander Gil, og præsidenten for regeringen, Pedro Sánchez. Andre myndigheder og repræsentanter for høje statsinstitutioner vil også være til stede.

11:44

Godmorgen, med start kl. 00.30, blev fejringen af ​​grundlovsdag arrangeret i Deputeretkongressen, hvis godkendelse fejrer 44-årsdagen. Følg al information live på abc.es